부여 홍산 상천리 마애불입상
부여 홍산 상천리 마애불입상 Rock-carved Standing Buddha in Sangcheon-ri, Buyeo |
|
대표명칭 | 부여 홍산 상천리 마애불입상 |
---|---|
영문명칭 | Rock-carved Standing Buddha in Sangcheon-ri, Buyeo |
한자 | 扶餘 鴻山 上川里 磨崖佛立像 |
주소 | 충청남도 부여군 홍산면 상천리 산104-1 |
지정(등록) 종목 | 충청남도 유형문화재 제140호 |
지정(등록)일 | 1992년 12월 8일 |
분류 | 유물/불교조각/석조/불상 |
시대 | 고려시대 |
수량/면적 | 1구/70.3㎡ |
웹사이트 | 부여 홍산 상천리 마애불입상, 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
해설문
국문
마애불은 바위에 새겨서 만든 불상이며, 입상은 서 있는 자세를 한 상을 가리킨다.
상천리 마애불입상은 태봉산 정상 근처의 바위에 얕은 선으로 불상을 새긴 것이다.
이 불상은 뒤쪽에 희미한 선으로 광배*가 표현되었고, 얼굴은 둥글고 넓적하며 목은 짧다. U자 모양으로 표현된 옷 주름 등 통일신라시대 불상의 모습도 있지만, 민머리와 넓적한 얼굴, 거대한 규모로 보아 고려 전기의 불상으로 추정된다.
이 마애불은 부여지역에서 매우 드문 것으로, 고려시대 이 지역의 민간 불교 신앙을 보여주는 중요한 자료이다.
- 광배(光背) : 부처의 몸에서 나오는 진리의 빛을 상징적으로 표현한 것
영문
Rock-carved Standing Buddha in Sangcheon-ri, Buyeo
This rock-carved standing buddha is presumed to have been made during the Goryeo period (918-1392).
The buddha is depicted standing on a lotus-shaped pedestal. He has a round broad face and a short neck. There is also a halo faintly carved around buddha. The three creases encircling his neck represent the “three destinies” of afflictions, actions, and suffering.
A rock-carved depiction of a buddha is a rare find in the Buyeo area.
영문 해설 내용
이 마애여래입상은 고려시대에 만들어진 것으로 추정된다.
부처는 연꽃 모양 대좌 위에 서 있는 모습이다. 얼굴은 둥글고 넓적하며 목은 짧다. 불상의 뒤쪽에는 희미한 선으로 광배가 표현되었고, 목에는 수행의 단계를 상징하는 삼도가 뚜렷이 남아있다.
부여지역에서는 마애불이 매우 드물게 발견된다.