순천 선암사 북 승탑
| 순천 선암사 북 승탑 North Stupa of Seonamsa Temple, Suncheon |
|
| 순천 선암사 북 승탑, 국가유산포털, 국가유산청. |
|
| 대표명칭 | 순천 선암사 북 승탑 |
|---|---|
| 영문명칭 | North Stupa of Seonamsa Temple, Suncheon |
| 한자 | 順天 仙巖寺 北 僧塔 |
| 주소 | 전라남도 순천시 승주읍 선암사길 450 |
| 지정(등록) 종목 | 보물 |
| 지정(등록)일 | 1993년 11월 19일 |
| 분류 | 유적건조물/종교신앙/불교/탑 |
| 소유자 | 선암사 |
| 관리자 | 선암사 |
| 시대 | 고려전기 |
| 수량/면적 | 1기 |
| 웹사이트 | 순천 선암사 북 승탑, 국가유산포털, 국가유산청. |
해설문
국문
승탑(부도)은 승려의 사리나 유골을 봉안하는 묘탑으로, 입적한 승려를 추모하고 존경심을 나타내기 위해 세운다.
선암사 북 승탑은 선조암(禪助庵)이라는 암자가 있던 자리에 위치하여 선조암지 승탑이라고도 한다.
가장 아랫부분인 기단부는 상·중·하대석으로 이루어져 있다. 하대석 4면에 사자상을 양각하였고, 중대석에 보상화문을 조각하였으며, 상대석에 연꽃무늬를 장식하였다.
몸돌(탑신석)의 동쪽과 서쪽에 문비(문짝)를 조각하고 그 안에 자물쇠와 문고리를 장식하였다. 동쪽 좌우에는 인왕상 1구씩을 양각하여 수호의 의미를 표현하였다.
지붕돌(옥개석)은 처마가 부드러운 곡선을 그리며 위로 올라가도록 다듬었으며, 그 위에는 앙련문을 새긴 앙화석, 구름무늬를 조각한 보륜석, 팔각 형태의 보개석으로 구성된 상륜부를 놓았다.
승탑의 조각 기법과 양식으로 보아 고려 전기에 만든 것으로 추정하며, 3기의 승탑 가운데 가장 먼저 세운 것으로 보인다.
선암사에서는 고려시대에 세운 승탑 3기가 단순한 묘탑이 아니라 사찰 터를 조성하는 진압 부도라고 전해 온다.
영문
North Stupa of Seonamsa Temple, Suncheon
A stupa is a structure built to enshrine the relics or cremated remains of an eminent Buddhist monk. It is usually accompanied by a stele that commemorates the monk’s life and achievements.
This stupa, located at the former site of Seonjoam Hermitage within Seonamsa Temple, is characteristic of the early period of the Goryeo dynasty (918-1392), as seen in its sculptural technique and overall form. It is unknown to whom the stupa belongs as its stele no longer remains. It is presumed to be the earliest of Seonamsa Temple’s three early Goryeo-period stupas, which are said to collectively help suppress the energy of the terrain according to Korean feng shui principles.
The octagonal stupa consists of a three-tier base, a body stone, a roof stone, and a decorative top. The lower, middle, and upper tiers of the base are decorated with lion images, floral designs, and lotus designs, respectively. The body stone’s eastern and western faces are decorated with images of doors with locks and handles, with two wrathful guardians flanking the eastern door. The roof stone has gently curved eaves, while the decorative top features lotus and cloud designs.
영문 해설 내용
승탑은 덕망 높은 스님의 사리나 유골을 모신 곳이다. 승탑은 보통 스님의 행적과 업적을 기록한 탑비와 함께 세워진다.
이 승탑은 선암사의 암자인 선조암이 있던 자리에 위치하고 있으며, 조각 기법과 양식으로 보아 고려 전기에 만든 것으로 추정된다. 탑비가 남아 있지 않아 누구를 위해 세워진 것인지 알 수 없으며, 선암사에 있는 총 3기의 고려시대 승탑 중 가장 먼저 세운 것으로 보인다. 세 승탑은 사찰 터의 기운을 다지기 위해 세운 것이라고 전해진다.
이 승탑은 3단의 기단부, 몸돌, 지붕돌, 머리장식으로 이루어져 있다. 기단의 하대석에는 사자상, 중대석에는 보상화문, 상대석에는 연꽃무늬를 새겼다. 팔각형 몸돌의 동쪽과 서쪽에는 문 모양을 새기고 그 안에 자물쇠와 문고리 모양을 새겼다. 문 모양을 새긴 동쪽 면 양옆에는 인왕상을 1구씩 새겼다. 지붕돌은 처마가 부드러운 곡선을 그리며 위로 올라가도록 다듬었고, 머리장식에는 연꽃무늬와 구름무늬 등을 새겼다.