5월 12일

pattern
최원재 (토론 | 기여) 사용자의 2019년 10월 13일 (일) 00:46 판 (새 문서: 十二日,晴,行過五里河,至塔山所城,所寧遠衛之中左千戶所也,由城南門而入,門即海寧門也,過進士門,至所館,又由城東門而出,至香山驛,驛東...)

(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색

十二日,晴,行過五里河,至塔山所城,所寧遠衛之中左千戶所也,由城南門而入,門即海寧門也,過進士門,至所館,又由城東門而出,至香山驛,驛東有杏兒山故名,北又有長嶺山.

맑았습니다.

가다가 오리하(五里河)를 지나서 탑산소성(塔山所城)에 이르니, 탑산소는 곧 영원위의 중좌천호소(中左千戶所)이었습니다.

성 남문으로 들어가니 문은 곧 해녕문(海寧門)이었습니다.

진사문을 지나서 천호소의 객관에 이르고, 또 성 동문으로 나와 행산역(杏山驛)에 이르렀습니다.

행산역 동쪽에 행아산(杏兒山)이 있었기 때문에 붙은 이름이었습니다. 북쪽에는 또 장령산(長嶺山)이 있었습니다.


12th Day. Fair. [We went from Wu-li River to Hsing-shan Station.]