"아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지"의 두 판 사이의 차이
Encyves Wiki
(→관련항목) |
(→시간정보) |
||
45번째 줄: | 45번째 줄: | ||
{|class="wikitable sortable" style="text-align:center; width:100%; background:white; | {|class="wikitable sortable" style="text-align:center; width:100%; background:white; | ||
!중심||width="33%"|시간정보명||width="33%"|시간값 | !중심||width="33%"|시간정보명||width="33%"|시간값 | ||
+ | |- | ||
+ | |{{PAGENAME}} || 창작연대 ||1586년 | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
2017년 2월 22일 (수) 20:48 판
아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지 | |
영문명칭 | Woni's mother's Korean letter to her dead husband |
---|---|
작성시기 | 1586년 |
소장처 | 안동대학교 박물관 |
유형 | 고문서 |
크기(세로×가로) | 34.0×58.5㎝ |
판본 | 필사 |
수량 | 1장 |
표기문자 | 한글 |
개요
1586년 6월 1일에 아내가 먼저 세상을 떠난 남편 이응태(李應台, 1556-1586)를 그리워하며 쓴 편지이다.
내용
피봉에 '워니 아바님께 샹백'이라 적고, 편지의 말미에는 '지븨셔'와 함께 발신일을 '병슐 뉴월 초하룬날'이라 적고 있어 이와 같은 사실을 알 수 있다.이 편지에는 젊은 나이에 먼저 세상을 떠난 남편에 대한 그리움과 애절한 사랑, 홀로 아이들과 살아가야 할 일이 걱정인 아내의 마음이 고스란히 드러나 있다. 16세기 안동 지역의 방언이 반영되어 있고 남편을 '자네'로 호칭하고 있어 일찍부터 주목받아온 자료이다. 이 편지는 남편의 시신 위에 덮혀 있던 것인데, 관에서는 편지 이외에도 부장품으로 아내가 남편을 위해 자신의 머리카락으로 삼은 미투리가 함께 발견되었다. 애절한 내용의 편지와 함께 부장품인 미투리는 부부 간의 영원한 사랑을 주제로 세계적인 잡지 '내셔널 지오그래픽'에도 소개된 바 있다. [1]
관련항목
중심 | 연결정보 | 대상 |
---|---|---|
아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지 | 인물 | 이응태 |
아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지 | 공간 | 안동 |
아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지 | 물품 | 미투리 |
아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지 | 단체 | 내셔널 지오그래픽 |
시간정보
중심 | 시간정보명 | 시간값 |
---|---|---|
아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지 | 창작연대 | 1586년 |
공간정보
중심 | 연결정보 | 공간정보이름 | 경도 | 위도 |
---|---|---|---|---|
아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지 | 소장처 | 안동대학교 박물관 |
참고문헌
주석
- ↑ 한국학중앙연구원 장서각, 『한글 - 소통과 배려의 문자』, 한국학중앙연구원 출판부, 2016.06.28, 276쪽.