"(Translation) 彙纂麗史 凡例"의 두 판 사이의 차이
장서각위키
34번째 줄: | 34번째 줄: | ||
|| | || | ||
Explanatory Notes of the Compiled Edition of Koryŏ History | Explanatory Notes of the Compiled Edition of Koryŏ History | ||
+ | |||
- As to the method of compiling history, one should first set aright the relations of different bodies. The Spring and Autumn Annals of [the state of] Lu | - As to the method of compiling history, one should first set aright the relations of different bodies. The Spring and Autumn Annals of [the state of] Lu |
2018년 7월 17일 (화) 08:24 판
Primary Document | ||
---|---|---|
Title | ||
English | ||
Chinese | 彙纂麗史 凡例 | |
Korean(RR) | 목재가숙 휘찬려사(Hwichʻan yŏsa) 범례 | |
Text Details | ||
Genre | ||
Type | ||
Author(s) | 洪汝河 | |
Year | 1801~1834 | |
Key Concepts | a history of the Kory ŏ dynasty | |
Translation Info | ||
Translator(s) | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group) | |
Editor(s) | ||
Year | 2018 |
Introduction
Original Script
- Discussion Questions: