행위

정은혜CNU22/문법노트

CNUDH

JEH22CNU (토론 | 기여)님의 2026년 4월 5일 (일) 16:32 판 (문법노트 2)

정은혜의 문법노트



문법노트 1

품사 명사
미리 생각해보기 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生

2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다
3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面
4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다

정의 사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어
특징 1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다

2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.

용법 1) 주어와 목적어를 충당한다

2) 관형어를 충당한다.
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)

분류 고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사
예문 1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。

2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步
3.他为国家立了很大的功劳

적용 문제 1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈

정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的
정답: 机会对年轻人是很重要的

오류 1.我觉得这个决定很必要性(X)

정답:我觉得这个决定很有必要。
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용
2.我非常有兴趣看这部电影(X)
정답:我对这部电影非常有兴趣。
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용
3.他很影响我(X)
정답: 他对我影响很大。
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요

복습 她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.

他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.




문법노트 2

품사 대명사
미리 생각해보기 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?
  • 咱们是中国人, 你们是韩国人,我们都是亚洲人

→我们是中国人,你们是韩国人,咱们都是亚洲人
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다

  • 他怎么非常不高兴?

→他怎么这么不高兴?
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.

정의 -단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.

-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.

특징 1. 인칭대사의 특징

(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.
(4) '자칭'& '타칭' 대사
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다.
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.

2. 지시대사의 특징
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.

용법 -주어와 목적어를 충당한다.

-관형어를 충당한다.
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다

분류 인칭대사, 지시대사, 의문대사
예문 1. 教室的一间我怎么看不见《晴天》- 周杰伦

교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까
2. 别人都在说其实很无知,这样的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&张韶涵
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고
3. 搬走之后也没改变多少 《有些》- 颜人中
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어

적용 문제 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他

답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다

  • '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.

2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다

  • 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)
  • 自己 → 주어(他)를 가리킨다
  • 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)

3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话
답: 他为什么这样对自己说这些话?그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?

  • 自己 = 주어(他) 기준
  • 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话

출처: 채찍피티와 나의 합작

오류 1.他不喜欢咱们去他的家他不喜欢我们去他家。그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.

틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.
2.你在哪儿地方买的?你在哪儿买的? / 你在哪个地方买的?너 어디서 샀어?
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.
3.我想买这几衣服,一共多少钱?我想买这几件衣服,一共多少钱?저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요?
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작

복습 * 他怎么非常不高兴?

→他怎么这么不高兴?
틀린이유: 怎么 → 왜 / 어째서 (이유·상태에 대한 의문을 나타낸다) 非常 → 매우 (단순 정도 강조, 주로 서술용으로 쓰이기 때문이다)