"호훤영CNU20"의 두 판 사이의 차이
CNUDH
(→인사말) |
(→기본정보) |
||
| 7번째 줄: | 7번째 줄: | ||
==기본정보== | ==기본정보== | ||
| + | <div style="text-align:left;"> | ||
| + | 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 | ||
| + | |||
| + | 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 | ||
| + | |||
| + | 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 | ||
| + | |||
| + | 天生我材必有用,千金散尽还复来。 | ||
| + | |||
| + | 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 | ||
| + | |||
| + | 岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 | ||
| + | |||
| + | 与君歌一曲,请君为我倾耳听。 | ||
| + | |||
| + | 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 | ||
| + | |||
| + | 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 | ||
| + | |||
| + | 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 | ||
| + | |||
| + | 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 | ||
| + | |||
| + | 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 </div> | ||
==상세정보== | ==상세정보== | ||
2024년 9월 23일 (월) 15:58 판
인사말
안녕하세요.
전남대학교 중어중문학과 학생 호훤영입니다.
현재 광주에서 살고 있고
중국어 통역 필요하시면 연락 주세요.
잘 부탁드립니다.
기본정보
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。