금골산 마애여래좌상

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
금골산마애여래좌상
Rock-carved Seated Buddha in Geumgolsan Mountain
금골산 마애여래좌상, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 금골산마애여래좌상
영문명칭 Rock-carved Seated Buddha in Geumgolsan Mountain
한자 金骨山磨崖如來坐像
주소 전라남도 진도군 군내면 둔전리 산94-1번지
지정(등록) 종목 전라남도 문화재자료 제110호
지정(등록)일 1984년 2월 29일
분류 유물/불교조각/석조/불상
시대 조선시대
수량/면적 1좌
웹사이트 금골산 마애여래좌상, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

이 좌상은 금골산 석굴의 벽면에 높이 3.8m로 새겨진 거대한 불상이다. 이 불상은 조선 예종 1년(1469)부터 약 3년 동안 당시 진도 군수인 유호지가 시주하여 만들어졌다.

이 좌상은 결가부좌*를 하고 오른손은 가슴 앞에, 왼손은 다리 위로 올린 자세로 얕게 새겨져 있다. 둥근 얼굴에 작은 눈과 주먹코로 표현하였고, 손은 비례에 맞지 않게 작은 편이며, 양쪽 어깨는 법의로 덮었다. 가슴에는 사각형의 홈이 패여 있는데, 이는 불상 안에 사리와 불경 등 종교적인 상징물을 보관하기 위한 곳으로 보인다.

금골산 아래에는 고려 시대에 지어진 사찰이 있었다고 하는데, 지금은 모두 없어지고 금골산 오층 석탑(보물 제529호)만 남아 있다.


  • 결가부좌 : 가부좌의 자세로 앉는 좌법을 가리키는 불교 용어

영문

Rock-carved Seated Buddha in Geumgolsan Mountain

This carving of a buddha on the walls of the grotto at Geumgolsan Mountain was made around 1469 with the donation of the local magistrate Yu Ho-ji. It measures 3.8 m in height.

The buddha is depicted in a seated position with his right hand in front of his chest and his left hand resting on his lap. His face is round, and his eyes and nose are small. His hands are disproportionally small, and both shoulders are covered with a robe. The square carving at the center of the buddha’s chest is believed to be a chamber for enshrining sacred objects.

It is said that at the foot of Geumgolsan Mountain there was once a temple built during the Goryeo period (918-1392), all of which was lost, leaving only this rock-carved buddha and a five-story stone pagoda (Treasure No. 529).

영문 해설 내용

금골산 석굴의 벽면에 새겨진 이 불상은 1469년경 당시 진도 군수였던 유호지가 시주하여 만들어졌다. 높이는 3.8m이다.

이 불상은 오른손은 가슴 앞에 두고, 왼손은 다리 위로 올린 자세이다. 둥근 얼굴에 눈과 코는 작게 표현하였고, 손은 비례에 맞지 않게 작은 편이며, 양쪽 어깨는 법의로 덮었다. 가슴에는 사각형의 홈이 패여 있는데, 이는 불상 안에 종교적인 상징물을 보관하기 위한 공간을 나타낸다.

금골산 아래에는 고려시대에 지어진 사찰이 있었다고 하는데, 지금은 모두 없어지고 오층석탑(보물 제529호)만 남아 있다.

참고자료