"정은혜CNU22/문법노트"의 두 판 사이의 차이
CNUDH
(→문법노트 1) |
(→문법노트 2) |
||
| (사용자 2명의 중간 판 5개는 보이지 않습니다) | |||
| 5번째 줄: | 5번째 줄: | ||
{{GreenBoxGrammar | {{GreenBoxGrammar | ||
|품사= 명사 | |품사= 명사 | ||
| − | |미리생각해보기= 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다 教室里有很多学生<br/> | + | |미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生<br/> |
| − | 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 <br/> | + | 2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 <br/> |
| − | 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面<br/> | + | 3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面<br/> |
| − | 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다 | + | 4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다 |
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어<br/> | |정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어<br/> | ||
| − | |특징=1)명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다<br/> | + | |특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다<br/> |
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.<br/> | 2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.<br/> | ||
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.<br/> | 3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.<br/> | ||
| 19번째 줄: | 19번째 줄: | ||
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)<br/> | 3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)<br/> | ||
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사<br/> | |분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사<br/> | ||
| − | |예문= | + | |예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。<br/> |
| − | |적용문제= | + | 2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步<br/> |
| − | |오류= | + | 3.他为国家立了很大的功劳<br/> |
| + | |적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈<br/> | ||
| + | 정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样<br/> | ||
| + | 2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下<br/> | ||
| + | 정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的<br/> | ||
| + | 3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的<br/> | ||
| + | 정답: 机会对年轻人是很重要的<br/> | ||
| + | |오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)<br/> | ||
| + | 정답:我觉得这个决定很有必要。<br/> | ||
| + | 이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용<br/> | ||
| + | 2.我非常有兴趣看这部电影(X)<br/> | ||
| + | 정답:我对这部电影非常有兴趣。 <br/> | ||
| + | 이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용<br/> | ||
| + | 3.他很影响我(X)<br/> | ||
| + | 정답: 他对我影响很大。<br/> | ||
| + | 이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요<br/> | ||
|복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.<br/> | |복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.<br/> | ||
| − | 他在中国里→他在中国 틀린 이유: | + | 他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다. |
}} | }} | ||
---- | ---- | ||
| 31번째 줄: | 46번째 줄: | ||
{{GreenBoxGrammar | {{GreenBoxGrammar | ||
|품사= 대명사 | |품사= 대명사 | ||
| − | |미리생각해보기= | + | |미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?<br/> |
| − | |정의= | + | *咱们是中国人, 你们是韩国人,我们都是亚洲人<br/> |
| − | |특징= | + | →我们是中国人,你们是韩国人,咱们都是亚洲人<br/> |
| + | 틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다<br/> | ||
| + | *他怎么非常不高兴?<br/> | ||
| + | →他怎么这么不高兴?<br/> | ||
| + | 틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.<br/> | ||
| + | |정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.<br/> | ||
| + | -명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.<br/> | ||
| + | -사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.<br/> | ||
| + | |특징=-주어와 목적어를 충당한다. | ||
| + | -관형어를 충당한다. | ||
| + | -지시대사와 | ||
|용법= | |용법= | ||
|분류= | |분류= | ||
2026년 4월 2일 (목) 18:01 기준 최신판
정은혜의 문법노트
문법노트 1
| 품사 | 명사 |
|---|---|
| 미리 생각해보기 | 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生 2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 |
| 정의 | 사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어 |
| 특징 | 1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다 2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다. |
| 용법 | 1) 주어와 목적어를 충당한다 2) 관형어를 충당한다. |
| 분류 | 고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사 |
| 예문 | 1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。 2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步 |
| 적용 문제 | 1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈 정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样 |
| 오류 | 1.我觉得这个决定很必要性(X) 정답:我觉得这个决定很有必要。 |
| 복습 | 她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다. 他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다. |
문법노트 2
| 품사 | 대명사 |
|---|---|
| 미리 생각해보기 | 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?
→我们是中国人,你们是韩国人,咱们都是亚洲人
→他怎么这么不高兴? |
| 정의 | -단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다. -명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다. |
| 특징 | -주어와 목적어를 충당한다.
-관형어를 충당한다. -지시대사와 |
| 용법 | |
| 분류 | |
| 예문 | |
| 적용 문제 | |
| 오류 | |
| 복습 |