경주 방내리 고분군 1호 돌방무덤

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
경주 방내리 고분군 1호 돌방무덤
Ancient Tomb No. 1 from Bangnae-ri, Gyeongju
작성자 김환대, 신경주역에 고분과 유적을 보셨나요?, 오마이뉴스 2014년 5월 7일자 기사.
대표명칭 경주 방내리 고분군 1호 돌방무덤
영문명칭 Ancient Tomb No. 1 from Bangnae-ri, Gyeongju
한자 慶州 芳內里 古墳群 1號 石室墳
주소 경상북도 경주시 건천읍 화천리 1317-1



해설문

국문

경주 방내리고분군은 단석산 동쪽 끝자락에 위치한 삼국시대 고분군이다. 경부고속철도 건설공사를 위해 발굴조사하면서 삼국시대 돌덧널무덤[石槨墓], 돌방무덤[石室墳], 고려시대 돌덧널무덤 등을 확인하였다. 그 가운데 구조가 잘 남은 1호 돌방무덤을 이곳으로 이전 복원한 것이다.

복원된 무덤은 굴식돌방무덤[橫穴式石室墳]이다. 널방은 남북방향이 긴 네모꼴로 판돌과 깬돌을 사용하여 7~8단 정도 쌓아 올리고 긴 판돌 3매를 연결해 덮었다. 널방 남쪽으로 널길이 이어지고, 바닥에는 배수로를 설치하였다. 출토된 유물로는 굽다리단지 1점과 토제 가락바퀴 1점이 있다.

이 무덤의 주인은 6∼7세기 모량부(牟梁部)에 거주하던 신라 귀족으로 추정된다.

영문

Ancient Tomb No. 1 from Bangnae-ri, Gyeongju

This tomb is presumed to date to the 6th or 7th century. It is thought to have belonged to a member of the aristocracy of the Silla kingdom (57 BCE-935 CE).

The tomb was originally located on the eastern foot of Danseoksan Mountain. It was discovered during an archaeological survey conducted from 2005 to 2007 in advance of the construction of the Gyeongbu High Speed Railway. During the survey, a total of 58 tombs were discovered, mostly consisting of stone-lined tombs or stone chamber tombs dating to the Three Kingdoms Period (57 BCE-668 CE). Among them, this one was the most well-preserved, so it was relocated to be displayed to the public in 2010.

Inside the earthen burial mound are a stone burial chamber and an entrance corridor. The burial chamber is rectangular in shape with a longer north-south axis. The walls were constructed of stone slabs and chipped stone that were stacked into seven to eight tiers. The top of the chamber was enclosed with three long stone slabs. The corridor is located on the southern side of the burial chamber and has drainage ditches installed along the floor. One mounted jar and one earthen spindle whorl were excavated from the tomb.