행위

"진주희CNU24/문법노트"의 두 판 사이의 차이

CNUDH

(문법노트 2)
(문법노트 2)
82번째 줄: 82번째 줄:
 
2. 你怎么非常不高兴。 -》 你怎么这么不高兴。  </br>
 
2. 你怎么非常不高兴。 -》 你怎么这么不高兴。  </br>
 
怎么 + 这么/那么 + 형용사의 구조로 형용사의 정도를 강조할 수 있다.  
 
怎么 + 这么/那么 + 형용사의 구조로 형용사의 정도를 강조할 수 있다.  
|복습=
+
|복습= 这么 + 수 , 这样 + 명사<br/>
 +
怎么 단독 술어로 사용 불가능 ,怎样/怎么样 단독 술어로 사용 가능
 
}}
 
}}
 
----
 
----

2026년 4월 6일 (월) 22:33 판

진주희의 문법노트



문법노트 1

품사 명사
미리 생각해보기 방위명사가 무엇인가?
정의 사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어
특징 1. 명사는 지량구/수량구('지시대사/수사 + 양사')의 수식을 받는다.

2. 접미사 们을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.
3. 부정부사 bu를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.

 - 예시 : 他不是学生(ㅇ) 他不学生 (x)
용법 1. 주어와 목적어를 충당한다.

2. 관형어를 충당한다.
3. 일반적으로 서술어가 될 수 있으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있더,(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)
4. 방위명사, 시간명사는 부사어를 충당할 수 있다.
5. 개사 + 명사의 형태로 개사구를 형성하여 부사어를 충당한다.

분류 고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사
예문 他学习汉语。

这是老师的书。
今天星期五。
我们里面谈。
我在学校学习。
출처: 중국어 문법 강의 책

적용 문제 의문문으로 바꿔보기

今天星期五 -> 今天是星期五吗?
他上海人 -> 他是上海人吗?
출처: 중국어 문법 강의 책

오류 他不学生 (x) 他不是学生 (o)

-> 명사는 부정부사 不를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.
他在中国里 (x) 他在中国 (o)
-> 국가명, 지명 뒤에는 방위명사를 사용하지 않는다.
教室里有很多学生们 (x) 教室里有很多学生们 (o)
-> 수량사 + 명사 등을 통해 이미 복수의 의미를 나타내는 경우 복수접미사 们을 사용하지 않는다.
출처: 중국어 문법 강의 책

복습 방위명사는 방향, 위치를 나타내는 단어이다.

종류는 일음절로 이루어진 단순 방위명사와 단순 방위명사 + -边,-面,-头로 이루어진 복합 방위명사가 있다.




문법노트 2

품사 대명사
미리 생각해보기 我们, 咱们
정의 단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어
특징 1. 인칭대사의 특징

(1) 단수 대사에 복수접미사 们을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 您이 사용되지만, 그 복수 표현인 你们은 사용하지 않는다.
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 我们과 咱们으로 구분된다. 我们은 청자를 포함하는 '우리'만을 나타내는 반면, 咱们은 청자를 포함하거나 포함하지 않는 '우리'를 모두 나타낼 수 있다.


2. 지시대사의 특징
(1) 这는 화자와 가까운 거리의 사람/사물을 지시(근거리 지시), 那는 화자와 먼거리의 사람/사물을 지시(원거리 지시)하며, 단독으로 사용할 수 있다.
(2) ‘这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.
(3) ’这儿/那儿/, ‘这里/那里’는 장소를, ‘这时/那时’, 这会儿/那会儿‘은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.
(4) 인칭대사나 사람/사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 这里/这儿/哪儿을 추가하여 장소화할 수 있다.

용법 1. 주어와 목적어를 충당한다.

2. 관형어를 충당한다.
3. 지시대사와 의문대사는 부사를 충당할 수 있다.
4. 지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다.
5. 의문대사 ‘怎么样’은 보어를 충당할 수 있다.

분류 인칭대사, 지시대사. 의문대사
예문 1. 你去哪儿?

2. 你的书包呢?
3. 你别那么生气。

적용 문제 1. 我 / 买 / 这 / 两 / 本 / 想 / 书 -》 我想买这两本书。

2. 你 / 怎么 / 不高兴 / 那么 -》你怎么那么不高兴?
3. 你 / 我 / 这里的 / 想 / 来 / 吗 -》 你想来我这里吗?

오류 1. 咱们是中国人, 你们是韩国人, 咱们都是亚洲人。-》 我们是中国人,你们是韩国人, 咱们都是亚洲人。

我们은 상대를 포함할 수도 안할 수도 있다, 咱们은 나와 내 말을 듣는 청자를 모두 포함한다.
2. 你怎么非常不高兴。 -》 你怎么这么不高兴。
怎么 + 这么/那么 + 형용사의 구조로 형용사의 정도를 강조할 수 있다.

복습 这么 + 수 , 这样 + 명사
怎么 단독 술어로 사용 불가능 ,怎样/怎么样 단독 술어로 사용 가능




문법노트 3

품사 동사
미리 생각해보기
정의
특징
용법
분류
예문
적용 문제
오류
복습