어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지

Encyves Wiki
김선미 (토론 | 기여) 사용자의 2017년 9월 7일 (목) 16:24 판

이동: 둘러보기, 검색
어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지
한글팀 어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지.png
영문명칭 A Korean letter from Gang of Shincheon to her married daughter Kim of Suncheon
작자 신천강씨
작성시기 16세기
소장처 충북대학교 박물관
유형 고문서
크기(세로×가로) 30.0×42.0㎝
판본 필사
수량 1장
표기문자 한글



정의

어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 편지이다.

내용

장서각 한글특별전 내용

채무이(채무이)의 계배(계배) 순천김씨(순천김씨)의 묘에서 출토되었다. 1977년 충청북도 청주시 내수읍에 있던 순천김씨의 묘를 이장하는 과정에서 한글편지 188건이 출토되었는데 그 가운데 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 편지가 120여 건으로 가장 많다. 이 한글편지들은 1550년대에서 1592년 사이에 쓴 것으로 현전하는 한글편지 중 매우 이른 시기의 것으로 그간 생활사, 여성사, 국어사, 서예사 등에서 주목받아온 자료이다. 특히 이 편지에는 시집간 딸을 그리워하는 모정과 함께 남편의 첩으로 인해 상처받은 마음이 가감 없이 드러나 있다. [1]

편지 발굴의 의의

1446년 훈민정음이 반포된 이후 조선왕조실록에서 여성이 한글을 사용한 기사를 찾아볼 수 있는데, 궁중과 관련된 언문편지가 대부분을 차지한다. 계층상으로 보면 최상층인 비빈뿐 아니라 궁녀까지 국문을 사용하여 의사를 전달한 것으로2) 알려져 있다. 그러나 당시 모든 궁녀들이 읽고 쓸 수 있을 만큼 훈민정음이 보급된 것은 분명 아니었으며, 15세기 후반으로 갈수록 실록에서는 적지 않은 국문사용에 관련된 기록이 발견 되는데, 남녀 또는 궁궐 바깥의 일상생활 속으로 서서히 확대되고 있음을 보여준다. 1571(선조4)년 정철의 어머니 ‘죽산안씨가 쓴 편지글’이 처음으로 발견되 더니 그 후 충북지역에서 ‘죽산안씨 편지글’보다 앞서 2년 이른 시기인 1569년(선조2) 에 작성된 ‘순천김씨 묘 출토언간’이 발견 되었다. ‘순천김씨 묘 출토언간’에서 발굴한 편지는 신천강씨가 발신자인 한글 편지가 120여 통에 이르는데 현재 발견된 것 중 가장 오래된 사대부가 여성의 한글편지로서 당시 일반 여성의 한글 사용이 빈번하였음을 알수 있다.[2]

순천김씨의 가계

김훈신천 강씨 부부와 그 후손은 모든 사람이 알만한 대단한 인물들은 아니다. 하지만 조선 중기에 있었던 굵직한 사건에서 반드시 이들의 이름이 거론된다.

  • 임란의 순절자 김여물

김훈과 강씨의 차남 김여물(金汝岉, 1548~1592)은 1592년 임진왜란 당시 신립(申砬, 1546~1592)의 부장이 되어 탄금대 전투에 참여했다가 조선군의 패배를 보고 신립과 함께 자결한 인물이다. 탄금대전투는 임진란 발발 후 국가적인 차원에서 준비하여 치른 최초의 전투라고 할 수 있는 중요한 전투였다. 조선 중기의 정치가들은 임진란에 관한 정리를 하는 맥락에서 김여물을 순절자로 분류하여 기리곤 하였다.

  • 인조반정의 공신 김류

김여물의 아들 김류(1571~1648)는 1623년 인조반정을 주도한 공신 중 한 명이다. 특별히 김류는 인조반정 당시 신립의 아들인 신경진(申景禛, 1575~1643)과도 손을 잡았다. 이후 김류는 정묘호란 당시 인조를 호종(扈從)하기도 하고, 청나라와 화약(和約)을 맺는 일에 힘쓰기도 하였다.

  • 병자호란에 참여한 김경징

김류의 아들 김경징(金慶徵, 1589~1637)은 인조 대 병자호란 당시 왕자와 여러 비빈 등이 강화도로 피신하였을 때 강화도의 수비책임을 맡은 검찰사였다. 아버지 김류가 아들을 추천하여 강화도 검찰사로 임명한 것인데, 김경징은 청나라 세력이 수전(水戰)에는 약하니 강화도로 들어올 리 없다고 호언장담하면서 수비를 게을리 하였다. 결국 강화도가 함락되자 제대로 싸우지도 않고 탈출하여 김경징은 나중에 처형이 되고 김류는 탄핵을 받기도 했다.

  • 정절 논란

이들 가문은 또한 병자호란과 관련하여 여인들의 행적 문제로 유명했다. 병자호란이 일어나자 김여물의 후실인 평산 신씨, 김여물의 아들 김류의 처 진주 류씨, 김여물의 손자 김경징의 처 고령 박씨, 김여물의 증손 김진표의 처 진주 정씨가 모두 깨끗함을 지킨다며 자결을 하였다. 이에 대해 국가는 사세충렬문(四世忠烈門)을 내렸다. 이 충렬문이 현재 경기도 안산에 있다. 특히 김여물의 후실은 그와 함께 죽은 신립의 딸이기도 하다. 김경징은 강화도 검찰사이면서 스스로 제 역할을 하지 못하고 달아나면서 자기 부인을 비롯한 집안 여인들에게는 자결을 강요했다면서 비난을 받기도 하였다. 또한 남성들의 무능과 무책임을 따져야 할 전후(戰後)에 오히려 여성의 정절논란이 일었는데, 이런 논의에서 이들 집안의 네 여인의 죽음은 늘 거론되었다.

지식 관께망

관계정보

항목A 항목B 관계 비고
어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지 김훈의 처 신천 강씨 A는 B에 의해 저술되었다 A dcterms:creator B
김훈의 처 신천 강씨 채무이의 처 순천 김씨 A는 딸 B를 두었다 A ekc:hasDaughter B
채무이 채무이의 처 순천 김씨 A는 B의 남편이다 A ekc:hasWife B
어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지 충북대학교 박물관 A는 B에 소장되었다 A edm:currentLocation B
김훈 김훈의 처 신천 강씨 A는 B의 남편이다 A ekc:hasWife B
김훈 김여울 A는 아들 B를 두었다 A ekc:hasSon B
김훈의 처 신천 강씨 김여울 A는 아들 B를 두었다 A ekc:hasSon B
김여울 탄금대 전투 A는 B에 참여하였다 A edm:isRelatedTo B
임진왜란 탄금대 전투 A는 B를 포함한다 A dcterms:hasPart B
김여울 신립 A는 B와 교유하였다 A foaf:knows B
신립 탄금대 전투 A는 B에 참여하였다 A edm:isRelatedTo B
김여울 김여울의 처 평산 신씨 A는 B의 남편이다 A ekc:hasWife B
신립 김여울의 처 평산 신씨 A는 딸 B를 두었다 A ekc:hasDaughter B
김여울 김류 A는 아들 B를 두었다 A ekc:hasSon B
김류 김류의 처 진주 류씨 A는 B의 남편이다 A ekc:hasWife B
김류 인조반정 A는 B에 참여하였다 A edm:isRelatedTo B
신립 신경진 A는 아들 B를 두었다 A ekc:hasSon B
신경진 인조반정 A는 B에 참여하였다 A edm:isRelatedTo B
김류 정묘호란 A는 B에 참여하였다 A edm:isRelatedTo B
김류 김경징 A는 아들 B를 두었다 A ekc:hasSon B
김경징 김경징의 처 고령 박씨 A는 B의 남편이다 A ekc:hasWife B
김경징 김진표 A는 아들 B를 두었다 A ekc:hasSon B
김진표 김진표의 처 진주 정씨 A는 B의 남편이다 A ekc:hasWife B
김경징 병자호란 A는 B에 참여하였다 A edm:isRelatedTo B
사세충렬문 김여울의 처 평산 신씨 A는 B를 언급하였다 A ekc:mentions B
사세충렬문 김류의 처 진주 류씨 A는 B를 언급하였다 A ekc:mentions B
사세충렬문 김경징의 처 고령 박씨 A는 B를 언급하였다 A ekc:mentions B
사세충렬문 김진표의 처 진주 정씨 A는 B를 언급하였다 A ekc:mentions B
사세충렬문 김경징의 처 고령 박씨 A는 B를 언급하였다 A ekc:mentions B
사세충렬문 김진표의 처 진주 정씨 A는 B를 언급하였다 A ekc:mentions B

시간정보

시간 내용
16세기 신천강씨가 어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지를 딸 순천김씨에게 보냈다.

공간정보

위도 경도 내용
36.628303 127.458326 충북대학교 박물관에 어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지가 소장되어 있다.
청주시 내수읍에서 어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지가 발굴되었다.

주석

  1. 한국학중앙연구원 장서각, 『한글 - 소통과 배려의 문자』, 한국학중앙연구원 출판부, 2016.06.28, 274쪽.
  2. 정복동, 「‘이응태묘 출토’한글 편지의 서체미 탐구」, 『저예학연구』 vol. 13, 한국서예학회, 2008