"이한별CNU25/문법노트"의 두 판 사이의 차이
CNUDH
(→문법노트 2) |
(→문법노트 2) |
||
| (사용자 2명의 중간 판 8개는 보이지 않습니다) | |||
| 62번째 줄: | 62번째 줄: | ||
|미리생각해보기= '你想喝点儿什么吗?'는 왜 비문이 아닐까? | |미리생각해보기= '你想喝点儿什么吗?'는 왜 비문이 아닐까? | ||
|정의= 단어, 구, 문장을 대체/지칭하는 기능을 담당하는 단어 | |정의= 단어, 구, 문장을 대체/지칭하는 기능을 담당하는 단어 | ||
| − | |특징= | + | |특징= 인칭대사의 특징 </br> |
| + | *단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.</br> | ||
| + | *인칭 높임 표현인'您'의 복수표현으로 '您们'은 사용하지 않는다.</br> | ||
| + | *1인칭 복수형식은 청자 포함 여부에 따라 '咱们'과 '我们'으로 구분된다.</br> | ||
| + | **'咱们'은 청자를 포함하는 '우리'만을 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않는 '우리'를 모두 나타낼 수 있다.</br> | ||
| + | *자칭대사는 '自己', 타칭대사는 '别人', '人家'가 있다.</br> | ||
| + | ** 단, '人家'는 귀여운 뉘앙스로 화자 자신을 가리킬 수 있다.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 지시대사의 특징</br> | ||
| + | *'这'는 근거리를 지시하고 '那'는 원거리를 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.</br> | ||
| + | *'这/那+(수사)+양사+명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.</br> | ||
| + | *'这儿/那儿','这里/那里'는 장소를,'这时/那时','这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.</br> | ||
| + | *인칭대사나 사람/사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里 / 这儿 / 那里 / 那儿'을 추가해 '''장소화''' 할 수 있다.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 의문대사의 특징 (중요한 것들만!)</br> | ||
| + | *哪는 지정된 사람과 사물을 물을 때 사용하며, 이 경우 뒤에 수량구를 취해야 한다. (''단독 사용 X''')</br> | ||
| + | *哪儿/哪里는 반어문에 사용되어 '''부정의 의미'''를 나타낼 수 있다. 가능성에 대한 부정 또는 상황에 대한 부정을 나타낸다.</br> | ||
| + | *几는 주로 한 자릿수의 적은 수량에, 多少는 많은 수량에 사용되며 几는 양사와 함께 써야하지만 多少는 단독 사용이 가능하다.</br> | ||
| + | *怎么는 '怎么+这么/那么+형용사'의 구조로 '''형용사의 정도를 강조'''할 수 있다. 이때 '这么/那么'외에 다른 정도부사는 사용 불가.</br> | ||
| + | *怎么는 부정부사 '不', '没' 뒤에 사용되어 '그다지, 별로'와 같이 '''정도가 낮음을 나타낼 수 있다.</br> | ||
| + | *怎么는 반어문에 사용되어 생각하고 있는 '''가능성에 대한 부정'''을 나타낼 수 있다.</br> | ||
| + | </br> | ||
|용법= 대사의 용법 </br> | |용법= 대사의 용법 </br> | ||
*주어와 목적어를 충당한다. </br> | *주어와 목적어를 충당한다. </br> | ||
| 69번째 줄: | 90번째 줄: | ||
*지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다. </br> | *지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다. </br> | ||
*의문대사 '怎么样'은 보어를 충당할 수 있다. </br> | *의문대사 '怎么样'은 보어를 충당할 수 있다. </br> | ||
| + | </br> | ||
| + | <span style="background:Lavender">의문대사의 특수 용법 (의문대사의 非의문 용법)</span></br> | ||
| + | - 의문대사는 '''평서문'''에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다.</br> | ||
| + | - 이 경우, 의문문이 아니므로 '''의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다'''.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 1) 임의지시</br> | ||
| + | *일정 범위에 속한 임의의 대상을 지시할 수 있으며, 주로 부사 '都/也'와 호응하여 사용한다.</br> | ||
| + | ** '''谁'''都可以参加。(임의의 모든 사람) / 吃'''什么'''都可以。(임의의 모든 것)</br> | ||
| + | *'의문대사A…, (就) 의문대사A…' 와 같이 동일한 의문대사가 문장 앞뒤에 호응하여 사용할 수 있다. 이 때 앞의 의문대사는 '''임의의 대상'''을 지시하고, 뒤의 의문대사는 '''앞의 것과 동일한 대상'''을 지시한다. </br> | ||
| + | **'''谁'''愿意去,'''谁'''就去。(누구든) / 说到'''哪儿''',做到'''哪儿'''。(어디든)</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 2)가상지시</br> | ||
| + | *잘 모르거나 확정되지 않은 어떤 사람, 사물, 상황 등을 지시할 수 있다. | ||
| + | ** 我的手机好像被'''谁'''拿走了。(누군가) / 我们'''哪天'''去欧洲旅行吧。(언젠가)</br> | ||
| + | |||
|분류= 인칭대사, 지시대사, 의문대사 | |분류= 인칭대사, 지시대사, 의문대사 | ||
| + | |예문='''这'''是'''什么'''?이게 뭐야?(주어, 목적어 충당)</br> | ||
| + | 你们学校有'''多少'''学生? 너희 학교에 학생이 얼마나 있어? (관형어 충당)</br> | ||
| + | '''我们'''的意见跟你们的不一样。우리의 의견은 너희들과 다르다. (청자 불포함)</br> | ||
| + | 小孙给你打过多次电话了,你怎么也得'''人家'''回个电话啊!샤오쑨이 너에게 여러 번 전화했었어, 넌 어쨌든 그에게 전화해야 돼! </br>(이미 언급한 적이 있는 사람을 지시, 人家=小孙)</br> | ||
| + | 明天'''这会儿''', 比赛就开始了。내일 이맘때면 경기가 시작된다. (시간을 나타냄)</br> | ||
| + | 我'''哪儿'''会唱歌啊? 내가 어디 노래를 부를 수 있겠니? (반어문에 사용되어 부정의 의미를 표현, 장소X)</br> | ||
| + | 我'''不怎么'''喜欢吃甜的东西。나는 단 걸 별로 좋아하지 않는다. (정도의 낮음을 나타냄)</br> | ||
| + | 世界上'''哪儿'''有这样的好事? 세상에 이렇게 좋은 일이 어디 있어? = 세상에 이렇게 좋은 일은 없다는 의미 (반문을 나타냄)</br> | ||
| + | 这个问题'''谁'''也回答不了。이 문제는 아무도 대답할 수 없다. (임의의 모든 사람 지시)</br> | ||
| + | 老人要吃'''什么'''我就给他买'''什么'''。어르신이 뭐가 먹고 싶으면 나는 뭐든 사 드린다. (동일한 의문대사의 사용)</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 출처: 실용대한어교학어법 上, 중국어 문법 강의 교재 | ||
| + | |적용문제= 1. 听过 / 这首歌 / 我 / 怎么 / 没 </br> | ||
| + | 정답: 我没怎么听过这首歌。</br> | ||
| + | 해설: 의문대사인 怎么를 没 뒤에 놓아 '별로 ~하지 않다'라는 정도의 낮음을 나타내야 한다. </br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 2. 那 / 本 / 借走了 / 书 / 被 / 同学 </br> | ||
| + | 정답: 那本书被同学借走了。</br> | ||
| + | 해설: '这/那+(수사)+양사+명사' 의 형식을 지켜야 하는 것에 주의해야 한다.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 3. 买 / 我 / 你 / 什么 / 想吃 / 就 / 什么</br> | ||
| + | 정답: 你想吃什么,我买什么。</br> | ||
| + | 해설: 동일한 의문대사인 什么를 사용해 '네가 먹고 싶은 바로 그것'을 사겠다는 의미를 나타내야 한다.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 출처: Google Gemini | ||
| + | |오류=1. *我没有事的时候,就去姐姐玩儿。</br> | ||
| + | 고친문장: 我没有事的时候,就去姐姐那儿玩儿。</br> | ||
| + | 해설: '언니가 있는 곳'이라는 의미의 장소화는 명사 뒤에 这里 / 这儿 / 那里 / 那儿을 추가해야 한다.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 2. *我们一起去吃饭吧,咱们请你。</br> | ||
| + | 고친문장: 咱们一起吃饭呗, 我们请你。</br> | ||
| + | 해설: '같이 밥 먹자'는 청자를 포함해서 咱们이 와야하고, '우리가 살게'는 청자 불포함이므로 我们이 와야한다.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 3. *你今天来的怎么很晚?</br> | ||
| + | 고친문장: 你今天来的怎么这么晚?</br> | ||
| + | 해설: 형용사의 정도를 강조할 땐 这么/那么가 아닌 다른 정도부사는 사용할 수 없다.</br> | ||
| + | </br> | ||
| + | 출처: Google Gemini, 중국어 문법 강의 교재 | ||
| + | |복습= '你想喝点儿什么吗?'에서 什么랑 吗가 같이 쓰여서 비문인 줄 알았다.</br> | ||
| + | 하지만 윗문장에서 什么는 의문대사의 비의문 용법으로 '무언가'를 지시하는 것으로 사용되었기 때문에, 의문문에 대한 대답이 요구되지 않아 문장 끝에 吗가 올 수 있다.</br> | ||
| + | }} | ||
| + | ---- | ||
| + | </br> | ||
| + | |||
| + | ==== '''문법노트 3''' ==== | ||
| + | {{GreenBoxGrammar | ||
| + | |품사= 동사 | ||
| + | |미리생각해보기= | ||
| + | |정의= | ||
| + | |특징= | ||
| + | |용법= | ||
| + | |분류= | ||
|예문= | |예문= | ||
|적용문제= | |적용문제= | ||
2026년 4월 6일 (월) 11:13 기준 최신판
이한별의 문법노트
문법노트
| 품사 | 명사 |
|---|---|
| 미리 생각해보기 | ‘*他在中国里。’는 왜 비문일까? |
| 정의 | 사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어 |
| 특징 | 명사의 특징
|
| 용법 | 명사의 용법
|
| 분류 | 고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사 |
| 예문 | 学校在医院的东边。학교는 병원의 동쪽에 있다. (주어로 사용) 我明天出差。나는 내일 출장간다. (시간명사, 부사어로 사용) |
| 적용 문제 | 1. 采取 / 应该 / 我们 / 措施 정답: 我们应该采取措施。 |
| 오류 | 1. *数名孩子们正在玩儿。 고친문장: 数名孩子正在玩儿。 |
| 복습 | *他在中国里。이 문장이 비문인 이유는, 국가명은 방위명사와 같이 사용되지 않기 때문이다. |
문법노트 2
| 품사 | 대명사 |
|---|---|
| 미리 생각해보기 | '你想喝点儿什么吗?'는 왜 비문이 아닐까? |
| 정의 | 단어, 구, 문장을 대체/지칭하는 기능을 담당하는 단어 |
| 특징 | 인칭대사의 특징
|
| 용법 | 대사의 용법
|
| 분류 | 인칭대사, 지시대사, 의문대사 |
| 예문 | 这是什么?이게 뭐야?(주어, 목적어 충당) 你们学校有多少学生? 너희 학교에 학생이 얼마나 있어? (관형어 충당) |
| 적용 문제 | 1. 听过 / 这首歌 / 我 / 怎么 / 没 정답: 我没怎么听过这首歌。 |
| 오류 | 1. *我没有事的时候,就去姐姐玩儿。 고친문장: 我没有事的时候,就去姐姐那儿玩儿。 |
| 복습 | '你想喝点儿什么吗?'에서 什么랑 吗가 같이 쓰여서 비문인 줄 알았다. 하지만 윗문장에서 什么는 의문대사의 비의문 용법으로 '무언가'를 지시하는 것으로 사용되었기 때문에, 의문문에 대한 대답이 요구되지 않아 문장 끝에 吗가 올 수 있다. |
문법노트 3
| 품사 | 동사 |
|---|---|
| 미리 생각해보기 | |
| 정의 | |
| 특징 | |
| 용법 | |
| 분류 | |
| 예문 | |
| 적용 문제 | |
| 오류 | |
| 복습 |