만취당
만취당 Manchwidang Pavilion |
|
대표명칭 | 만취당 |
---|---|
영문명칭 | Manchwidang Pavilion |
한자 | 晩翠堂 |
주소 | 경상북도 영주시 이산면 신암리 165번지 |
지정(등록) 종목 | 경상북도 문화재자료 제451호 |
지정(등록)일 | 2003년 12월 15일 |
분류 | 유적건조물/주거생활/주거건축/가옥 |
수량/면적 | 1동 |
웹사이트 | 만취당, 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
해설문
국문
만취당은 임진왜란 때 의병장으로 큰 공을 세운 김개국이 선조 20년(1587)에 지은 정자이다. 건물 서쪽에 있는 수백 그루의 소나무들이 사시사철 푸름을 잃지 않는 것을 보고 이를 본보기 삼아 당호를 만취당이라 하고 아호로도 삼았다.
앞면 3칸, 옆면 2칸 규모의 팔작지붕 집으로 왼쪽은 마루방 4통간, 오른쪽은 온돌방 2통간이 배치되었으며, 방 주변에는 폭이 좁은 쪽마루를 돌렸다. 온돌방 뒷면에는 반침* 흔적이 남아 있고, 마루방 오른쪽 칸 뒤에는 반침이 설치되어 있다. 건물 뒤편에는 만취당의 위패를 모신 사당이 세워져 있다.
건립연대가 확실하고 중수 내용까지 밝혀져 있으며, 상부구조와 창호구성, 치목수법 등에서 건축연대와 중수시기에 부합하는 부분들이 잘 보존되고 있다. 조선 후기 정자 구조를 잘 보여주는 귀중한 자료이다.
- 반침 : 방 옆에 딸려 물건을 넣어 두는 작은 방
영문
Manchwidang Pavilion
This pavilion was built in 1587 by Kim Gae-guk (1548-1603; pen name: Manchwi), a civil official of the Joseon period (1392-1910).
Kim passed the state examination in 1591 and served various official posts. It is said that whenever he was appointed as a local magistrate, the locals would admire him for his wise governance. With the outbreak of a Japanese invasion in 1592, Kim fought actively as a leader of a civilian army.
The name Manchwidang means “Hall of Long-Lasting Greenery,” and comes from the hundreds of pine trees growing to the west of the pavilion. Such evergreen trees traditionally symbolize the unchanging principles of a scholar. Kim was known to have appreciated the everlasting beauty of these trees and what they symbolized, thus leading him to name the pavilion and his pen name after them.
The pavilion has a wooden-floored room to the left and an underfloor-heated room to the right, with narrow wooden verandas on all sides. There is a small closet at the back of the wooden-floored hall. Behind the pavilion is a shrine honoring Kim Gae-guk which is located within its own enclosure wall.
영문 해설 내용
이 정자는 조선시대의 문신 김개국(1548-1603, 호: 만취)이 1587년에 세웠다.
김개국은 1591년 과거에 급제해 여러 벼슬을 지냈으며, 지방관으로 부임할 때마다 선정을 베풀어 칭송을 받았다고 한다. 임진왜란이 일어났을 때에는 의병장으로 활약하기도 했다.
정자의 이름은 ‘변하지 않는 초목의 푸른빛’이라는 뜻으로, 정자 서쪽에 있는 수백 그루의 소나무에서 비롯되었다. 사시사철 푸름을 잃지 않는 나무는 전통적으로 학자의 변함없는 도의를 상징한다. 김개국은 늘 푸른 이 나무들의 아름다움과 그것이 상징하는 바를 본보기 삼아 정자의 이름을 지었고 자신의 호로 삼았다.
왼편에는 마루방을 두고 오른편에는 온돌방을 배치하였으며, 사면에 폭이 좁은 쪽마루를 깔았다. 마루방 뒤쪽에는 반침이 설치되어 있다. 정자 뒤쪽에는 담장을 세워 별도의 영역을 만들고, 김개국의 위패를 모신 사당을 두었다.
참고자료
- 만취당, 디지털영주문화대전 http://yeongju.grandculture.net/yeongju/toc/GC07400453
- 김개국, 디지털영주문화대전 http://yeongju.grandculture.net/yeongju/toc/GC07400601
- 만취당, 젊어서 노세, 다음 블로그 https://blog.daum.net/lim10192/1651