청주 체화당사 및 사적비

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
청주 체화당사 및 사적비
Chehwadangsa Shrine and Memorial Stele, Cheongju
청주 체화당사 및 사적비, 국가유산포털, 국가유산청.
대표명칭 청주 체화당사 및 사적비
영문명칭 Chehwadangsa Shrine and Memorial Stele, Cheongju
한자 淸原 棣華堂祠 및 事蹟碑
주소 충청북도 청주시 상당구 남일면 신송리 산 69-2
지정(등록) 종목 충청북도 기념물
지정(등록)일 1987년 3월 31일
분류 유적건조물/인물사건/인물기념/사우
시대 조선시대
수량/면적 일원
웹사이트 청주 체화당사 및 사적비, 국가유산포털, 국가유산청.



해설문

국문

청주 체화당사 및 사적비는 조선 선조 때 우애가 깊기로 유명했던 교하 노씨 가문의 4형제 노계원, 노준원, 노종원, 노일원을 기리기 위한 사당과 비석이다. 유성룡이 영남 지역을 들렀다가 한양으로 돌아가는 중에 우연히 이들의 이야기를 듣고 4형제를 찾아갔다. 유성룡은 그들의 남다른 우애에 감동했고, 한양으로 돌아가 선조에게 보고하였다. 선조 또한 감탄하여 친히 ‘체화당’이라는 글씨를 써서 내리고 집에 걸도록 하였다고 한다. 여기서 체화는 중국 경전인 『시경(詩經)』의 ‘상체지화(常棣之華)’에서 따온 말로 형제 간의 화목과 우애를 뜻한다.

집은 임진왜란 때 불타 버렸고, 숙종 27년(1701)에 후손들이 사당을 세우고 ‘체화당사’라고 하였다. 영조 7년(1761)에 사촌인 노덕원을 추가로 제사를 지냈으나, 고종 8년(1871)의 서원 철폐령으로 다시 폐쇄되었다. 그 후 1967년에 재건됐고, 1988년의 대대적인 보수를 거쳐 지금의 모습을 갖추게 되었다. 건물은 앞면 3칸, 옆면 1칸 반의 겹처마 팔작지붕 기와집으로, 앞면 중앙에 ‘체화당사’라는 현판이 걸려 있고, 문은 네 짝으로 이루어진 사분합문(四分閤門)이다.

사적비는 숙종 45년(1719)에 세워졌다. 비석은 둥근 받침돌 위에 몸돌을 세우고, 그 위에 구름무늬를 새긴 지붕돌을 얹은 형태이다. 지붕돌과 몸돌을 같은 석재로 만들었다는 점이 특징이다. 비문에는 노씨 형제의 우애와 유성룡과의 일화, 임진왜란 때 집이 불타 없어진 경위와 사당을 세운 과정 등이 기록되어 있다. 사당 건물은 세운 지 오래되지 않았으나 사적비를 통하여 현대인에게 효성과 우애의 중요성을 일깨워줄 수 있는 교육 자료로서 가치가 있다.

  • 사적비의 받침돌은 사각형임.

영문

Chehwadangsa Shrine and Memorial Stele, Cheongju

Chehwadangsa Shrine was built in 1701 to honor four brothers of the Gyoha No clan: No Gye-won, No Jun-won, No Jong-won, and No Il-won, who lived in the Cheongju area in the 16th century during the Joseon period (1392-1910). The brothers were known for their deep affection and harmony. Yu Seong-ryong, a prominent civil official of the time, heard about them while passing through Cheongju and visited them in person. Deeply moved by their brotherly love, he reported it to King Seonjo (r. 1567-1608). The king, also impressed, calligraphed the characters “Chehwadang” himself, and bestowed them upon the brothers. The name Chehwadang means “Hall of Wild Blueberry Flowers” and is derived from a passage in the Book of Odes (Shijing) referring to fraternal harmony and affection.

The brothers’ house was burned down during the Japanese invasions of 1592-1598. In 1701, their descendants built a shrine to honor them and named it Chehwadangsa. In 1761, their cousin No Deok-won was also venerated here, but the shrine was closed in 1871 following a nationwide decree that abolished most private shrines and Confucian academies. It was rebuilt at its current location in 1967 and underwent major repairs in 1988. The shrine measures three bays in width by one and a half bays in depth and has a tiled hip-and-gable roof. A wooden plaque inscribed with the shrine’s namd hangs at the center of the façade.

In front of the shrine stands a memorial stele that was erected in 1719. It consists of a rectangular base, a body stone engraved with an inscription, and a capstone decorated with cloud patterns. The body and capstone were carved from a single block of stone. The inscription records the brothers’ fraternal affection, the encounter with Yu Seong-ryong, the destruction of their home during the war, and the process of constructing the shrine.

영문 해설 내용

체화당사는 조선시대 16세기에 살았던 교하노씨 가문의 네 형제, 노계원, 노준원, 노종원, 노일원을 기리기 위해 1701년에 세운 사당이다. 이들 형제는 남다른 우애로 이름이 높았다. 당시 명신이던 유성룡이 청주를 지나는 길에 이들의 이야기를 듣고 직접 찾아갔으며, 그들의 깊은 형제애에 감동하여 선조(재위 1567-1608)에게 보고하였다. 선조 역시 감탄하여 친히 ‘체화당’이라는 글씨를 써서 하사하였다고 전한다. ‘체화(棣華)’는 『시경(詩經)』의 ‘상체지화(常棣之華)’에서 유래한 말로, 형제간의 우애와 화목을 상징한다.

형제의 집은 임진왜란 때 소실되었으나, 1701년 후손들이 사당을 세워 체화당사라 이름하였다. 1761년에는 사촌 노덕원을 추가로 모셨으나, 1871년 서원철폐령으로 폐사되었다. 이후 1967년에 현 위치에 사당이 재건되었고, 1988년 보수를 거쳐 현재의 모습을 갖추게 되었다. 사당은 앞면 3칸, 옆면 1칸 반 규모의 겹처마 팔작지붕 기와집으로, 정면 중앙에 ‘체화당사’ 현판이 걸려 있다.

사당 앞의 사적비는 1719년에 세워졌다. 사각의 받침돌 위에 비문을 새긴 몸돌과 구름무늬를 새긴 지붕돌을 얹은 구조이며, 몸돌과 지붕돌은 하나의 돌로 조각되었다. 비문에는 노씨 형제의 우애와 유성룡과의 일화, 임진왜란 때 집이 불탄 경위, 그리고 사당을 세운 과정 등이 기록되어 있다.