경주 구정동 고분군
경주 구정동 고분군 Ancient Tombs in Gujeong-dong, Gyeongju |
|
대표명칭 | 경주 구정동 고분군 |
---|---|
영문명칭 | Ancient Tombs in Gujeong-dong, Gyeongju |
한자 | 慶州 九政洞 古墳群 |
주소 | 경북 경주시 불국로 61 (구정동) |
지정(등록) 종목 | 사적 제350호 |
지정(등록)일 | 1991년 3월 30일 |
분류 | 유적건조물/무덤/무덤/고분군 |
수량/면적 | 6,140㎡ |
웹사이트 | 경주 구정동 고분군, 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
해설문
국문
높이 40m의 독립된 구릉 정상부에 있는 3기의 무덤이다. 1951년 동검, 말방울을 비롯한 철제품들이 수습되면서 고분군임이 알려졌으며, 1982년 국립경주박물관이 발굴조사하였다.
3기의 고분은 모두 구덩이를 파고 안에 나무덧널을 설치한 덧널무덤[목곽묘, 木槨墓]이다. 제1호 무덤은 비교적 작으나, 제2호와 제3호는 무덤구덩이가 아주 길고 좁다. 덧널에 칸막이를 하여 시신을 두는 공간과 유물을 넣는 공간을 구분하였다.
와질토기(瓦質土器)*와 함께 좀 더 발전된 단계의 도질토기(陶質土器)*가 출토되어 새로운 토기 문화가 시작되는 모습을 보여준다. 그 외에도 대형의 철투겁창, 철판을 연결해 만든 갑옷, 고리자루칼 등이 출토되었다. 철투겁창은 무덤의 바닥에 깔려 있어 의례적인 성격을 가진 것으로 추정된다.
출토유물로 보아 4세기 전반에 축조된 것으로 판단되고, 입지조건이나 출토유물은 이 지역 지배층의 무덤임을 알려준다.
- 와질토기(瓦質土器) : 실내가마에서 900℃ 정도의 고온에서 구워 기와와 같은 회색의 약간 무른 토기
- 도질토기(陶質土器) : 와질토기보다 높은 온도에서 구워낸 토기. 유리질의 피막이 있는 토기
영문
Ancient Tombs in Gujeong-dong, Gyeongju
These three tombs located on the top of a 40 m-tall hill are presumed to date to the early 4th century and belong to the ruling elite of the area.
These tombs were discovered in 1951 when a bronze dagger, horse bell, and other ironware were found here. The site was excavated in 1982. All three tombs were found to be wooden chamber tombs in which a pit is dug and a chamber made of wood is installed inside. Tomb No. 1 is relatively small, while Tombs Nos. 2 and 3 are very long and narrow. A partition was installed inside the chambers to separate the body and the burial goods.
Both brick-clay pottery and the slightly more advanced ceramic-clay pottery were excavated from the tombs, suggesting that a new pottery culture was emerging at this time. Also excavated from the tombs were armor made of fastened iron plates, a sword with a ring pommel, and large iron spears. The iron spears were found laid out on the floor of the tomb, suggesting they served a ritual purpose.