"이한별CNU25/문법노트"의 두 판 사이의 차이
CNUDH
(→문법노트 2) |
(→문법노트 2) |
||
| 91번째 줄: | 91번째 줄: | ||
*의문대사 '怎么样'은 보어를 충당할 수 있다. </br> | *의문대사 '怎么样'은 보어를 충당할 수 있다. </br> | ||
</br> | </br> | ||
| − | 의문대사의 특수 용법 (의문대사의 非의문 용법)</br> | + | <span style="background:Lavender">의문대사의 특수 용법 (의문대사의 非의문 용법)</span></br> |
- 의문대사는 '''평서문'''에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다.</br> | - 의문대사는 '''평서문'''에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다.</br> | ||
- 이 경우, 의문문이 아니므로 '''의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다'''.</br> | - 이 경우, 의문문이 아니므로 '''의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다'''.</br> | ||
2026년 4월 4일 (토) 22:14 판
이한별의 문법노트
문법노트
| 품사 | 명사 |
|---|---|
| 미리 생각해보기 | ‘*他在中国里。’는 왜 비문일까? |
| 정의 | 사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어 |
| 특징 | 명사의 특징
|
| 용법 | 명사의 용법
|
| 분류 | 고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사 |
| 예문 | 学校在医院的东边。학교는 병원의 동쪽에 있다. (주어로 사용) 我明天出差。나는 내일 출장간다. (시간명사, 부사어로 사용) |
| 적용 문제 | 1. 采取 / 应该 / 我们 / 措施 정답: 我们应该采取措施。 |
| 오류 | 1. *数名孩子们正在玩儿。 고친문장: 数名孩子正在玩儿。 |
| 복습 | *他在中国里。이 문장이 비문인 이유는, 국가명은 방위명사와 같이 사용되지 않기 때문이다. |
문법노트 2
| 품사 | 대명사 |
|---|---|
| 미리 생각해보기 | '你想喝点儿什么吗?'는 왜 비문이 아닐까? |
| 정의 | 단어, 구, 문장을 대체/지칭하는 기능을 담당하는 단어 |
| 특징 | 인칭대사의 특징
|
| 용법 | 대사의 용법
|
| 분류 | 인칭대사, 지시대사, 의문대사 |
| 예문 | |
| 적용 문제 | |
| 오류 | |
| 복습 |