보은 법주사 철솥

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
보은 법주사 철솥
Iron Cauldron of Beopjusa Temple, Boeun
대표명칭 보은 법주사 철솥
영문명칭 Iron Cauldron of Beopjusa Temple, Boeun
한자 報恩 法住寺 鐵鑊
주소 충청북도 보은군 속리산면 법주사로 405, 법주사 (사내리)
지정(등록) 종목 보물
지정(등록)일 2004년 8월 31일
분류 유물/불교공예/공양구/공양구
시대 통일신라
수량/면적 1기
웹사이트 보은 법주사 철솥, 국가유산포털, 국가유산청.



해설문

국문

보은 법주사 철솥은 법주사 공양간 근처에 있던 솥으로, 높이 1.2m, 둘레 10.8m, 두께 0.1m이며 무게는 20톤에 달한다.

이 철솥은 큰 사발 모양이며 쌀 40가마를 담을 수 있는 크기로, 법주사에 전하는 말로는 법주사가 한창 번성하여 3,000여 명의 승려가 모여 있을 때 대중 공양을 위한 장솥으로 사용되었다고 한다.

구조는 비교적 단순하며 몸체에 아무런 무늬나 기록이 없어 제작 연대, 제작자 및 제작 방법 등을 알 수 없다. 그러나 주철로 만든 대형 주물 솥이라는 점에서 기술사적으로 매우 귀중한 자료이다.

영문

Iron Cauldron of Beopjusa Temple, Boeun

This large, bowl-shaped iron cauldron is believed to have been used to prepare meals for monks during the period when Beopjusa Temple flourished and housed around 3,000 monks. It measures 1.2 m in height, 10.8 m in circumference, and 0.1 m in thickness, with an estimated weight of about 20 tons. It is large enough to hold approximately 3 tons of rice.

As there are no decorative patterns or inscriptions on its surface, the exact date of manufacture, its maker, or the production method remain unknown. Nevertheless, as a massive cast-iron cauldron, it is regarded as a highly valuable example that demonstrates the advanced craftsmanship of traditional Korean metal casting.

영문 해설 내용

이 사발 모양의 대형 철솥은 법주사가 크게 번성하여 약 3천 명의 승려가 머물던 시절, 승려들의 식사를 조리하기 위해 사용된 것으로 전해진다. 높이 1.2m, 둘레 10.8m, 두께 0.1m의 대형 사발 모양이며, 무게는 20톤에 달한다. 쌀 약 3톤을 담을 수 있을 만큼 큰 규모이다.

몸체에는 문양이나 기록이 남아있지 않아 제작 연대, 제작자, 제작 방법 등을 알 수 없다. 그러나 주철로 만든 대형 주물 솥이라는 점에서 한국 전통 금속 주조 기술의 우수성을 보여주는 매우 귀중한 자료로 평가된다.