"衾中笑"의 두 판 사이의 차이
red
(새 문서: {{버튼클릭|이규보 작품 목록}} ==고전번역원 자료== *[http://db.itkc.or.kr/inLink?DCI=ITKC_BT_0004...) |
(차이 없음)
|
2017년 11월 10일 (금) 19:09 판
고전번역원 자료
원문과 번역문
「衾中笑」 | 「이불 속에서 웃음」 |
人間可笑事頻生。晝日情多笑未遑。 | 인간에 우스운 일 자주 일어나지만, 낮에야 생각이 많아 웃을 겨를도 없네 |
半夜衾中潛自笑。殷於手拍口兼張。 | 밤중에 이불 속에서 슬며시 웃으니, 손뼉 치고 큰 입으로 웃는 것보다 더 큰 웃음이네 |
衾中所笑雖非一。第一呵呵孰最先。 | 이불 속에서 웃는 것 한 가지 일만은 아니다, 제일 먼저 소리내어 웃는 일 무엇인가 |
文拙平時遲澁者。揮毫示捷貴人前。 | 글재주 졸렬해서 평시에는 꾸물대던 사람이, 귀인 앞에서 붓을 잡고 날렵한 척하는 걸세 |
笑中第二又誰是。爲吏稍貪深自秘。 | 웃는 중에 둘째는 그 무엇인가, 관리로 탐욕하면서도 깊이 숨기는 자일세 |
一物入門人盡知。對人好說淸於水。 | 뇌물 하나 집에 들여도 남이 모두 아는데, 사람들에겐 물보다 맑다고 떠들어대네 |
笑中第三女不颺。鏡裏自看難自識。 | 웃는 중에 셋째는 잘 나지도 못한 여인네가, 거울 속에서 스스로 보면서도 자기를 모르고 |
有人報導你顔姝。妄擬正姸多作色。 作一作喜。 | 누군가 넌지시 말하기를 '당신 얼굴이 곱다'고 하면, 망령되이 정말로 고운 줄 알고 온갖 낯빛을 다 짓는 걸세 -작(作)이 어떤 책에서는 희(喜)로 되어 있다. |
笑中第四是予身。涉世無差僥倖耳。 | 웃는 중에 넷째는 바로 내 자신인데, 세상살이 잘못 없음은 순전히 요행 덕택일세 |
直方迂闊人皆知。自謂能圓登此位。 | 곧고 모나고 어리석음 누구나 알건만, 스스로 원만하여 이 지위에 올랐다 하는 걸세 |
笑中第五是浮屠。邂逅佳人心已寄。 | 웃는 중에 다섯째는 중들인데, 미인을 만나면 마음은 벌써 끌려가도 |
目送飛鴻佯不看。故爲灰冷無心士。 | 하늘 나는 기러기에 눈 돌리고 못 본 척하니, 짐짓 불꺼진 재 같은 마음을 무심이라 하는 걸세 |
관계정보
항목A | 항목B | 관계 | 비고 |
---|---|---|---|
poetry : 이불 속에서 웃다 | verse : 笑中第三女不颺 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
poetry : 이불 속에서 웃다 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
poetry : 이불 속에서 웃다 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
poetry : 이불 속에서 웃다 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B를 부분으로 갖는다 | A dcterms:hasPart B |
verse : 妄擬正姸多作色 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 연속한 구이다 | A edm:isNextInSequence B |
verse : 有人報導你顔姝 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 연속한 구이다 | A edm:isNextInSequence B |
verse : 鏡裏自看難自識 | verse : 笑中第三女不颺 | A는 B에 연속한 구이다 | A edm:isNextInSequence B |
expression : 鏡裏 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 自看 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 難自識 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 鏡 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 自 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 看 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 難 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 識 | verse : 鏡裏自看難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 鏡 | expression : 鏡裏 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 看 | expression : 自看 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 自 | expression : 自看 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 自 | expression : 難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 難 | expression : 難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 識 | expression : 難自識 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 女不颺 | verse : 笑中第三女不颺 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 女 | verse : 笑中第三女不颺 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 颺 | verse : 笑中第三女不颺 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 女 | expression : 女不颺 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 颺 | expression : 女不颺 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 有人報導 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 你顔姝 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 人 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 報 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 導 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 你 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 顔 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 姝 | verse : 有人報導你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 人 | expression : 有人報導 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 報 | expression : 有人報導 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 導 | expression : 有人報導 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 你 | expression : 你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 顔 | expression : 你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 姝 | expression : 你顔姝 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 妄擬正姸 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
expression : 多作色 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 妄 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 擬 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 姸 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 作 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 色 | verse : 妄擬正姸多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 妄 | expression : 妄擬正姸 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 擬 | expression : 妄擬正姸 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 姸 | expression : 妄擬正姸 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 作 | expression : 多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 色 | expression : 多作色 | A는 B에 포함된다 | A isElementOf B |
character : 鏡 | imagery : 거울 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 自 | imagery : 주체 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 看 | imagery : 응시 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 難 | imagery : | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 識 | imagery : 인지 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 女 | imagery : 여자 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 颺 | imagery : | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 人 | imagery : 타자 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 報 | imagery : | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 導 | imagery : | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 你 | imagery : 타자 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 顔 | imagery : 얼굴 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 姝 | imagery : 아름다움 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 妄 | imagery : | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 擬 | imagery : 인지 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 姸 | imagery : 아름다움 | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 作 | imagery : | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |
character : 色 | imagery : | A는 B를 연상시킨다 | A evokes B |