나주 불회사 소조보살입상
나주불회사소조보살입상 Clay Standing Bodhisattvas of Bulhoesa Temple, Naju |
|
대표명칭 | 나주불회사소조보살입상 |
---|---|
영문명칭 | Clay Standing Bodhisattvas of Bulhoesa Temple, Naju |
한자 | 羅州 佛會寺 塑造菩薩立像 |
주소 | 전라남도 나주시 다도면 다도로 1224-142, 불회사 (마산리) |
지정(등록) 종목 | 전라남도 유형문화재 제267호 |
지정(등록)일 | 2005년 1월 27일 |
분류 | 유물/불교조각/소조/보살상 |
시대 | 백제 |
수량/면적 | 2구 |
웹사이트 | 나주 불회사 소조 보살 입상, 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
해설문
국문
나주 불회사 소조 보살 입상은 불회사 대웅전 삼존 불상 중 중심 불인 비로자나불 오른쪽에 서 있는 보현보살 소조불이다. 이 소조 보살 입상은 나무로 뼈대를 만들고 그 위에 흙을 올린 뒤에 옻을 여러 번 칠하고, 여기에 다시 금을 붙이고 칠하여 완성한 것이다. 조선 초기에 제작한 것으로 보인다.
유별나게 아랫배가 나온 인간적인 부처의 모습과 단순화한 선, 훤칠한 체구, 화려한 보관이 특징이다.
영문
Clay Standing Bodhisattvas of Bulhoesa Temple, Naju
These two statues, enshrined as the attendant bodhisattvas of Daeungjeon Hall, depict Manjusri (Bodhisattva of Wisdom and Insight) and Samantabhadra (Bodhisattva of Great Conduct). They are presumed to have been made around the 15th century during the Joseon period (1392-1910).
The statues were made by creating a wooden frame and covering it with clay, then applying several layers of lacquer, and then gilding and painting the exterior. Both statues wear splendid jewelled headdresses, which is an identifying feature of a bodhisattva. Their bodies are disproportionally large in comparison to their small faces, and their bellies protrude outward.
The statues stand to either side of the principal buddha, Vairocana (Cosmic Buddha), which is designated as Treasure No. 1545.
영문 해설 내용
불회사 대웅전의 본존불인 건칠비로자나불상(보물 제1545호) 양옆에 서 있는 협시보살상 2구로, 각각 문수보살과 보현보살을 나타낸다. 두 상은 조선시대인 15세기 무렵에 만들어진 것으로 추정된다.
나무로 뼈대를 만들고 그 위에 흙을 올려 모양을 완성한 뒤, 옻을 여러 번 칠하고 여기에 다시 금을 붙이고 칠하여 완성하였다. 두 보살 모두 화려한 보관을 쓰고 있고, 작은 얼굴에 비해 신체는 건장하며, 배를 내밀고 서 있다.
두 보살상 가운데에 있는 비로자나불상은 보물 제1545호로 지정되었다.