"1월 27일"의 두 판 사이의 차이

pattern
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: 二十七日, 在西店驛, 是日大風大雨, 溪澗水漲, 不得已留于西店驛. 서점역에 머물렀습니다. 이 날은 큰바람이 불고 큰비가 내려서 시냇물...)
(차이 없음)

2019년 10월 12일 (토) 11:34 판

二十七日, 在西店驛, 是日大風大雨, 溪澗水漲, 不得已留于西店驛.

서점역에 머물렀습니다.

이 날은 큰바람이 불고 큰비가 내려서 시냇물이 불어 넘쳤으므로 하는 수습이 없이 서점역에서 묵었습니다.

27th Day. At Hsi-tien Station. This day there were high wind and heavy rain.

The stream was a flooding torrent. We had no alternative to staying at Hsi-tien Station.

  • 지명
  • 기후
  • 지리