"次韻丁秘監復和謝曆柑二詩"의 두 판 사이의 차이
red
(새 문서: {{버튼클릭|이규보 작품 목록}} ==고전번역원 자료== *[http://db.itkc.or.kr/inLink?DCI=ITKC_BT_0004...) |
(차이 없음)
|
2017년 11월 10일 (금) 21:01 기준 최신판
고전번역원 자료
원문과 번역문
「次韻丁秘監復和謝曆柑二詩」 | 「정(丁) 비감(秘監)이 다시 화답하여 책력과 감귤을 보내 준 것을 감사한 두 시에 차운하다」 |
跳輪日月不停行。又到靑春氣候生。 | 돌고 도는 해와 달은 멈추지 않으니, 다시금 이른 푸른 봄은 기운이 생동하네. |
尙忌鏡中顔瘦損。忍看紙上甲分明。 | 거울에 비친 야윈 얼굴 보기 싫으니, 차마 어찌 종이에 쓰인 갑자(甲子)를 분명히 본단 말인가. |
新年華髮人依舊。去歲陳荄物復萌。 | 새 해가 되어도 백발의 인간은 옛날 그대론데, 지난 해의 묵은 풀뿌리는 새싹 다시 돋는구나. |
時節漸嘉吾老矣。爲君封曆一傷情。 | 시절은 점점 아름다워지는데 나는 이미 늙었으니, 군을 위하여 책력을 부치자 다시 한 번 슬퍼지네. |
右曆 | 이상은 책력에 대한 것이다. |
金丸正好掌中將。釋䬼兼能替飮漿。 | 노랗고 둥글어 손바닥에 갖고 놀기 좋은데, 많이 먹으면 겸하여 미음을 대신할 수 있네 |
愛却來從千里邈。偶然封寄數枚香。 | 머나먼 천리에서 온 것 사랑스러워, 우연히 향기로운 몇 개를 부쳤다오 |
任聞外客饞唇嚼。喜聽中閨爽口甞。 | 외객이 먹는다는 소식이야 내 모르지만, 규방에서 맛있게 먹었다는 소리 반갑다오 |
來詩云。已與病妻同嚼破。更思佳客喚來嘗。 | 보내 준 시에 "병든 아내와 함께 먹었고 다시 귀한 손님 생각나니 불러와 맛보게 해야겠네." 하였다. |
此物區區何足餉。與斟芳醞是良方。 | 구구한 이 물건 먹을 것이 뭐 있으랴만, 함께 아름다운 술 잔질하게 되니 이것이 좋은 꾀일레 |
右柑 | 이상은 감귤에 대한 것이다. |
관계정보
항목A | 항목B | 관계 | 비고 |
---|---|---|---|
poetry : 정 비감이...(중략)...차운하다 | verse : 跳輪日月不停行 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
poetry : 정 비감이...(중략)...차운하다 | verse : 又到靑春氣候生 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
poetry : 정 비감이...(중략)...차운하다 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
poetry : 정 비감이...(중략)...차운하다 | verse : 忍看紙上甲分明 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
verse : 忍看紙上甲分明 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 연속한 구이다 | A edm:isNextInSequence B |
verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | verse : 又到靑春氣候生 | A는 B에 연속한 구이다 | A edm:isNextInSequence B |
verse : 又到靑春氣候生 | verse : 跳輪日月不停行 | A는 B에 연속한 구이다 | A edm:isNextInSequence B |
verse : 忍看紙上甲分明 | object : 책력(冊曆) | A는 B를 언급한다 | A ekc:mentions B |
expression : 鏡中 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 顔瘦損 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 忌 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 鏡 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 顔 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 瘦 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 損 | verse : 尙忌鏡中顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 鏡 | expression : 鏡中 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 顔 | expression : 顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 瘦 | expression : 顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 損 | expression : 顔瘦損 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 紙上甲 | 구절 : 忍看紙上甲分明 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 分明 | 구절 : 忍看紙上甲分明 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 看 | verse : 忍看紙上甲分明 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 分 | verse : 忍看紙上甲分明 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 明 | verse : 忍看紙上甲分明 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 分 | expression : 分明 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 明 | expression : 分明 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 忌 | imagery : 두려움 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 鏡 | imagery : 거울 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 顔 | imagery : 얼굴 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 瘦 | imagery : 늙음 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 損 | imagery : 늙음 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 瘦 | imagery : 병듦 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 損 | imagery : 병듦 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 看 | imagery : 응시 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 分 | imagery : 인지 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 明 | imagery : 밝음 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |