진주 대각서원
진주 대각서원 Daegakseowon Confucian Academy, Jinju |
|
대표명칭 | 진주 대각서원 |
---|---|
영문명칭 | Daegakseowon Confucian Academy, Jinju |
한자 | 晉州 大覺書院 |
주소 | 경남 진주시 수곡면 대각길 104-21 (사곡리) |
지정(등록) 종목 | 경상남도 문화재자료 제344호 |
지정(등록)일 | 2004년 3월 18일 |
분류 | 유적건조물/교육문화/교육기관/서원 |
수량/면적 | 4동 |
웹사이트 | 진주 대각서원, 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
해설문
국문
대각서원은 각재(覺齋) 하항(河沆), 무송(撫松) 손천우(孫天佑), 백암(白巖) 김대명(金大鳴), 영무성(寧無成) 하응도(河應圖), 모촌(茅村) 이정(李瀞), 조계(潮溪) 유종지(柳宗智), 송정(松亭) 하수일(河受一) 등 일곱 분을 모신 곳이다.
1610년(광해군 2)에 하항을 모시기 위해 대각사를 지었다가 1718년(숙종 44) 여섯 분을 추가하여 지금은 일곱 분을 모시고 있다.
건물은 강당, 동재, 서재, 문간채가 있는데, 전체적으로 배치가 무난하며 건물마다 다른 건축 기법들이 있어서 전통 건축 연구 자료로 가치가 있다.
특히, 흙돌담은 오랜 시간 동안 원래 모습을 잘 간직하고 있어서 담 축조 기법 연구에 좋은 자료이다.
- 경내 건물 중 사당이 없음. 복원할 때 세우지 않았다고 함. 위패는 어느 건물에 모신 것인지 확인 필요함.
영문
Daegakseowon Confucian Academy, Jinju
Confucian academies, called seowon in Korean, are private education institutions of the Joseon period (1392-1910) which usually combined the functions of a Confucian shrine and a lecture hall.
This Confucian academy began as a shrine named Daegaksa that was established in 1610 to honor Ha Hang (1538-1590), a scholar of the Joseon period. Ha Hang was born in this village in Jinju. He never took an official government post and instead devoted himself to his studies in his home village. He was one of the best disciples of the renowned scholar Jo Sik (1501-1572).
In 1718, the spirit tablets of other disciples of Jo Sik, namely Son Cheon-u, Kim Dae-myeong, Ha Eung-do, Yi Jeong, Yu Jong-ji, and Ha Su-il, were added to the shrine. The shrine was demolished in the late 19th century when most shrines and Confucian academies were shut down by a nationwide decree. It was rebuilt in 1947.
The complex currently consists of a gate quarters, two dormitory buildings, a lecture hall, and an inner gate, that together form a square layout with a courtyard at the center.
영문 해설 내용
서원은 조선시대에 설립된 사설 교육기관으로, 선현 제향과 교육의 기능을 수행하였다.
대각서원은 조선시대의 학자 하항(1538-1590)을 모시기 위해 1610년에 세운 대각사라는 사당에서 시작되었다. 하항은 평생 벼슬에 나가지 않은 채 자신이 나고 자란 이 마을에서 공부에 전념하였으며, 조선시대의 저명한 유학자 조식(1501-1572)이 아끼던 제자였다.
1718년에는 조식의 다른 제자들인 손천우, 김대명, 하응도, 이정, 유종지, 하수일의 위패를 추가로 모셨다. 19세기 후반 서원철폐령으로 훼철되었다가 1947년에 다시 지었다.
현재 경내에는 대문채, 강당, 동서재, 문간채가 안마당을 중심으로 ㅁ자형을 이루고 있다.
참고자료
- 대각서원, 한국민족문화대백과사전 https://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0013983 -> 복원 시점
- 대각서원, 서원연합회 http://www.seowonstay.com/bbs/board.php?bo_table=slist&wr_id=928&page=11 ->훼철시기 1869년으로 제시.
- 대각서원, 디지털진주문화대전 http://jinju.grandculture.net/jinju/toc/GC00403298 -> 복원 시기 1918년으로 되어 있음.
- 진주 대각서원(晉州 大覺書院), 야촌 이제훈, 다음블로그 http://blog.daum.net/009448/16143581 -> 배향인물 개별 설명
- 대각서원중수기, 더불어 함께, 네이버 블로그 https://blog.naver.com/withha75/221502179562 -> 1826년 중수기
- 진주지역 최초로 남명을 모신 대각서원, 역사와 야생화, 다음 블로그 http://blog.daum.net/win690/15938375 -> 복원할 때 사당을 세우지 않아 현재 경내에는 강당, 동서재, 창고 건물만 남아있다.