진주 하륜 묘역

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
진주 하륜 묘역
Cemetery of Ha Ryun and His Family, Jinju
진주 하륜 묘역, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 진주 하륜 묘역
영문명칭 Cemetery of Ha Ryun and His Family, Jinju
한자 晉州 河崙 墓域
주소 경상남도 진주시 미천면 오방리 산166번지
지정번호 경상남도 기념물 제41호
지정일 1977년 12월 28일
분류 유적건조물/무덤/무덤/고분군
수량/면적 6기
웹사이트 진주 하륜 묘역, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

하륜 묘역은 조선 태종 시절에 영의정 부사를 지낸 문충공(文忠公) 하륜(1347~1416)의 묘와 하륜의 할아버지 문정공(文貞公) 하시원(河恃源) 할머니 진양정씨(晉陽鄭氏), 아버지 진양부원군(晉陽府院君) 하윤린(河允潾) 어머니 진양강씨(晉陽姜氏)의 무덤이 모여 있는 진양하씨 문중의 무덤이다.

하시원부부묘, 하윤린부부묘는 사각형의 둘레돌을 쌓고 흙으로 덮은 뒤 무덤 주위를 돌담으로 둘렀다. 하륜의 무덤은 따로 떨어져 있는데 팔각형으로 둘레돌을 두르고 흙을 쌓아올린 흙무덤으로 무덤주위로 사각형의 돌담을 두르고, 무덤의 앞에는 묘비와 장명등을 세우고 양쪽으로 석인상(石人像)을 세워 조선시대 무덤의 모양을 갖추고 있다.

조선시대 전기(前期)의 무덤양식을 연구하고, 고려 말 조선 초기 진주지역의 인물연구에 자료로서 가치가 있다.

영문

Cemetery of Ha Ryun and His Family, Jinju

These six tombs belong to members of the Jinyang Ha clan, namely the civil official Ha Ryun (1347-1416), his father Ha Yun-rin (1321-1380), and his grandfather Ha Si-won (?-1360), and their wives, respectively Lady Yi of the Seongju Yi clan, Lady Kang of the Jinyang Kang clan, and Lady Jeong of the Jinyang Jeong clan.

Ha Ryun passed the state examination in 1365 during the Goryeo dynasty (918-1392) and served various official posts. He aided in the establishment of the Joseon dynasty (1392-1910), for which he was given the title of meritorious subject. During the reign of King Taejong (r. 1400-1418), he became chief state councilor, which was the highest position in the government.

The cemetery complex consists of Obangjae Ritual House (Gyeongsangnam-do Cultural Heritage Material No. 435) and Stele of Ha Ryun’s father (Gyeongsangnam-do Tangible Cultural Heritage No. 191) to the southwest, the tombs of Ha Ryun’s grandfather, grandmother, father, and mother situated in a row from back to front in the forest to the northeast, and the tombs of Ha Ryun and his wife situated from back to front in a separate area of the forest to the southeast.

Each tomb has a stone enclosure wall around its rear and sides. The burial mounds consist of support stones around the base which were filled in with soil to create the earthen mound, which is a design typical of early Joseon period tombs. The base of the burial mounds of Ha Ryun is octagonal, which is relatively unusual. In front of the burial mound of Ha Ryun, there are several stone sculptures including a tombstone, table, lantern, and pair of statues of civil officials.

영문 해설 내용

이곳은 진양하씨 문중의 무덤으로, 조선시대의 문신 하륜(1347-1416)과 그의 부인 성주이씨, 하륜의 할아버지 하시원(?-1360)과 할머니 진양정씨, 아버지 하윤린(1321-1380)과 어머니 진양강씨의 무덤 총 6기가 있다.

하륜은 고려시대인 1365년 과거에 급제하여 여러 관직을 지냈다. 조선 건국에 참여하여 공신이 되었고, 태종(재위 1400-1418) 때에 관직이 영의정까지 올랐다.

묘역에는 남서쪽에 재실인 오방재(경상남도 문화재자료 제435호)와 하윤린의 신도비(경상남도 유형문화재 제191호)가 있고, 북동쪽 숲에 하시원, 진양정씨, 하윤린, 진양강씨의 묘가 있으며, 남동쪽 숲에 하륜과 성주이씨의 묘가 따로 위치하고 있다.

봉분들은 모두 주위에 돌담을 쌓았다. 아래쪽에 둘레돌을 두르고 그 위에 봉분을 올린 형태이며, 이러한 형태는 조선 초기에 조성된 무덤에서 주로 발견된다. 하륜의 무덤만 팔각형으로 둘레돌을 두른 특이한 형태이다. 그의 무덤 앞에는 묘비, 상석, 장명등, 석인상 1쌍의 석물이 있다.

참고자료