월성 정씨 정려각
월성 정씨 정려각 Commemorative Stele of Lady Jeong for Her Filial Devotion |
|
대표명칭 | 월성 정씨 정려각 |
---|---|
영문명칭 | Commemorative Stele of Lady Jeong for Her Filial Devotion |
한자 | 月城 鄭氏 旌閭閣 |
해설문
국문
정려각은 충신이나 효자, 열녀 등의 행적을 기리고자 그들이 살았던 고을에 세운 비각이다. 이 정려각은 효자공 손성한(孫星漢)의 효부 월성 정씨의 효행을 기리고자 지은 것이다.
손성한의 처 정씨는 10여년 동안 시아버지를 간병하였다. 오랫동안 병에 차도가 없자 자신의 허벅지 살을 베어 약으로 쓰기도 하였고, 한겨울에 꿩을 구해오는 등 극진한 간호로 모셨다. 시아버지는 병환에서 완전히 회복하여 82세까지 살았다고 한다.
부인의 효행에 감동하여 경주 사림이 연명으로 공적을 수 차례 청원하여 여러 군역(軍役)을 영구히 감면한다는 정표를 받았다. 지금의 정려각은 1991년 가을에 경주 손씨 율동 송림 종중이 다시 세운 것이다.
영문
Commemorative Stele of Lady Jeong for Her Filial Devotion
This stele was erected to commemorate the filial devotion of Lady Jeong of the Wolseong Jeong Clan, the wife of Song Seong-han. During the Joseon period (1392-1910), a commemorative plaque or stele was bestowed by the government to honor a person’s patriotic loyalty, filial devotion, or matrimonial devotion and was meant to be hung on a red gate or in a pavilion in front of the honored family’s home.
Lady Jeong is said to have faithfully cared for her chronically ill father-in-law for ten years, having gone to extreme length to ensure his recovery, such as by cutting off a piece of her own thigh flesh and feeding it to him as medicine and catching a pheasant in the middle of winter. He recovered fully from his illness and lived to be 82 years old.
The current pavilion was built in 1991 by the Gyeongju Son Clan.