<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=JEH22CNU</id>
	<title>CNUDH - 사용자 기여 [ko]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=JEH22CNU"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php/%ED%8A%B9%EC%88%98:%EA%B8%B0%EC%97%AC/JEH22CNU"/>
	<updated>2026-07-04T01:20:01Z</updated>
	<subtitle>사용자 기여</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.8</generator>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=32079</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=32079"/>
		<updated>2026-06-22T06:07:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 6. 연구결과 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 『설문해자』 疒部字의 구형모델과 의미 구조 분석 : &amp;lt;br/&amp;gt;시음구건의 독립의미와 의미 연관성을 중심으로&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 김은서, 전서현, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 본 연구는 『설문해자』 疒部字를 대상으로 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하는 방식과, 疒 이외 구건이 시음구건 또는 표의구건으로 기능하는 양상을 분석하는 것을 목적으로 한다. 특히 일부 시음구건의 독립의미가 疒部字의 본의와 의미적으로 연결되는 사례를 검토함으로써, 시음구건이 단순한 음가 표시를 넘어 의미 형성에 보조적으로 관여할 가능성을 살펴보고자 한다. 또한 구축된 데이터셋을 바탕으로 疒部字의 의미범주, 구형모델, 구성요소 관계를 지식그래프로 시각화하여 疒部字 내부의 구조적·의미적 관계를 파악하고자 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:;  본 연구는 『설문해자(說文解字)』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 의음합성자(義音合成字) 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 한자구형학이란 한자의 자형이 일정한 원리에 따라 구성되고 변화하는 규칙과 체계를 탐구하는 학문으로, 자형 분석을 통해 언어 및 문헌의 해독 근거를 제공하는 데 목적이 있다. 한자구형학에서 글자를 구성하는 기본 단위를 ‘구건(構件)’이라 하며, 이는 글자를 만들 때 결합하는 직접적이고 유기적인 재료를 의미한다. 이러한 구건은 자형 내에서 발휘하는 구조적 역할에 따라 크게 네 가지 기능으로 분류된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 첫째, 사물의 외형이나 구체적인 모습을 본떠 뜻을 나타내는 표형(表形) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 둘째, 구건이 단독 단어로 쓰일 때의 고유한 의미를 통해 자형의 뜻을 나타내는 표의(表義) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 셋째, 글자의 음가를 제공하는 시음(示音) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 마지막으로, 특정 위치를 지시하거나 다른 자형과의 분별력을 높이기 위해 부가되는 표시(標示) 기능이 그것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 본 연구에서는 疒을 질병이라는 상위 의미장을 형성하는 공통 표의구건으로 보고, 疒 이외의 구건이 시음구건, 표의구건, 혹은 표의·시음구건으로 기능하는 다각적인 양상을 검토한다. 이를 통해 疒部字의 구형모델과 의미범주 사이의 유기적인 상관관계와 의미 확장 양상을 종합적으로 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:   연구 대상은 『설문해자』 疒部에 수록된 한자 전체이다. 다만 본 보고서에서는 데이터셋 구축 결과를 바탕으로, 시음구건의 의미 연관성이 비교적 분명하게 드러나는 대표적인 15개 자형을 중심으로 세부 분석을 수행한다. 분석 항목은 설문번호, 소전체, 해서체, 구형모델, 疒의 기능, 疒 이외 구건, 구건의 독립의미, 疒 이외 구건의 기능, 『설문해자』 본의, 의미범주, 현대적 질병 분류 등으로 구성한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒部 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:; 본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒部 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다. 또한, 疒 이외 구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다. 아울러, 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒部 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&lt;br /&gt;
: 특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다. 이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 연관성을 확인하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒部 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&lt;br /&gt;
: 분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&lt;br /&gt;
: 한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒部 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒部 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
본 연구에서는 疒部字 데이터셋을 별도의 구글 시트로 구축하고, 全篆号, 楷字, 구형모델, 구건 疒의 기능, 疒 이외 구건의 독립의미 등의 정보를 체계적으로 정리하였다. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1) 시음구건(소리부)의 의미 관여 양상'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
疒部字에서 시음구건은 기본적으로 음가를 표시하는 기능을 담당한다. 그러나 일부 사례에서는 시음구건의 독립의미가 완성자의 본의와 의미적으로 연결되는 양상이 확인된다. 본 연구에서는 이러한 사례를 시음구건의 의미 연관성으로 보고, 외형적 특징의 반영, 병리적 현상의 비유, 고대 의학적 세계관과의 관련성 등으로 나누어 검토하였다. 다만 이러한 의미 연관성은 모든 시음구건에 일반화할 수 없으며, 개별 사례에 대한 해석으로 제한할 필요가 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''① 외형적 특징의 직접 반영'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 질병으로 인해 신체의 외형을 소리부의 의미를 통해 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痀: ‘痀’는 기본적으로 의음 구형으로 분석되지만, 시음구건 句의 독립의미인 ‘굽음’이 ‘등뼈가 굽은 병’이라는 본의와 의미적으로 연결될 가능성이 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 㾈: 『설문해자』에서는 ‘㾈’ ‘구부러진 병(病也)’으로 풀이한다. 시음구건 ‘付’의 독립의미인 ‘사람이 손으로 물건을 건네주다’에서 유추할 수 있는 ‘몸을 앞으로 숙이는 동작’이 곱사등이의 굽은 신체 형태와 의미적으로 연관될 가능성이 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''② 병리적 현상의 직관적 비유'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 질병의 증상이나 감각적 특징을 소리부의 본래 의미에 빗대어 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 𤺊: 『설문해자』에서 ‘낮은 소리, 갈라지는 목소리(散聲)’로 풀이한 본의가 시음구건 ‘斯’의 독립의미인 ‘쪼개다’와 의미적으로 연관될 가능성이 있다. 즉, 도끼로 나무를 쪼개듯 목소리가 갈라지는 병리적 증상으로 비유하여 해석할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疸: 『설문해자』에서 ‘황달(黃病也)’로 풀이한 본의와 관련하여, 시음구건 ‘旦’의 독립의미인 ‘해가 떠오르다’가 피부에 노란빛이 드러나는 증상과 비유적으로 연결해 볼 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痬: 『설문해자』에서는 痬을 ‘발광하는 병(脈痬也)’으로 풀이한다. 시음구건 ‘易’의 독립의미인 ‘변하다’가 발광병과 같은 정신 상태의 급격한 변화와 의미적으로 연관될 가능성이 있을 것으로 해석할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''③ 고대 의학적 세계관 반영'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 질병의 성질을 설명하는 과정에서 당시의 음양오행적 사고가 반영된 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 病: 『설문해자』에서 ‘병이 심해져 자리에 눕다(疾加也)’로 풀이된 病은, 시음구건 ‘丙’이 오행(五行)에서 화(火)에 대응하는 점을 고려할 때 체내의 열기나 화기가 병세를 악화시키는 상태와 상징적으로 연결될 가능성이 있다. 이는 丙의 의미가 조자(造字) 과정에 직접 관여했다고 단정하기보다는, 고대 의학적 세계관과 의미적으로 연관될 가능성이 있는 사례로 해석하는 것이 타당하다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2) 고대인의 질병 인식 프레임과 현대 의학적 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의 훈석을 바탕으로 疒部字를 병, 병명, 병의 증상, 치료 등으로 1차 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 이후 이를 현대적 질병 이해에 따라 내과, 외과, 외상, 자연현상, 독성반응 등으로 보조 분류하였다. 이 현대적 질병 분류는 『설문해자』 자체의 분류 체계가 아니라, 疒 部字에 나타난 질병 의미를 이해하기 위한 해석적 분류이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''① 내과 및 정신 질환'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 신체 내부 장기의 이상이나 정신적 문제와 관련된 질병들&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疝: 복통과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疸: 대사 이상과 관련된 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痬: 정신적 이상 상태 또는 발광 증상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''② 외과 및 외상 질환'''&amp;lt;br/&amp;gt;                                                                                          &lt;br /&gt;
: 신체 외형의 변형이나 외부 충격으로 발생한 손상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 㾈, 痀: 척추 변형과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痍: 외상으로 인한 상처&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痕: 상처가 회복된 이후 남은 흔적이나 흉터&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''③ 독성 및 감염성 질환'''&amp;lt;br/&amp;gt;                                                                                      &lt;br /&gt;
 : 질병의 발생 원인이나 전염성을 기준으로 한 분류&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 㿄: 약물의 독성으로 인한 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 癘: 전염성이 강한 피부 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 분류는 고대인들이 단순히 증상만을 기록한 것이 아니라 질병의 원인과 진행 과정까지 일정 부분 인식하고 있었음을 시사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3) 신체에서 추상 의미로의 확장 메커니즘'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 분석은 본 연구의 핵심 온톨로지에는 포함하지 않았으나, 일부 글자의 경우 신체 질병 의미가 정신적·사회적 의미로 확장되는 양상을 보조적으로 확인할 수 있다. 다만 이러한 의미 확장은 『설문해자』의 본의와 후대 의미, 현대어 의미가 섞일 수 있으므로, 본 연구에서는 의미 확장이 비교적 분명한 사례를 중심으로 제한적으로 언급한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''① 신체적 질병 단계'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
초기 의미는 실제 신체 질환과 증상을 지칭하는 데 집중되어 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 𤺊: 목소리 이상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疝: 복통&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疸: 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''② 정신적 의미 영역'''br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 질병 개념이 정신적 고통이나 인지적 결함을 표현하는 방향으로 확장되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 病: 육체적 질병에서 근심과 고뇌를 의미하는 추상 개념으로 확대&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 癡: 판단력 부족이나 어리석음을 의미하는 인지적 결함의 표현&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''③ 사회적 의미 영역'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 상처가 사회적·심리적 상흔을 나타내는 개념으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痕: 흉터에서 인간관계나 사회적 기억 속에 남는 흔적으로 의미가 확장&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''④ 상태의 정도를 나타내는 의미 영역'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
질병 상태가 특정 성질이나 정도를 강조하는 표현으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 瘦: 야위다 → 부족함, 가늘고 날씬한 상태&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 癘: 치명적인 질병 → 혹독하고 심각한 상황&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 𤻲: 치료하다 → 회복, 개선, 호전&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 의미 확장은 인간이 신체적 경험을 바탕으로 추상적 개념을 형성하는 인지적 과정을 보여주는 사례라고 할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4) 지식그래프 시각화의 의의'''&amp;lt;br/&amp;gt;      &lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;              &lt;br /&gt;
  본 연구에서는 설문해자 「疒部」 한자의 구조적 특성과 의미 관계를 더 직관적으로 파악하기 위하여 yEd를 활용한 지식그래프를 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
지식그래프에서는 각 한자를 중심 노드로 설정하고, 자형 구조(의부·시음구건), 의미 범주(병명, 증상, 치료 및 회복 등), 의미 확장 양상 등을 연결 관계로 시각화하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  위 지식그래프는 疒部 한자들이 단순히 동일한 부수를 공유하는 문자 집합이 아니라, 구조적·의미적 관계를 통해 상호 연결된 네트워크를 형성하고 있을 가능성을 시사한다.&amp;lt;br/&amp;gt; 특히 동일한 시음구건을 공유하는 한자들이 유사한 의미 범주 내에서 군집을 형성하는 양상이 관찰되며, 이를 통해 시음구건이 음가 제공 기능뿐 아니라 일부 의미 형성에도 일정 부분 관여할 수 있음을 유추해 볼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  또한 의미 범주 간 연결 관계를 살펴보면, 疒部 한자들은 질병 일반이라는 상위 개념 아래에서 병명, 증상, 치료 및 회복 등의 하위 범주로 분화되는 구조로 해석해 볼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt; 나아가 일부 한자는 신체적 질병의 의미에서 정신적 고통이나 사회적 문제를 나타내는 방향으로 의미가 확장되는 양상이 나타나기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
 이는 질병 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 심리와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였을 가능성을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  따라서 지식그래프 분석 결과, 疒部 한자는 의음합성자라는 공통된 구조 원리를 기반으로 형성되었을 뿐 아니라, 질병 인식과 의미 확장의 과정을 반영하는 &lt;br /&gt;
복합적인 의미 네트워크를 구성하고 있을 가능성을 확인해 볼 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =   소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미 형성에 보조적으로 관여할 수 있다는 것을 확인할 수 있었습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 김은서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =  처음에는 疒部 한자들이 단순히 질병과 관련된 글자들의 집합이라고 생각했으나, 분석해 보니 疒은 질병이라는 공통된 의미를 나타내고, 일부 시음구건의 독립의미가 질병 의미와 관련될 가능성이 있다는 점을 확인할 수 있었습니다. 또한, 신체의 병을 나타내던 의미가 정신적 고통이나 사회적 문제를 나타내는 의미로까지 확장된다는 점이 인상적이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 전서현&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =   시음구건이 시음의 기능을 넘어 어떻게 하위 의미 형성에 관여하는지와 신체적 질병이 정신적·사회적 영역으로 확장되는 메커니즘을 분석해 볼 수 있었습니다. 특히 데이터셋 구축을 통해 자형 구조와 현대적 질병 범주를 촘촘히 분석하고, 이를 yEd Graph를 활용해 지식그래프로 시각화함으로써 질병 인식 체계의 변화와 한자의 자형 구조, 구건의 기능 등에 대해 종합적이고 명확하게 파악할 수 있었던 뜻깊은 경험이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =   본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒部 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 許愼, 《說文解字》,  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 하영삼, 『완역 설문해자 7 권』, 도서출판3, 2022  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 金志燕, 「《說文解字》 “疒” 部字의 의미연구」, 한국외국어대학교 대학원 석사학위논문, 2007.  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 북경사범대학, 《說文解字》研究與應用平台, https://szsw.bnu.edu.cn/#/  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 북경사범대학, 漢字全息資源應用系統, https://qxk.bnu.edu.cn/#/  &lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=32076</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=32076"/>
		<updated>2026-06-22T06:05:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 6. 연구결과 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 『설문해자』 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 연구: &amp;lt;br/&amp;gt;시음구건의 의미 기능을 중심으로&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 김은서, 전서현, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 본 연구는 『설문해자』 疒部字를 대상으로 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하는 방식과, 疒 이외 구건이 시음구건 또는 표의구건으로 기능하는 양상을 분석하는 것을 목적으로 한다. 특히 일부 시음구건의 독립의미가 疒部字의 본의와 의미적으로 연결되는 사례를 검토함으로써, 시음구건이 단순한 음가 표시를 넘어 의미 형성에 보조적으로 관여할 가능성을 살펴보고자 한다. 또한 구축된 데이터셋을 바탕으로 疒部字의 의미범주, 구형모델, 구성요소 관계를 지식그래프로 시각화하여 疒部字 내부의 구조적·의미적 관계를 파악하고자 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:;  본 연구는 『설문해자(說文解字)』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 의음합성자(義音合成字) 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 한자구형학이란 한자의 자형이 일정한 원리에 따라 구성되고 변화하는 규칙과 체계를 탐구하는 학문으로, 자형 분석을 통해 언어 및 문헌의 해독 근거를 제공하는 데 목적이 있다. 한자구형학에서 글자를 구성하는 기본 단위를 ‘구건(構件)’이라 하며, 이는 글자를 만들 때 결합하는 직접적이고 유기적인 재료를 의미한다. 이러한 구건은 자형 내에서 발휘하는 구조적 역할에 따라 크게 네 가지 기능으로 분류된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 첫째, 사물의 외형이나 구체적인 모습을 본떠 뜻을 나타내는 표형(表形) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 둘째, 구건이 단독 단어로 쓰일 때의 고유한 의미를 통해 자형의 뜻을 나타내는 표의(表義) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 셋째, 글자의 음가를 제공하는 시음(示音) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 마지막으로, 특정 위치를 지시하거나 다른 자형과의 분별력을 높이기 위해 부가되는 표시(標示) 기능이 그것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 본 연구에서는 疒을 질병이라는 상위 의미장을 형성하는 공통 표의구건으로 보고, 疒 이외의 구건이 시음구건, 표의구건, 혹은 표의·시음구건으로 기능하는 다각적인 양상을 검토한다. 이를 통해 疒部字의 구형모델과 의미범주 사이의 유기적인 상관관계와 의미 확장 양상을 종합적으로 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:   연구 대상은 『설문해자』 疒部에 수록된 한자 전체이다. 다만 본 보고서에서는 데이터셋 구축 결과를 바탕으로, 시음구건의 의미 연관성이 비교적 분명하게 드러나는 대표적인 15개 자형을 중심으로 세부 분석을 수행한다. 분석 항목은 설문번호, 소전체, 해서체, 구형모델, 疒의 기능, 疒 이외 구건, 구건의 독립의미, 疒 이외 구건의 기능, 『설문해자』 본의, 의미범주, 현대적 질병 분류 등으로 구성한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒部 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:; 본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒部 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다. 또한, 疒 이외 구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다. 아울러, 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒部 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&lt;br /&gt;
: 특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다. 이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 연관성을 확인하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒部 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&lt;br /&gt;
: 분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&lt;br /&gt;
: 한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒部 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒部 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
본 연구에서는 疒部字 데이터셋을 별도의 구글 시트로 구축하고, 全篆号, 楷字, 구형모델, 구건 疒의 기능, 疒 이외 구건의 독립의미 등의 정보를 체계적으로 정리하였다. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1) 시음구건(소리부)의 의미 관여 양상'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
疒部字에서 시음구건은 기본적으로 음가를 표시하는 기능을 담당한다. 그러나 일부 사례에서는 시음구건의 독립의미가 완성자의 본의와 의미적으로 연결되는 양상이 확인된다. 본 연구에서는 이러한 사례를 시음구건의 의미 연관성으로 보고, 외형적 특징의 반영, 병리적 현상의 비유, 고대 의학적 세계관과의 관련성 등으로 나누어 검토하였다. 다만 이러한 의미 연관성은 모든 시음구건에 일반화할 수 없으며, 개별 사례에 대한 해석으로 제한할 필요가 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''① 외형적 특징의 직접 반영'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 질병으로 인해 신체의 외형을 소리부의 의미를 통해 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痀: ‘痀’는 기본적으로 의음 구형으로 분석되지만, 시음구건 句의 독립의미인 ‘굽음’이 ‘등뼈가 굽은 병’이라는 본의와 의미적으로 연결될 가능성이 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 㾈: 『설문해자』에서는 ‘㾈’ ‘구부러진 병(病也)’으로 풀이한다. 시음구건 ‘付’의 독립의미인 ‘사람이 손으로 물건을 건네주다’에서 유추할 수 있는 ‘몸을 앞으로 숙이는 동작’이 곱사등이의 굽은 신체 형태와 의미적으로 연관될 가능성이 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''② 병리적 현상의 직관적 비유'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 질병의 증상이나 감각적 특징을 소리부의 본래 의미에 빗대어 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 𤺊: 『설문해자』에서 ‘낮은 소리, 갈라지는 목소리(散聲)’로 풀이한 본의가 시음구건 ‘斯’의 독립의미인 ‘쪼개다’와 의미적으로 연관될 가능성이 있다. 즉, 도끼로 나무를 쪼개듯 목소리가 갈라지는 병리적 증상으로 비유하여 해석할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疸: 『설문해자』에서 ‘황달(黃病也)’로 풀이한 본의와 관련하여, 시음구건 ‘旦’의 독립의미인 ‘해가 떠오르다’가 피부에 노란빛이 드러나는 증상과 비유적으로 연결해 볼 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痬: 『설문해자』에서는 痬을 ‘발광하는 병(脈痬也)’으로 풀이한다. 시음구건 ‘易’의 독립의미인 ‘변하다’가 발광병과 같은 정신 상태의 급격한 변화와 의미적으로 연관될 가능성이 있을 것으로 해석할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''③ 고대 의학적 세계관 반영'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 질병의 성질을 설명하는 과정에서 당시의 음양오행적 사고가 반영된 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 病: 『설문해자』에서 ‘병이 심해져 자리에 눕다(疾加也)’로 풀이된 病은, 시음구건 ‘丙’이 오행(五行)에서 화(火)에 대응하는 점을 고려할 때 체내의 열기나 화기가 병세를 악화시키는 상태와 상징적으로 연결될 가능성이 있다. 이는 丙의 의미가 조자(造字) 과정에 직접 관여했다고 단정하기보다는, 고대 의학적 세계관과 의미적으로 연관될 가능성이 있는 사례로 해석하는 것이 타당하다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2) 고대인의 질병 인식 프레임과 현대 의학적 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의 훈석을 바탕으로 疒部字를 병, 병명, 병의 증상, 치료 등으로 1차 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 이후 이를 현대적 질병 이해에 따라 내과, 외과, 외상, 자연현상, 독성반응 등으로 보조 분류하였다. 이 현대적 질병 분류는 『설문해자』 자체의 분류 체계가 아니라, 疒 部字에 나타난 질병 의미를 이해하기 위한 해석적 분류이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''① 내과 및 정신 질환'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 신체 내부 장기의 이상이나 정신적 문제와 관련된 질병들&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疝: 복통과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疸: 대사 이상과 관련된 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痬: 정신적 이상 상태 또는 발광 증상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''② 외과 및 외상 질환'''&amp;lt;br/&amp;gt;                                                                                          &lt;br /&gt;
: 신체 외형의 변형이나 외부 충격으로 발생한 손상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 㾈, 痀: 척추 변형과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痍: 외상으로 인한 상처&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痕: 상처가 회복된 이후 남은 흔적이나 흉터&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''③ 독성 및 감염성 질환'''&amp;lt;br/&amp;gt;                                                                                      &lt;br /&gt;
 : 질병의 발생 원인이나 전염성을 기준으로 한 분류&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 㿄: 약물의 독성으로 인한 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 癘: 전염성이 강한 피부 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 분류는 고대인들이 단순히 증상만을 기록한 것이 아니라 질병의 원인과 진행 과정까지 일정 부분 인식하고 있었음을 시사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3) 신체에서 추상 의미로의 확장 메커니즘'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 분석은 본 연구의 핵심 온톨로지에는 포함하지 않았으나, 일부 글자의 경우 신체 질병 의미가 정신적·사회적 의미로 확장되는 양상을 보조적으로 확인할 수 있다. 다만 이러한 의미 확장은 『설문해자』의 본의와 후대 의미, 현대어 의미가 섞일 수 있으므로, 본 연구에서는 의미 확장이 비교적 분명한 사례를 중심으로 제한적으로 언급한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''① 신체적 질병 단계'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
초기 의미는 실제 신체 질환과 증상을 지칭하는 데 집중되어 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 𤺊: 목소리 이상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疝: 복통&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 疸: 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''② 정신적 의미 영역'''br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 질병 개념이 정신적 고통이나 인지적 결함을 표현하는 방향으로 확장되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 病: 육체적 질병에서 근심과 고뇌를 의미하는 추상 개념으로 확대&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 癡: 판단력 부족이나 어리석음을 의미하는 인지적 결함의 표현&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''③ 사회적 의미 영역'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 상처가 사회적·심리적 상흔을 나타내는 개념으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痕: 흉터에서 인간관계나 사회적 기억 속에 남는 흔적으로 의미가 확장&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''④ 상태의 정도를 나타내는 의미 영역'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
질병 상태가 특정 성질이나 정도를 강조하는 표현으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 瘦: 야위다 → 부족함, 가늘고 날씬한 상태&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 癘: 치명적인 질병 → 혹독하고 심각한 상황&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 𤻲: 치료하다 → 회복, 개선, 호전&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 의미 확장은 인간이 신체적 경험을 바탕으로 추상적 개념을 형성하는 인지적 과정을 보여주는 사례라고 할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4) 지식그래프 시각화의 의의'''&amp;lt;br/&amp;gt;      &lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;              &lt;br /&gt;
  본 연구에서는 『설문해자』 「疒部」 한자의 구조적 특성과 의미 관계를 더 직관적으로 파악하기 위하여 yEd를 활용한 지식그래프를 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
지식그래프에서는 각 한자를 중심 노드로 설정하고, 자형 구조(의부·시음구건), 의미 범주(병명, 증상, 치료 및 회복 등), 의미 확장 양상 등을 연결 관계로 시각화하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  위 지식그래프는 疒部 한자들이 단순히 동일한 부수를 공유하는 문자 집합이 아니라, 구조적·의미적 관계를 통해 상호 연결된 네트워크를 형성하고 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
있을 가능성을 시사한다. 특히 동일한 시음구건을 공유하는 한자들이 유사한 의미 범주 내에서 군집을 형성하는 양상이 관찰되며, 이를 통해 시음구건이 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
음가 제공 기능뿐 아니라 일부 의미 형성에도 일정 부분 관여할 수 있음을 유추해 볼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  또한 의미 범주 간 연결 관계를 살펴보면, 疒部 한자들은 질병 일반이라는 상위 개념 아래에서 병명, 증상, 치료 및 회복 등의 하위 범주로 분화되는 구조로&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
 해석해 볼 수 있다. 나아가 일부 한자는 신체적 질병의 의미에서 정신적 고통이나 사회적 문제를 나타내는 방향으로 의미가 확장되는 양상이 나타나기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
 이는 질병 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 심리와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였을 가능성을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  따라서 지식그래프 분석 결과, 疒部 한자는 의음합성자라는 공통된 구조 원리를 기반으로 형성되었을 뿐 아니라, 질병 인식과 의미 확장의 과정을 반영하는 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
복합적인 의미 네트워크를 구성하고 있을 가능성을 확인해 볼 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =   소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미 형성에 보조적으로 관여할 수 있다는 것을 확인할 수 있었습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 김은서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =  처음에는 疒部 한자들이 단순히 질병과 관련된 글자들의 집합이라고 생각했으나, 분석해 보니 疒은 질병이라는 공통된 의미를 나타내고, 일부 시음구건의 독립의미가 질병 의미와 관련될 가능성이 있다는 점을 확인할 수 있었습니다. 또한, 신체의 병을 나타내던 의미가 정신적 고통이나 사회적 문제를 나타내는 의미로까지 확장된다는 점이 인상적이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 전서현&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =   시음구건이 시음의 기능을 넘어 어떻게 하위 의미 형성에 관여하는지와 신체적 질병이 정신적·사회적 영역으로 확장되는 메커니즘을 분석해 볼 수 있었습니다. 특히 데이터셋 구축을 통해 자형 구조와 현대적 질병 범주를 촘촘히 분석하고, 이를 yEd Graph를 활용해 지식그래프로 시각화함으로써 질병 인식 체계의 변화와 한자의 자형 구조, 구건의 기능 등에 대해 종합적이고 명확하게 파악할 수 있었던 뜻깊은 경험이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 =   본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒部 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 許愼, 《說文解字》,  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 하영삼, 『완역 설문해자 7 권』, 도서출판3, 2022  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 金志燕, 「《說文解字》 “疒” 部字의 의미연구」, 한국외국어대학교 대학원 석사학위논문, 2007.  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 북경사범대학, 《說文解字》研究與應用平台, https://szsw.bnu.edu.cn/#/  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 북경사범대학, 漢字全息資源應用系統, https://qxk.bnu.edu.cn/#/  &lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=32067</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=32067"/>
		<updated>2026-06-22T05:57:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* B조 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 『설문해자』 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 연구: &amp;lt;br/&amp;gt;시음구건의 의미 기능을 중심으로&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:  본 연구는 『설문해자』 疒부자를 대상으로 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하는 방식과, 疒 이외 구건이 시음구건 또는 표의구건으로 기능하는 양상을 분석하는 것을 목적으로 한다. 특히 일부 시음구건의 독립의미가 疒부자의 본의와 의미적으로 연결되는 사례를 검토함으로써, 시음구건이 단순한 음가 표시를 넘어 의미 형성에 보조적으로 관여할 가능성을 살펴보고자 한다. 또한 구축된 데이터셋을 바탕으로 疒부자의 의미범주, 구형모델, 구성요소 관계를 지식그래프로 시각화하여 疒부자 내부의 구조적·의미적 관계를 파악하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:  본 연구는 『설문해자(說文解字)』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 의음합성자(義音合成字) 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 한자구형학이란 한자의 자형이 일정한 원리에 따라 구성되고 변화하는 규칙과 체계를 탐구하는 학문으로, 자형 분석을 통해 언어 및 문헌의 해독 근거를 제공하는 데 목적이 있다. 한자구형학에서 글자를 구성하는 기본 단위를 ‘구건(構件)’이라 하며, 이는 글자를 만들 때 결합하는 직접적이고 유기적인 재료를 의미한다. 이러한 구건은 자형 내에서 발휘하는 구조적 역할에 따라 크게 네 가지 기능으로 분류된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 첫째, 사물의 외형이나 구체적인 모습을 본떠 뜻을 나타내는 표형(表形) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 둘째, 구건이 단독 단어로 쓰일 때의 고유한 의미를 통해 자형의 뜻을 나타내는 표의(表義) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 셋째, 글자의 음가를 제공하는 시음(示音) 기능, &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 마지막으로, 특정 위치를 지시하거나 다른 자형과의 분별력을 높이기 위해 부가되는 표시(標示) 기능이 그것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 본 연구에서는 疒을 질병이라는 상위 의미장을 형성하는 공통 표의구건으로 보고, 疒 이외의 구건이 시음구건, 표의구건, 혹은 표의·시음구건으로 기능하는 다각적인 양상을 검토한다. 이를 통해 疒部字의 구형모델과 의미범주 사이의 유기적인 상관관계와 의미 확장 양상을 종합적으로 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:   연구 대상은 『설문해자』 疒部에 수록된 한자 전체이다. 다만 본 보고서에서는 데이터셋 구축 결과를 바탕으로, 시음구건의 의미 연관성이 비교적 분명하게 드러나는 대표적인 15개 자형을 중심으로 세부 분석을 수행한다. 분석 항목은 설문번호, 소전체, 해서체, 구형모델, 疒의 기능, 疒 이외 구건, 구건의 독립의미, 疒 이외 구건의 기능, 『설문해자』 본의, 의미범주, 현대적 질병 분류 등으로 구성한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒部 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:; 본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒部 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 또한 疒 이외 구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다. 아울러, 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒部 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&lt;br /&gt;
: 특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 연관성을 확인하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒部 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&lt;br /&gt;
: 분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&lt;br /&gt;
: 한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒部 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다.&lt;br /&gt;
:; 이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒部 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
본 연구에서는 疒部字 데이터셋을 별도의 구글 시트로 구축하고, 全篆号, 楷字, 구형모델, 구건 疒의 기능, 疒 이외 구건의 독립의미 등의 정보를 체계적으로 정리하였다. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자들을 대상으로 구형학적 구조와 의미 체계를 분석하여, 疒부 한자들이 어떠한 방식으로 형성되고 의미가 분화되었는지를 살펴보았다. 분석 결과, 연구 대상 한자들은 대부분 의음합성자 구조를 이루고 있는 것으로 나타났다. 이는 고대 중국인들이 질병과 관련된 새로운 개념을 표현할 때 질병이라는 공통 의미를 나타내는 疒을 유지하면서, 서로 다른 시음구건을 결합하여 세부적인 질병의 종류와 증상을 구분하는 방식을 주로 활용하였음을 보여준다. 따라서 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 핵심적인 표의 요소로 기능하였으며, 疒부 한자군이 일정한 구형 원리에 따라 체계적으로 형성되었음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 범주 분석 결과에서는 疒부 한자들이 단순히 질병 일반을 나타내는 수준에 머무르지 않고 병명, 증상, 치료 및 회복과 관련된 의미로 세분화되어 있음을 확인하였다. 또한 일부 한자는 외과적 질환, 내과적 질환, 외상과 관련된 병증 등으로 구체적으로 분화되어 있어 당시의 질병 인식 체계가 상당히 세밀하였음을 알 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구의 핵심 가설인 시음구건의 의미 기능에 대해서도 일정한 결과를 확인할 수 있었다. 일반적으로 시음구건은 음가를 제공하는 역할을 수행하지만, 일부 한자에서는 시음구건의 본래 의미와 해당 질병의 증상이나 발생 부위 사이에 의미적 연관성이 발견하였다. 예를 들어 특정 시음구건은 신체의 형태 변화나 특정 신체 부위를 암시하며, 이러한 의미가 질병 의미와 연결되는 양상이 있었다. 물론 모든 한자에서 이러한 현상이 나타난 것은 아니지만, 동일한 시음구건군 내부에서 의미적 유사성이 반복적으로 확인된다는 점에서 시음구건이 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 양상 역시 주목할 만한 결과를 보여주었다. 『설문해자』에 나타난 疒부 한자들은 기본적으로 신체적 질병과 병증을 나타내지만, 일부 한자는 이후 정신적 고통이나 비정상적인 심리 상태를 표현하는 방향으로 의미가 확대되었다. 나아가 현대 중국어에서는 질병을 의미하던 글자가 개인의 결점이나 사회적 문제를 나타내는 추상적 의미로도 사용되고 있다. 이는 질병이라는 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 정신 상태와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였음을 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 구조적으로는 의음합성자라는 일관된 형성 원리를 바탕으로 구축되었으며, 의미적으로는 질병 일반에서 병명과 증상으로 세분화되고 다시 정신적·사회적 영역으로 확장되는 체계를 보여주었다. 또한 시음구건은 음가를 제공하는 기능 외에도 일부 글자군에서 의미 형성에 보조적으로 관여하는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 疒부 한자들이 단순한 질병 관련 문자 집합이 아니라, 고대 중국인의 질병 인식 체계와 의미 분류 방식이 반영된 복합적인 의미 네트워크임을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미까지 결정하는 중요한 단서임을 깨달았습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 전서현&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 시음구건이 시음의 기능을 넘어 어떻게 하위 의미 형성에 관여하는지와 신체적 질병이 정신적·사회적 영역으로 확장되는 메커니즘을 분석해 볼 수 있었습니다. 특히 데이터셋 구축을 통해 자형 구조와 현대적 질병 범주를 촘촘히 분석하고, 이를 yEd Graph를 활용해 지식그래프로 시각화함으로써 질병 인식 체계의 변화와 한자의 자형 구조, 구건의 기능 등에 대해 종합적이고 명확하게 파악할 수 있었던 뜻깊은 경험이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 김은서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 처음에는 疒부 한자들이 그냥 질병 관련 글자들의 모음이라고 생각했는데, 분석해보니 疒는 질병이라는 큰 틀을 제공하고, 뒤에 붙는 시음구건들이 실제 병의 종류를 나눈다는 걸 알게 됐다. 그리고, 신체의 병을 나타내던 단어가 결국 마음의 고통이나 사회 문제 같은 걸 나타내는 데까지 확장되는 게 신기했다. 그러면서 고대인들이 질병을 얼마나 세밀하게 분류하고 생각했는지, 그게 한자에 어떻게 담아져 있는지 좀 더 이해할 수 있게 된 좋은 경험이었다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 許愼, 《說文解字》,  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 하영삼, 『완역 설문해자 7 권』, 도서출판3, 2022  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 金志燕, 「《說文解字》 “疒” 部字의 의미연구」, 한국외국어대학교 대학원 석사학위논문, 2007.  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 북경사범대학, 《說文解字》研究與應用平台, https://szsw.bnu.edu.cn/#/  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 북경사범대학, 漢字全息資源應用系統, https://qxk.bnu.edu.cn/#/  &lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31993</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31993"/>
		<updated>2026-06-21T09:52:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:高级汉语口语 교재&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 제미나이와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:제미나이&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 의문대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 의문대사는 평서문에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다. 이 경우, 의문문이 아니므로 의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 임의지시 : 일정 범위에 속한 임의의 대상을 지시할 수 있으며, 주로 부사 ‘都/也’와 호응하여 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 가상지시 : 잘 모르거나 확정되지 않은 어떤 사람, 사물, 상황 등을 지시할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31991</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31991"/>
		<updated>2026-06-21T09:52:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:高级汉语口语 교재&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 제미나이와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:제미나이&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 의문대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 의문대사는 평서문에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt; 이 경우, 의문문이 아니므로 의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 임의지시 : 일정 범위에 속한 임의의 대상을 지시할 수 있으며, 주로 부사 ‘都/也’와 호응하여 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 가상지시 : 잘 모르거나 확정되지 않은 어떤 사람, 사물, 상황 등을 지시할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31990</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31990"/>
		<updated>2026-06-21T09:52:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:高级汉语口语 교재&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 제미나이와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:제미나이&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 의문대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 의문대사는 평서문에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 경우, 의문문이 아니므로 의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 임의지시 : 일정 범위에 속한 임의의 대상을 지시할 수 있으며, 주로 부사 ‘都/也’와 호응하여 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 가상지시 : 잘 모르거나 확정되지 않은 어떤 사람, 사물, 상황 등을 지시할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31989</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31989"/>
		<updated>2026-06-21T09:51:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:高级汉语口语 교재&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 제미나이와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:제미나이&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 의문대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 의문대사는 평서문에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다. 이 경우, 의문문이 아니므로 의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다.&lt;br /&gt;
(2) 임의지시 : 일정 범위에 속한 임의의 대상을 지시할 수 있으며, 주로 부사 ‘都/也’와 호응하여 사용한다.&lt;br /&gt;
(3) 가상지시 : 잘 모르거나 확정되지 않은 어떤 사람, 사물, 상황 등을 지시할 수 있다.&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31987</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31987"/>
		<updated>2026-06-21T09:51:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:高级汉语口语 교재&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 제미나이와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:제미나이&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 의문대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 의문대사는 평서문에서 어떠한 대상을 지시할 수 있다. 이 경우, 의문문이 아니므로 의문대사에 대한 대답을 요구하지 않는다.&lt;br /&gt;
(2) 임의지시 : 일정 범위에 속한 임의의 대상을 지시할 수 있으며, 주로 부사 ‘都/也’와 호응하여 사용한다.&lt;br /&gt;
(3) 가상지시 : 잘 모르거나 확정되지 않은 어떤 사람, 사물, 상황 등을 지시할 수 있다.&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31980</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=31980"/>
		<updated>2026-06-21T09:46:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:高级汉语口语 교재&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 제미나이와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처:제미나이&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30961</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30961"/>
		<updated>2026-06-11T00:31:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30959</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30959"/>
		<updated>2026-06-11T00:30:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 3 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30952</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30952"/>
		<updated>2026-06-11T00:29:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 6 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30951</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30951"/>
		<updated>2026-06-11T00:29:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 6 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''还'''&amp;lt;/span&amp;gt;留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30950</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30950"/>
		<updated>2026-06-11T00:28:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 3 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30949</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30949"/>
		<updated>2026-06-11T00:27:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 3 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护'''&amp;lt;/span&amp;gt;着你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''说'''&amp;lt;/span&amp;gt;不清她越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''道'''&amp;lt;/span&amp;gt;越不&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30904</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30904"/>
		<updated>2026-06-11T00:15:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해, 매일 중국어 신문을 정독한다. 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에, 그는 30분 지각했다. 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해,나는 교실에서 배우지 못했던 많은 지식들을 배웠다. 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여, 사람들은 다른 의견들을 발표했다. 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면,내일 폭우가 내릴 수 있으니 사전에 준비를 잘 하세요. 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30896</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30896"/>
		<updated>2026-06-11T00:13:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 문장에서 단독으로 사용되지 못하고, 명사(구), 대사(구) 등 체언성 성분과 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다. 경우에 따라 용언성 성분과 결합하기도 하지만, 이 역시 체언성 의미를 나타낸다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 단독으로 서술어를 충당할 수 없지만, 특정 맥락이 있는 경우 대화의 대답으로 사용될 수 있다. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사 뒤에는 동태조사了，着，过가 오지 않는다. 단 随着，顺着，为了，除了 등에서 着。了는 하나의 단어를 구성하는 형태소이다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사는 중첩할 수 없다.&lt;br /&gt;
|용법=- 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해~, 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에~, 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해~, 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여~, 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면~, 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30886</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30886"/>
		<updated>2026-06-11T00:09:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 6 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= - 부사는 문장에서 주로 부사어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 极，很 등 일부 부사는 보어로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사, 형용사, 구, 절 등을 연결하는 접속의 기능을 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해~, 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에~, 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해~, 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여~, 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면~, 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30869</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30869"/>
		<updated>2026-06-11T00:05:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们 → 教室里有很多学生很多와 们의 의미가 중복된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生 → 她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子 → 那本书在桌子上面 방위명사를 사용해야 한다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里 → 他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生 → 她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里 → 他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해~, 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에~, 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해~, 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여~, 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면~, 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30856</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30856"/>
		<updated>2026-06-10T14:11:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. __提高汉语水平，她每天坚持阅读中文报纸。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 为了&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 由于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 중국어 실력을 향상시키기 위해~, 为了뒤에는 목적이 와야 함. &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
由于: ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. __ 交通堵塞，他迟到了半个小时。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 关于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;C. 由于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 교통체증 때문에~, 由于 = ~때문에&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了：~를 위해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
关于：~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据：~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.__ 这次实习经历，我学到了很多课堂上学不到的知识。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 通过&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 对&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 给&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 이번 실습을 통해~, 通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
对: ~에 대해&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
给: ~에게&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.__ 环境保护问题，大家发表了不同的意见。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;A. 关于&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
B. 根据&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 被&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 从&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 환경보호 문제에 관하여~, 关于 = ~에 관하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
根据: ~에 근거하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
被: 피동(수동) 개사, ~에 의해 ~당하다&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
从: ~로부터&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.__ 天气预报，明天可能有暴雨，请大家提前做好准备。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A. 对于&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;B. 根据&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C. 为了&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. 通过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 일기예보에 따르면~, 根据 = ~에 근거하여&lt;br /&gt;
对于: ~에 대하여&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
为了: ~를 위해서 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
通过: ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;关于这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我对这个问题很感兴趣。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 对는 감정·태도의 대상을 나타냄. 感兴趣 앞에는 보통 对를 사용.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;由于提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;为了提高汉语水平，我每天背单词。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 为了 = 목적 (~하기 위해) 由于 = 원인 (~때문에)&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;通过天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;根据天气预报，明天会下雨。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 根据 = ~에 근거하여 通过 = ~을 통해서&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30855</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30855"/>
		<updated>2026-06-10T13:45:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= &lt;br /&gt;
|오류=&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30854</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30854"/>
		<updated>2026-06-10T13:45:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= &lt;br /&gt;
|오류=&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他对于我很好&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他对我很好&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;年轻人往远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt;  → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;年轻人向远方奔跑，追求梦想&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30853</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30853"/>
		<updated>2026-06-10T13:44:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= &lt;br /&gt;
|오류=&lt;br /&gt;
|복습= 他对于我很好 → 他对我很好 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능&lt;br /&gt;
年轻人往远方奔跑，追求梦想  → 年轻人向远方奔跑，追求梦想 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30852</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30852"/>
		<updated>2026-06-10T13:44:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 老师&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''给'''&amp;lt;/span&amp;gt;我们介绍了一本很有意思的书。&lt;br /&gt;
2.我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''从'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次失败中学到了很多东西。&lt;br /&gt;
3. 我家&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''离'''&amp;lt;/span&amp;gt;学校不远，走路只要十分钟。&lt;br /&gt;
4. 请&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''把'''&amp;lt;/span&amp;gt;这份文件发给所有学生。&lt;br /&gt;
5. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''通过'''&amp;lt;/span&amp;gt;这次实习，我提高了自己的工作能力。&lt;br /&gt;
|적용문제= &lt;br /&gt;
|오류=&lt;br /&gt;
|복습= 他对于我很好 → 他对我很好 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능&lt;br /&gt;
年轻人往远方奔跑，追求梦想  → 年轻人向远方奔跑，追求梦想 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30851</id>
		<title>정은혜CNU22/문법노트</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=%EC%A0%95%EC%9D%80%ED%98%9CCNU22/%EB%AC%B8%EB%B2%95%EB%85%B8%ED%8A%B8&amp;diff=30851"/>
		<updated>2026-06-10T13:40:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 문법노트 7 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;정은혜의 문법노트&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 1''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 1. 教室里有很多学生们→很多와 们의 의미가 중복된다. 教室里有很多学生&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 她不学生→她不是学生 이유는 모르겠지만 어색하다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 那本书在桌子→방위명사를 사용해야 한다 那本书在桌子上面&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 他在中国里→他在中国 역시 이유는 모르겠지만 어색하다&lt;br /&gt;
|정의=사람, 사물, 시간, 장소 등의 명칭을 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징=1) 명사는 지량구/ 수량구('지시대사/수사+양사')의 수식을 받는다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 접미사 '们‘을 사용해 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부정부사 '不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 양사 성질을 가지는 일부 일음절 명사는 중첩해서 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 '매~,모든~'의 뜻을 가진다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1) 주어와 목적어를 충당한다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 일반적으로 서술어가 될 수 없으나, 일부 명사(구)는 직접 서술어로 사용될 수 있다.(절기, 본적, 날짜, 신분, 전공 등)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=고유명사, 보통명사, 장소명사, 방위명사, 시간명사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=1.人很容易按照自己成长环境中的习惯去做事。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.他的汉语口语已经到了很厉害的地步&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他为国家立了很大的功劳&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제=1. 这位/年轻得/春天的/一样/像/小草/妈妈&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 这位妈妈年轻得像春天的小草一样&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这个/在/治疗了/医生的帮助/毛病/才好/很久/下&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:这个毛病在医生的帮助下治疗了很久才好的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 机会 / 对 / 年轻人 / 很 / 是 / 重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 机会对年轻人是很重要的&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류=1.我觉得这个决定很必要性(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我觉得这个决定很有必要。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “必要性”는 명사 → “很 + 명사” 불가 / “有必要” 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.我非常有兴趣看这部电影(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답:我对这部电影非常有兴趣。 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: '兴趣(흥미)'는 명사이므로 목적어를 가질 수 없음. 개사 '对'를 사용하거나, 동사구인 '感兴趣'를 사용&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.他很影响我(X)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답: 他对我影响很大。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: “影响”을 명사로 쓸 때는 “对~有影响” 구조 필요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=她不学生→她不是学生 틀린 이유: 명사는 부정부사‘不’를 포함하여 부사의 수식을 직접 받지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在中国里→他在中国 틀린 이유: 中国 같이 국가나 도시 같은 큰 범위 뒤에는 里를 붙이지 않는다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 2''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 대명사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 대명사의 종류에는 무엇이 있을까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 咱们是中国人， 你们是韩国人，我们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→我们是中国人，你们是韩国人，咱们都是亚洲人&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们은 화자와 청자를 모두 포함해야한다 我们은 화자와 청자를 모두 포함할 수도 있고 아닐 수도 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 이유는 모르겠지만 非常을 쓰면 안 될것 같다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의=-단어, 구, 문장을 대체, 지칭하는 기능을 담당하는 단어이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-명사, 동사, 형용사, 수량사, 부사를 대체한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-사람이나 사물 등 개체뿐 아니라 사건 및 상태 역시 지칭할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1. 인칭대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 단수 대사에 복수접미사 '们'을 추가하여 복수를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 중국어에는 인칭 높임 표현으로 '您'이 사용되지만, 그 복수 표현인 '您们'은 사용하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 1인칭 복수형식(우리)에는 청자를 포함하는지 여부에 따라 '我们'과 '咱们'으로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'咱们'은 청자와 화자를 모두 포함하는 '우리'를 나타내고, '我们'은 청자를 포함하거나 포함하지 않을 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) '자칭'&amp;amp; '타칭' 대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1/2/3인칭, 단수 복수와 상관없이 그 사람 자신을 가리키는 것을 '자칭'이라고 하고, 다른 사람을 가리키는 것을 '타칭'이라고 한다.&amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
자칭으로는 '自己', 타칭으로는 '别人', '人家'가 주로 사용된다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, '人家'는 친숙한 상황에서 귀여움과 애교의 뉘앙스를 나타낼 때 화자 자신을 가리킬 수도 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 지시대사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) '这'는 화자와 가까운 거리의 사람이나 사물을 지시하고, '那'는 화자와 먼 거리의 사람이나 사물을 지시하며, 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) '这/那 + (수사) + 양사 + 명사'의 형식을 구성하며, 한정적인 대상을 지시한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) '这儿/那儿', '这里/那里'는 장소를, '这时/那时', '这会儿/那会儿'은 시간을 나타내며, 각각 근거리 지시와 원거리 지시를 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 인칭대사나 사람 또는 사물을 나타내는 보통명사가 장소를 나타내는 경우, 명사 뒤에 '这里/这儿/那里/那儿'을 추가하여 장소화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=-주어와 목적어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-관형어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 부사어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-지시대사와 의문대사는 서술어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-의문대사 '怎么样‘은 보어를 충당할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류=인칭대사, 지시대사, 의문대사&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 教室的&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''那'''&amp;lt;/span&amp;gt;一间&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我怎么'''&amp;lt;/span&amp;gt;看不见《晴天》- 周杰伦&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
교실의 그 자리는 왜 더는 보이지 않을까 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''别人'''&amp;lt;/span&amp;gt;都在说&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;其实很无知，&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''这样'''&amp;lt;/span&amp;gt;的感情被认定很放肆 《如果的事》- 范玮琪&amp;amp;张韶涵&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
다른 사람들은 내가 아는게 아무것도 없다고 말하지 이런 감정을 드러내는 건 무모한 행동이라고&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''你'''&amp;lt;/span&amp;gt;搬走之后&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我'''&amp;lt;/span&amp;gt;也没改变&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''多少'''&amp;lt;/span&amp;gt; 《有些》- 颜人中&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
네가 이사 간 후에도 나도 크게 달라진 건 없어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.我 / 一起 / 去 / 他 / 妈妈 / 看 / 跟 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 我跟他一起去看他的妈妈。나는 그와 함께 그의 엄마를 보러 간다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '그의 엄마'이기 때문에 他的妈妈라고 적는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他 / 说 / 自己 / 不 / 别人 / 相信 / 连 / 都&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답:他连自己都不相信别人说的。그는 자기 자신조차도 다른 사람이 말한 것을 믿지 않는다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 连…都… → “~조차도” (강조의 의미)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 → 주어(他)를 가리킨다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 别人说的 → “다른 사람이 말한 것” (的를 붙여서 명사화)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他 / 对 / 自己 / 为什么 / 这样 / 说 / 这些 / 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
답: 他为什么这样对自己说这些话？그는 왜 자기 자신에게 이런 말을 하는 거야?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 自己 = 주어(他) 기준&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* 这些话 → 지시대사 这 + 양사 些 + 명사 话&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 채찍피티와 나의 합작&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢咱们去他的家&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;他不喜欢我们去他家。&amp;lt;/span&amp;gt;그는 우리가 그의 집에 가는 것을 좋아하지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 咱们 = 화자와 청자를 포함한다. 여기서는 “그 + 우리(제3자)” 관계라서 我们을 사용하는 것이 올바르다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;你在哪儿买的？ / 你在哪个地方买的？&amp;lt;/span&amp;gt;너 어디서 샀어? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유:'어디'를 뜻하는 哪儿과 '장소'를 뜻하는 地方이 중복으로 쓰여서 문법적으로 어색하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我想买这几衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我想买这几件衣服，一共多少钱？&amp;lt;/span&amp;gt;저는 이 옷 몇 벌을 사고 싶은데, 총 얼마예요? &amp;lt;br/&amp;gt; &lt;br /&gt;
틀린이유:这 + 수량(几) + 양사(件) + 명사 几는 반드시 양사와 함께 사용해야 하지만, 多少는 단독으로 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 제미나이와 나의 합작&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=* 他怎么非常不高兴？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→他怎么这么不高兴？그는 왜 이렇게 기분이 안 좋아?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린이유: 여기서는 怎么가 동작행위의 원인(왜, 어떻게)을 묻기 위해 사용되었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
怎么+这么/那么+형용사로 형용사의 정도를 강조할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 때 这么/那么 외의 다른 정도부사는 사용할 수 없다&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 3''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= '''他很怕'''는 심리동사라서 정도부사 사용 가능, 그래서 '''他很去'''는 불가능 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学''' 뭔가 이유는 모르겠지만 이렇게 써야 할 것 같다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时''' 동사 중첩이 시량보어랑 같이 쓰이면 안 될 것 같다 역시 정확한 이유는 모르겠다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''借他一本书''' → 借는 빌려주다, 빌리다 2가지 뜻이 있다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 그에게 책 한 권을 빌리다, 그에게 책 한 권을 빌려주다 총 두 가지 의미로 해석될 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람이나 사물의 동작, 행위, 심리, 존재, 변화, 소실 등을 나타내는 단어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징='''1.동사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 서술어로 사용된 동사는 목적어나 보어를 취할 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사 뒤에 동태조사 了,着,过가 출현할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(4) 중첩이 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(5) 일반적으로 부사의 수식을 받으나, 정도부사 很,非常,特别,有点儿등의 수식은 받을 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 감정 상태나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2.이합사의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 대개 이음절로 구성되며, 동사+목적어의 결합이 주를 이룬다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다(자동사)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 이합사 사이에 추가하거나, 개사구의 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사와 목적어 사이에 了,着,过,양사,보어 등이 추가될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 동사중첩의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사중첩은 동작 시간의 짧음,시도와 같은 상 의미를 나타내므로 기타 단어와의 사용에 제약이 따른다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 상 의미는 문장의 주여 서술어를 통해 나타나므로, 동사중첩은 관형어로 사용되지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 중첩되는 두 번째 동사 A와 AB의 B는 경성으로 약하게 읽는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 동사서술어문의 특징'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) 동사는 목적어를 취할 수 있다. 동사에 따라 취할 수 있는 목적어의 성질에 차이가 나타난다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(2) 동사서술어문의 부정은 부정부사 不,没(有)등을 동사 앞에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(3) 동사서술어문의 의문문은 어기조사 吗를 문미에 첨가하거나, 긍정-부정형식을 연용하여 정반의문문을 만든다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법=1. 문장의 서술어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 일부 동사(구)는 주어,관형어,목적어,보어,부사어를 충당한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 의미에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동작동사: 동작이나 행위 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 상태동사: 생리,인지,심리상태 등을 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관계동사: 주어와 목적어 간의 관계 나타냄&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 기능에 따른 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 자동사: 목적어를 취하지 않음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 타동사: 목적어를 취할 수 있음, 일부 타동사는 두 개의 목적어를 취할 수 있음 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 你说这一句 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很有'''&amp;lt;/span&amp;gt;夏天的感觉 여름 느낌이 난다고 너는 말했어《七里香》- 周杰倫 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- '''감정 상태'''나 심리를 나타내는 동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''照顾'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 想 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''守护着'''&amp;lt;/span&amp;gt;你 너를 돌보고 싶어, 너를 지키고 싶어《苦茶》 - 苡慧 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 동사 뒤에 '''동태조사 着'''가 출현할 수 있다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 感情说不清她越道越&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''不明白'''&amp;lt;/span&amp;gt; 혼란스러워 넌 알면 알수록 더 이해하기 어려워《零距离的思念》- Tiny7 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-부정을 나타내는 부사 不，没를 통해 부정한다  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1.  完了 / 我 / 饭 / 已经 / 吃 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我已吃完饭了나는 이미 밥을 다 먹었다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
吃饭은 이합사로 동사-목적어 구조를 가진다. 이때 동사와 목적어 사이에 결과 보어인 完이 들어갈 수 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 给你 / 打电话 / 想 / 我 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我想给你打电话 나는 너에게 전화를 걸고 싶다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 给는 두 개의 목적어를 취하는 타동사이다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 两次 / 见过 / 已经 / 面 / 我 / 跟他 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 我跟她已经见过两次面 나는 그와 벌써 두 번이나 만났다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
见面은 동사-목적어의 구조를 가지는 이합사이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
수량보어인 两次는 동사와 형용사 사이에 들어가야 하며 동사인 见 뒤에 동태조사 过가 붙는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이와 나]  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. 我见面了我的老师。(X) → 我跟我的老师见面了。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 见面은 见(보다,동사) + 面(얼굴,목적어)로 이루어진 이합사이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이미 面이라는 목적어가 있으므로, 老师를 쓰고 싶다면 跟(개사)을 사용해 동사 앞으로 보내야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 你刚才说说的话很难听(X) → 你刚才说的话很难听 (O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 동사 중첩은 관형어로 사용될 수 없다 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 我们先把这个事情商量一商量 (X) → 我们先把这个事情商量商量。(O) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 이음절 동사는 AB一AB 형태로 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[출처: 제미나이, 중문법 교과서, 내머리]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습=  他毕业复旦大学 → 他毕业于复旦大学 毕业와 같은 이합사 뒤에는 목적어를 추가할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 목적어는 개사구 형태로 부사어나 보어로 출현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他在门口等了等一个小时 → 他在门口等了一个小时 보어는 서술어 동작 행위 이후의 상태를 보충해서 이미 상(시간)의 의미를 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
따라서 동사중첩과 같이 사용할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 4''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 조동사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 他真会吃와 他真能吃의 차이가 무엇일까?&lt;br /&gt;
|정의= 동사나 형용사 앞에 사용되어 의지, 능력, 의무, 허가, 추측 등의 의미를 나타내는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1. 동사(구) 앞에 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 조동사가 사용된 문장은 조동사 앞에 부정부사 不를 사용.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 조동사가 사용된 문장의 의문문은 문장 끝에 吗를 붙이거나, 조동사의 긍정-부정형을 연용. 질문에 대한 대답은 조동사를 사용해야 함.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 把/被/给/向 등의 개사구나 부사어는 조동사 뒤, 동사 앞에 출현 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 조동사는 중첩할 수 없으며, 동태조사 了/着/过 를 직접 취할 수 없음.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 일부 조동사는 정도부사의 수식을 받을 수 있음. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= '''1. 会'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 학습을 통해 어떠한 기능을 가지게 되었음을 나타냄.(후천적 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 很(매우)을 사용해 '매우 능숙함'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주관적인 예상, 예측, 추측을 나타낸다. 주로 사건 발생의 가능성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 객관적 근거를 바탕으로 일반적인 사실 또는 개별적 특징에 대한 예측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 会不会~?, 会~吗？&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정문 : '''不会&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 能'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 어떤 일을 할 수 있는 능력이 있거나,객관적인 조건을 갖추었음을 나타낸다.(선천적 능력, 일정 수준에 도달한 능력, 회복한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很(매우)'을 사용해 '양이 많음'의 의미를 나타낼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 허락,허가의 의미를 나타내며,주로 부정문이나 의문문에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
예측이나 추측을 나타낸다. 주로 의문문에 사용되며,사건 발생 가능성에 대한 의구심을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문 :''' 能不能~?,能~吗&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정문 :''' 不能,没能&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
일반적으로 부정부사 '不'로 부정하나, 발화 이전 또는 과거에 객관적 조건이 갖추어지지 않아 불가능했음을 나타내는 경우 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
부정부사 '没'로 부정할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 可以'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 능력''' (가볍게 능력을 갖춤)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떤 일을 할 수 있는 능력을 나타낸다.(일정수준에 도달한 능력)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 허락,허가'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
어떠한 조건이나 기준을 바탕으로 허락, 허가를 나타낸다.주로 긍정문에 많이 쓰인다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 :''' 可以~吗?,可(以)不可以~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 :''' 不能(능력의 부정,허락의 부정), 不可以(허락의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'可以'의 부정은 주로 '不能'을 사용하지만,허락에 대한 부정으로 '不可以'를 사용하기도 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 想'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 바람이나 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 정도부사 '很'등을 추가하여 어기를 강화할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문문 : '''想~吗?, 想不想~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不想&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 要'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의지,바람'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의지가 담긴 바람, 계획을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
마땅히 해야함(의무)또는 해야 할 필요성이 있음(도리)을 나타낸다. 반드시 그렇게 해야함을 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 부과된 비교적 강한 추측을 나타낸다&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 의문문:'''要~吗?, 要不要~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(5) 부정형:'''不想, 不原意(의지,바람의 부정),不用, 不必,用不着(의무,도리의 부정),不会(추측의 부정)&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 得'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 이치상,객관적 사실에 따라 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 강한 당위의 의미를 나타내어 의지적으로 바꿀 수 없음(하기 싫어도 해야함)을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 단독으로 대답에 사용될 수 없으며,주로 구어에 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 확정적이고 확신을 가진 추측을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 주로 구어에 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 의문형 :''' 得~吗?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 부정형 :''' 不用, 不必,  用不着(의무,도리의 부정), 不会(추측의 부정), 不得 X &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 应该'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 의무,도리'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사회적 통념,규정,도리상 어떤 일을 해야 할 필요가 있음을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 추측'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이치,사실,자연의 섭리 등을 근거로 상황을 예측할 때 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(3) 의문문 : '''应该~吗?,  应(该)不应该~?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(4) 부정형 : '''不应该&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 능력: 会，能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 허락, 허가: 能，可以 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 의지, 바람: 要，想 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 의무, 도리: 要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 추측: 会，能，要，得，应该 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 我会说一点儿中文。나는 중국어를 조금 할 줄 안다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 今天我不能去学校。오늘 나는 학교에 갈 수 없다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里可以拍照吗？여기서 사진을 찍어도 되나요? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 我想喝一杯咖啡。나는 커피 한 잔을 마시고 싶다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 明天我要去图书馆学习。내일 나는 도서관에 가서 공부할 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 时间太早了，我得回家了。시간이 늦어서 나는 집에 가야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 你应该早点儿休息。너는 좀 일찍 쉬어야 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 문장의 의미에 맞게 괄호 안에 알맞은 조동사를 넣으세요. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 我明天有考试，今天晚上＿＿复习。나는 내일 시험이 있어서 오늘 밤 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他学了三年中文，所以＿＿说中文。그는 중국어를 3년 배워서 중국어를 할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 这里很安静，不＿＿大声说话。여기는 조용해서 큰 소리로 말할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你感冒了，＿＿多喝水，多休息。너는 감기에 걸렸으니 물을 많이 마시고 많이 쉬어야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 我＿＿买一杯奶茶，你要不要一起喝？ 나는 밀크티 한 잔을 사고 싶은데, 너도 같이 마실래?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
정답&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 得/ 得는 상황상 반드시 해야 하는 일을 나타내므로 “복습해야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 会/ 会는 배워서 익힌 능력, 즉 “할 줄 안다”를 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 可以, 能/ 可以는 허락 여부, 能은 상황상 가능 여부를 나타낸다. 여기서는 둘 다 가능하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 应该/ 应该는 충고나 당위성을 나타내므로 “쉬어야 한다”에 적절하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 想, 要/ 想은 “하고 싶다”, 要는 “하려고 한다”의 의미로 둘 다 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我可以说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我会说中文，因为我学了三年。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 중국어를 3년 배워서 말할 줄 안다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 배워서 익힌 능력은 会를 쓴다. 可以는 주로 “해도 된다”는 허락의 의미이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我想复习。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;明天有考试，我得复习。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 내일 시험이 있어서 나는 복습해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 시험 때문에 반드시 복습해야 하는 상황이므로 단순한 희망을 나타내는 想보다 得가 자연스럽다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我明天应该去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;→  &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我明天要去北京旅游。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 나는 내일 베이징으로 여행 갈 것이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 단순한 계획이나 예정은 要를 쓴다. 应该는 “마땅히 해야 한다”는 의미라 여행 계획과는 잘 맞지 않는다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 他真会吃는 '그는 (맛있는 것을 잘 찾아서) 잘 먹는다' (미식가) 라는 뜻을 가지고 있으며 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
他真能吃는 '그는 많이 먹는다' (대식가)라는 뜻을 가지고 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 5''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 형용사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 这些是主要的问题가 왜 틀린 문장일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 사람 또는 사물의 성질, 상태를 나타내는 단어&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= 1. 성질형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 있으나, 상태형용사와 비서술어성 형용사는 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내고, 비서술어성 형용사는 속성을 구분하는 데 사용되기 때문이다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 성질형용사는 부정부사 不를 통해 부정한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
상태형용사는 일반적으로 부정형식으로 사용되지 않고, 비서술어성 형용사는 대게 非를 사용하여 반대의 속성을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 형용사는 목적어를 취할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 과거의 상태를 나타내더라도 동태조사 '了'를 취하지 않으나, 상황의 변화를 나타내는 어기조사 '了'와는 함께 사용할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 '的'의 도움 없이 명사를 직접 수식한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 비서술어성 형용사는 문장의 주어나 목적어를 담당할 수 없으나, 구조조사 '的'를 통해 명사화(~은/는 것)할 경우,&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
명사와 같은 기능을 담당할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|용법= 1. 명사를 수식하는 관형어로 사용된다. 이때 구조조사 的가 사용될 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
단, 일음절 형용사는 的를 생략할 수 있는데, 생략하지 않는 경우 특징이 강조, 부각된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 관계동사 是의 도움 없이 서술어로 사용된다.(형용사서술어문) &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 서술어의 앞에서 수식의 기능을 하는 부사어, 서술어의 뒤에서 보충의 기능을 하는 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 형용사는 통사적으로 서술어를 충당할 수 있는지 여부에 따라 '서술어성 형용사', '비서술어성 형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
서술어성 형용사는 다시 의미에 따라 '성질형용사', '상태형용사'로 구분된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(1) 서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 서술어, 관형어, 부사어, 보어로 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
① 성질형용사: 사람, 사물의 성질이나 모양을 나타낸다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 好, 坏, 大, 小, 清楚 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
② 상태형용사: 사람, 사물의 상태를 묘사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 雪白 冰凉，绿油油，清清楚楚，糊里糊涂 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(2) 비서술어성 형용사'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 관형어로만 사용된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 사람, 사물의 속성이나 특징을 구별하고 분류한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ex) 男，女，正，副，高档 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. 今天的天气很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''热'''&amp;lt;/span&amp;gt;。오늘 날씨가 매우 덥다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 这件衣服很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''漂亮'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 옷은 매우 예쁘다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 他的房间很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''干净'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그의 방은 매우 깨끗하다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 这个问题有点儿&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''难'''&amp;lt;/span&amp;gt;。이 문제는 조금 어렵다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 她的中文说得很&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''好'''&amp;lt;/span&amp;gt;。그녀는 중국어를 매우 잘한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 나&lt;br /&gt;
|적용문제= 1. 说得 / 他 / 中文 / 很 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 他中文说得很流利。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그는 중국어를 매우 유창하게 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 동작의 정도는 동사 + 得 + 형용사 구조로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 打扫得 / 房间 / 干干净净 / 被 / 他&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 房间被他打扫得干干净净。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 방은 그에 의해 아주 깨끗하게 청소되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 干干净净은 형용사 중첩형으로 아주 깨끗한 상태를 강조한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 变得 / 听完 / 事情/ 他 / 沉默 / 很 / 以后&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 听完事情以后，他变得很沉默。&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
해석: 그 일을 듣고 난 후 그는 매우 말수가 적어졌다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
풀이: 변화된 상태는 变得 + 형용사로 표현한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1.&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;冬天的风非常冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;冬天的风冰冷冰冷的，吹得我一直发抖。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
겨울바람이 매우 차가워서 나는 계속 몸을 떨었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩은 이미 정도의 심화를 나타내므로 很，非常과 같은 정도부사의 수식을 받지 않는다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;我们出去高高兴兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;我们出去高兴高兴吧。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
우리 나가서 기분 전환 좀 하자. / 우리 나가서 좀 즐겁게 놀자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 형용사 중첩이 동사적 용법으로 바뀔 때 ABAB 중첩을 사용한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这条路很笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;→ &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这条路笔直地通向学校。&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 길은 학교까지 곧게 이어져 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 상태형용사는 그 자체로 정도의 심화를 나타내므로 정도부사의 수식을 받을 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
출처: 챗지피티와 나&lt;br /&gt;
|복습= &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;这些是主要的问题&amp;lt;/span&amp;gt;→&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;这些是主要问题&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
비서술어성 형용사는 관형어로만 사용되며, 구조조사 的의 도움 없이 명사를 직접 수식하기 때문에 위와 같이 올바르게 고쳐야 한다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 6''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 부사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= 부사의 종류에는 무엇이 있을까? &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又와 再의 차이가 정확히 무엇일까?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= 동사, 형용사, 부사 또는 문장 앞에서 이를 수식하는 단어&lt;br /&gt;
|특징= 1) 문장에서 부사어로 사용된다. 이때 구조조사 地는 사용하지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) 부사는 주로 서술어 앞에 위치하지만, 也许，其实，大概，果然，男的，恐怕 등 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
주관성이 강한 어기/양태부사, 시간, 빈도를 나타내는 일부 부사는 문두에 출현하기도 한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 문장부사라고 한다. 문장부사는 문장 전체가 나타내는 내용에 대한 화자의 주관적 태도를 나타내며, 주어를 강조한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3) 부사는 일반적으로 중첩해서 쓸 수 없다. 渐渐，常常，刚刚，仅仅，白白，偏偏 등은 그 자체로 하나의 단어이다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4) 부사는 동사, 형용사, 기타 부사를 수식한다. 그러나 서술어로 사용되지 않은 명사, 대사 등 체언성 단어는 직접 수식할 수 없다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5) 정도부사는 형용사, 심리동사 등을 수식하지만, 행위 동작을 나타내는 동사는 수식하지 못한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6) 不，没(有)，当然，也许，一定，有点儿，差不多 등을 제외한 대부분의 부사는 단독으로 대답에 사용되지 않는다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= 1. 범위부사: 都，只，全，光，一共，一起，一块儿 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시간부사: 就，才，在，正，从来，一直，刚，已经，马上，快要，就要 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 정도부사： 很，太，真，有点儿，最，更，挺，非常，十分，比较，稍微 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 반복/빈도부사： 还，也， 再，又，往往，常常，不断，总是 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 부정부사： 不，没(有)，别，不用，不必 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 어기/양태부사： 就，并，竟然，却，倒，可，究竟，到底，也许，其实，&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
毕竟，恐怕，大概，简直，果然，难道，差点儿，千万 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 상태/양상부사： 还是，忽然，依然，仍然，纷纷，特地，擅自，故意，渐渐，亲自 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''没'''&amp;lt;/span&amp;gt;想到失去的勇气我还留着《晴天》-周杰伦 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
사라졌던 용기가 아직도 내게 남아 있을 줄은 몰랐어 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 我会等故事里的你 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''再'''&amp;lt;/span&amp;gt;给我讲笑话 《我会等》-承桓 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이야기 속의 네가 다시 내게 웃으며 농담을 해주길 기다릴거야 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 而我&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''依然'''&amp;lt;/span&amp;gt;一个人站在票口外徘徊 《单程票》-派伟俊  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
그런데도 나는 여전히 혼자 개찰구 밖에서 서성이고 있어  &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|적용문제= 1, 我（已经 / &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''很'''&amp;lt;/span&amp;gt;）喜欢这个电影了。나는 이 영화를 매우 좋아한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
很:정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. 已经: 시간부사로 이미라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 他（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''马上'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 非常）回来了。그는 곧 돌아온다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
马上:시간부사로 곧,즉시라는 뜻을 가짐. 非常: 정도부사로 아주, 매우라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 现在（&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''才'''&amp;lt;/span&amp;gt; / 很）七点，你来得怎么这么早？아직 7시인데 왜 이렇게 일찍 왔어?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
才：시간부사로 비로소，겨우라는 뜻을 가짐 到底:어기부사로 도대체라는 뜻을 가짐. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 你 / 为什么 / 今天 / 不 / 来 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 你今天为什么不来？'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 他 / 很 / 汉语 / 说得 / 流利&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''→ 他汉语说得很流利'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;amp;나&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
|오류= 1. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''我很会流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''我会很流利地说汉语。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘很’은 ‘会’를 꾸미는 것이 아니라‘流利地说’를 꾸며야 한다. 부사의 수식 대상 위치가 잘못되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他把问题说明清楚了终于。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他终于把问题说明清楚了。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유:‘终于’ 같은 시간 부사는 보통 주어 뒤, 동사 앞에 위치한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且也韩语说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt; → &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0000FF&amp;quot;&amp;gt;'''他不但会说汉语，而且韩语也说得很好。'''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
틀린 이유: '也’는 보통 주어 뒤 또는 꾸미는 대상 앞에 위치한다. 따라서‘韩语说得很好'을 꾸미도록 위치를 조정해야 한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;출처: 챗지피티&amp;gt;&lt;br /&gt;
|복습= 부사의 종류는 크게 7가지로, 범위부사, 시간부사, 정도부사, 빈도부사, 부정부사, 어기부사, 상태부사가 있다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
又는 주로 이미 발생한 상황에 대한 '''부정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
반면 再는 아직 발생하지 않은 상황에 반복에 대한 '''긍정적 어감'''을 나타낸다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
再는 '''조동사 뒤'''에 출현하며, 又는 '''조동사 앞'''에 출현한다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==== '''문법노트 7''' ====&lt;br /&gt;
{{GreenBoxGrammar&lt;br /&gt;
|품사= 개사&lt;br /&gt;
|미리생각해보기= - 他对于我很好。 가 비문인 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 年轻人往远方奔跑，追求梦想。往远方이 틀린 것 같은데 이유가 무엇일까? &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
往前走는 되는데 왜 往远方이라고는 쓸 수 없을까?&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|정의= - 소개하는 단어라는 뜻에서 개사라고 불린다 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 명사(구), 대사(구)와 결합한 '개사구'의 형태로 사용된다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 개사구는 서술어와 관련된 시간, 장소, 방식, 범위, 대상 등을 설명한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|특징= - 개사구는 서술어 앞에서 부사어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 在，到向，往，自，给，于，以 등 일부 개사로 이루어진 개사구는 동사 뒤에서 보어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 일부 개사구는 구조조사 的를 수반하여 관형어를 담당한다.&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|분류= '''1. 행위자 개사:'''由，被，叫，让&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 수동자 개사：''' 把，将&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 대상 개사： '''对，对于，关于，向，跟，给，替，和，同，与，比，就&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 시,공간 개사：''' 在， 从，往，向，朝，自，到，由，打，离，当，赶，趁，顺&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 방식, 근거 개사：'''按照，根据，随着，通过，依照，以，据，凭，凭着，经过&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''6. 도구 개사：''' 用，拿&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''7. 배제 개사：'''除，除了，除去&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''8. 원인, 목적 개사：''' 为，为了，由，由于，因，因为&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|예문=&lt;br /&gt;
|적용문제= &lt;br /&gt;
|오류=&lt;br /&gt;
|복습= 他对于我很好 → 他对我很好 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 사람과 사람의 관계, 사람에 대한 태도를 나타낼 때에는 对만 사용 가능&lt;br /&gt;
年轻人往远方奔跑，追求梦想  → 年轻人向远方奔跑，追求梦想 &amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
이유: 往，向，朝 모두 동작동사 앞에서 방향을 나타내지만, 向은 추상적, 상징적 방향을 도입할 수 있으나 往，朝는 불가능&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30657</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30657"/>
		<updated>2026-06-08T05:23:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 5.연구데이터 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
:(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
'''疒부 한자의 구형학적 구조와 의미 체계 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 연구 데이터의 구성 및 개요'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 《설문해자(說文解字)》 「疒部」에 수록된 한자 가운데 대표적인 15개 자형(病, 𤺊, 疝, 㾈, 痀, 癘, 痍, 痕, 瘦, 疸, 痬, 㿄, 𤻲, 瘌, 癡)을 대상으로 정형 데이터셋을 구축하였다. 데이터는 문자학적 정보(전서 번호, 소전체, 해서체), 한자 구형학적 구조, 소리부(시음구건)의 독립 의미와 자의 간의 연관성, 《설문해자》의 의미 범주, 그리고 현대 의학적 질병 분류 체계를 포함한다. 이를 통해 疒부 한자가 단순한 형성자 구조를 넘어 소리부가 의미 형성에도 일정 부분 관여하는 복합적인 문자 체계임을 확인하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. 시음구건(소리부)의 의미 관여 양상'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
疒부 형성자에서 소리부(시음구건)는 단순히 음가만 제공하는 부호가 아니다. 소리부가 지닌 본래의 의미는 해당 한자가 나타내는 질병의 세부적 특징이나 상태를 설명하는 표의과정 즉, 의미에도 관여한 것으로 보이며 분석 결과, 이러한 의미 관여 양상은 크게 세 가지 유형으로 정리할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''•   외형적 특징의 직접 반영: 질병으로 인해 신체의 외형을 소리부의 의미를 통해 표현한 경우'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痀: 소리부 句의 ‘굽다’라는 의미가 척추가 굽은 상태를 나타내는 데 활용되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㾈: 소리부 付에서 유래한 몸을 숙이는 동작이 등의 굽은 형태와 연결된 것으로 해석된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''•   병리적 현상의 직관적 비유: 질병의 증상이나 감각적 특징을 소리부의 본래 의미에 빗대어 표현한 경우'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤺊: 소리부 斯의 ‘쪼개다’라는 의미가 갈라진 목소리를 묘사하는 데 사용되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 소리부 旦의 ‘해가 떠오르다’라는 의미가 피부에 노란빛이 드러나는 황달 증상과 연결된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痬: 소리부 易의 ‘변하다’라는 의미가 정신 상태의 급격한 변화와 관련된 것으로 해석된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''•   고대 의학적 세계관 반영: 질병의 성질을 설명하는 과정에서 당시의 음양오행적 사고가 반영된 경우'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-  病: 소리부 丙은 오행에서 화(火)에 대응하는데, 이는 체내의 열기나 화기가 병세를 악화시키는 상태를 상징적으로 나타낸 것으로 볼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이와 같은 사례들은 소리부가 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 보여주며, 본 연구에서는 이를 지식그래프의 ‘시음구건_결합’ 관계로 시각화하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3. 고대인의 질병 인식 프레임과 현대 의학적 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의 훈석을 바탕으로 도출한 고대인의 1차 범주 체계('질병 일반', '병명', '병의 증상', '치료·회복')를 현대 의학적 관점과 비교한 결과, 고대 중국인들이 질병을 비교적 세분화하여 인식하였음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''•   내과 및 정신 질환: 신체 내부 장기의 이상이나 정신적 문제와 관련된 질병들'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疝: 복통과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 대사 이상과 관련된 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痬: 정신적 이상 상태 또는 발광 증상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''•   외과 및 외상 질환: 신체 외형의 변형이나 외부 충격으로 발생한 손상'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㾈, 痀: 척추 변형과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痍: 외상으로 인한 상처&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痕: 상처가 회복된 이후 남은 흔적이나 흉터&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''•   독성 및 감염성 질환: 질병의 발생 원인이나 전염성을 기준으로 한 분류'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㿄: 약물의 독성으로 인한 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癘: 전염성이 강한 피부 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 분류는 고대인들이 단순히 증상만을 기록한 것이 아니라 질병의 원인과 진행 과정까지 일정 부분 인식하고 있었음을 시사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4. 신체에서 추상 의미로의 확장 메커니즘'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 질병을 의미하던 疒부 한자가 시간이 흐르면서 정신적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 함께 살펴보았다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1)   신체적 질병 단계'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
초기 의미는 실제 신체 질환과 증상을 지칭하는 데 집중되어 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤺊: 목소리 이상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疝: 복통&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2)  정신적 의미 영역'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 질병 개념이 정신적 고통이나 인지적 결함을 표현하는 방향으로 확장되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   病: 육체적 질병에서 근심과 고뇌를 의미하는 추상 개념으로 확대&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癡: 판단력 부족이나 어리석음을 의미하는 인지적 결함의 표현&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''3)   사회적 의미 영역'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 상처가 사회적·심리적 상흔을 나타내는 개념으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痕: 흉터에서 인간관계나 사회적 기억 속에 남는 흔적으로 의미가 확장&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''4)   상태의 정도를 나타내는 의미 영역'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
질병 상태가 특정 성질이나 정도를 강조하는 표현으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   瘦: 야위다 → 부족함, 가늘고 날씬한 상태&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癘: 치명적인 질병 → 혹독하고 심각한 상황&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤻲: 치료하다 → 회복, 개선, 호전&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 의미 확장은 인간이 신체적 경험을 바탕으로 추상적 개념을 형성하는 인지적 과정을 보여주는 사례라고 할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''5. 결론 및 지식그래프 시각화의 의의'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구에서 구축한 정형 데이터를 기반으로 설계한 yEd 지식그래프는 疒부 한자의 구조와 의미 관계를 시각적으로 표현한 결과물이다. 특히 소리부가 단순히 음을 제공하는 요소가 아니라 질병의 세부적 특징을 설명하는 데 일정 부분 기여하고 있음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 단순한 질병 관련 문자들의 집합이 아니라 인간이 경험한 신체적 고통을 바탕으로 정신적·사회적 의미를 확장해 나간 인지적 산물로 이해할 수 있다. 또한 본 연구에서 구축한 데이터셋은 향후 《설문해자》 疒부 전체 자형(103자)을 대상으로 한 확장 연구의 기초 자료로 활용될 수 있을 것으로 기대된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자들을 대상으로 구형학적 구조와 의미 체계를 분석하여, 疒부 한자들이 어떠한 방식으로 형성되고 의미가 분화되었는지를 살펴보았다. 분석 결과, 연구 대상 한자들은 대부분 의음합성자 구조를 이루고 있는 것으로 나타났다. 이는 고대 중국인들이 질병과 관련된 새로운 개념을 표현할 때 질병이라는 공통 의미를 나타내는 疒을 유지하면서, 서로 다른 시음구건을 결합하여 세부적인 질병의 종류와 증상을 구분하는 방식을 주로 활용하였음을 보여준다. 따라서 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 핵심적인 표의 요소로 기능하였으며, 疒부 한자군이 일정한 구형 원리에 따라 체계적으로 형성되었음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 범주 분석 결과에서는 疒부 한자들이 단순히 질병 일반을 나타내는 수준에 머무르지 않고 병명, 증상, 치료 및 회복과 관련된 의미로 세분화되어 있음을 확인하였다. 또한 일부 한자는 외과적 질환, 내과적 질환, 외상과 관련된 병증 등으로 구체적으로 분화되어 있어 당시의 질병 인식 체계가 상당히 세밀하였음을 알 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구의 핵심 가설인 시음구건의 의미 기능에 대해서도 일정한 결과를 확인할 수 있었다. 일반적으로 시음구건은 음가를 제공하는 역할을 수행하지만, 일부 한자에서는 시음구건의 본래 의미와 해당 질병의 증상이나 발생 부위 사이에 의미적 연관성이 발견되었다. 예를 들어 특정 시음구건은 신체의 형태 변화나 특정 신체 부위를 암시하며, 이러한 의미가 질병 의미와 연결되는 양상을 보였다. 물론 모든 한자에서 이러한 현상이 나타난 것은 아니지만, 동일한 시음구건군 내부에서 의미적 유사성이 반복적으로 확인된다는 점에서 시음구건이 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 양상 역시 주목할 만한 결과를 보여주었다. 『설문해자』에 나타난 疒부 한자들은 기본적으로 신체적 질병과 병증을 나타내지만, 일부 한자는 이후 정신적 고통이나 비정상적인 심리 상태를 표현하는 방향으로 의미가 확대되었다. 나아가 현대 중국어에서는 질병을 의미하던 글자가 개인의 결점이나 사회적 문제를 나타내는 추상적 의미로도 사용되고 있다. 이는 질병이라는 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 정신 상태와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였음을 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 구조적으로는 의음합성자라는 일관된 형성 원리를 바탕으로 구축되었으며, 의미적으로는 질병 일반에서 병명과 증상으로 세분화되고 다시 정신적·사회적 영역으로 확장되는 체계를 보여주었다. 또한 시음구건은 음가를 제공하는 기능 외에도 일부 글자군에서 의미 형성에 보조적으로 관여하는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 疒부 한자들이 단순한 질병 관련 문자 집합이 아니라, 고대 중국인의 질병 인식 체계와 의미 분류 방식이 반영된 복합적인 의미 네트워크임을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미까지 결정하는 중요한 단서임을 깨달았습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 전서현&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 시음구건이 시음의 기능을 넘어 어떻게 하위 의미 형성에 관여하는지와 신체적 질병이 정신적·사회적 영역으로 확장되는 메커니즘을 분석해 볼 수 있었습니다. 특히 데이터셋 구축을 통해 자형 구조와 현대적 질병 범주를 촘촘히 분석하고, 이를 yEd Graph를 활용해 지식그래프로 시각화함으로써 질병 인식 체계의 변화와 한자의 자형 구조, 구건의 기능 등에 대해 종합적이고 명확하게 파악할 수 있었던 뜻깊은 경험이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 김은서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 처음에는 疒부 한자들이 그냥 질병 관련 글자들의 모음이라고 생각했는데, 분석해보니 疒는 질병이라는 큰 틀을 제공하고, 뒤에 붙는 시음구건들이 실제 병의 종류를 나눈다는 걸 알게 됐다. 그리고, 신체의 병을 나타내던 단어가 결국 마음의 고통이나 사회 문제 같은 걸 나타내는 데까지 확장되는 게 신기했다. 그러면서 고대인들이 질병을 얼마나 세밀하게 분류하고 생각했는지, 그게 한자에 어떻게 담아져 있는지 좀 더 이해할 수 있게 된 좋은 경험이었다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30650</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30650"/>
		<updated>2026-06-08T05:21:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 5.연구데이터 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
'''疒부 한자의 구형학적 구조와 의미 체계 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 연구 데이터의 구성 및 개요'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 《설문해자(說文解字)》 「疒部」에 수록된 한자 가운데 대표적인 15개 자형(病, 𤺊, 疝, 㾈, 痀, 癘, 痍, 痕, 瘦, 疸, 痬, 㿄, 𤻲, 瘌, 癡)을 대상으로 정형 데이터셋을 구축하였다. 데이터는 문자학적 정보(전서 번호, 소전체, 해서체), 한자 구형학적 구조, 소리부(시음구건)의 독립 의미와 자의 간의 연관성, 《설문해자》의 의미 범주, 그리고 현대 의학적 질병 분류 체계를 포함한다. 이를 통해 疒부 한자가 단순한 형성자 구조를 넘어 소리부가 의미 형성에도 일정 부분 관여하는 복합적인 문자 체계임을 확인하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시음구건(소리부)의 의미 관여 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
疒부 형성자에서 소리부(시음구건)는 단순히 음가만 제공하는 부호가 아니다. 소리부가 지닌 본래의 의미는 해당 한자가 나타내는 질병의 세부적 특징이나 상태를 설명하는 표의과정 즉, 의미에도 관여한 것으로 보이며 분석 결과, 이러한 의미 관여 양상은 크게 세 가지 유형으로 정리할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   외형적 특징의 직접 반영: 질병으로 인해 신체의 외형을 소리부의 의미를 통해 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痀: 소리부 句의 ‘굽다’라는 의미가 척추가 굽은 상태를 나타내는 데 활용되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㾈: 소리부 付에서 유래한 몸을 숙이는 동작이 등의 굽은 형태와 연결된 것으로 해석된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   병리적 현상의 직관적 비유: 질병의 증상이나 감각적 특징을 소리부의 본래 의미에 빗대어 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤺊: 소리부 斯의 ‘쪼개다’라는 의미가 갈라진 목소리를 묘사하는 데 사용되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 소리부 旦의 ‘해가 떠오르다’라는 의미가 피부에 노란빛이 드러나는 황달 증상과 연결된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痬: 소리부 易의 ‘변하다’라는 의미가 정신 상태의 급격한 변화와 관련된 것으로 해석된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   고대 의학적 세계관 반영: 질병의 성질을 설명하는 과정에서 당시의 음양오행적 사고가 반영된 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-  病: 소리부 丙은 오행에서 화(火)에 대응하는데, 이는 체내의 열기나 화기가 병세를 악화시키는 상태를 상징적으로 나타낸 것으로 볼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이와 같은 사례들은 소리부가 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 보여주며, 본 연구에서는 이를 지식그래프의 ‘시음구건_결합’ 관계로 시각화하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 고대인의 질병 인식 프레임과 현대 의학적 분류&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의 훈석을 바탕으로 도출한 고대인의 1차 범주 체계('질병 일반', '병명', '병의 증상', '치료·회복')를 현대 의학적 관점과 비교한 결과, 고대 중국인들이 질병을 비교적 세분화하여 인식하였음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   내과 및 정신 질환: 신체 내부 장기의 이상이나 정신적 문제와 관련된 질병들&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疝: 복통과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 대사 이상과 관련된 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痬: 정신적 이상 상태 또는 발광 증상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   외과 및 외상 질환: 신체 외형의 변형이나 외부 충격으로 발생한 손상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㾈, 痀: 척추 변형과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痍: 외상으로 인한 상처&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痕: 상처가 회복된 이후 남은 흔적이나 흉터&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   독성 및 감염성 질환: 질병의 발생 원인이나 전염성을 기준으로 한 분류&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㿄: 약물의 독성으로 인한 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癘: 전염성이 강한 피부 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 분류는 고대인들이 단순히 증상만을 기록한 것이 아니라 질병의 원인과 진행 과정까지 일정 부분 인식하고 있었음을 시사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 신체에서 추상 의미로의 확장 메커니즘&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 질병을 의미하던 疒부 한자가 시간이 흐르면서 정신적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 함께 살펴보았다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.   신체적 질병 단계&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
초기 의미는 실제 신체 질환과 증상을 지칭하는 데 집중되어 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤺊: 목소리 이상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疝: 복통&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.   정신적 의미 영역&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 질병 개념이 정신적 고통이나 인지적 결함을 표현하는 방향으로 확장되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   病: 육체적 질병에서 근심과 고뇌를 의미하는 추상 개념으로 확대&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癡: 판단력 부족이나 어리석음을 의미하는 인지적 결함의 표현&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.   사회적 의미 영역&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 상처가 사회적·심리적 상흔을 나타내는 개념으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痕: 흉터에서 인간관계나 사회적 기억 속에 남는 흔적으로 의미가 확장&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.   상태의 정도를 나타내는 의미 영역&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
질병 상태가 특정 성질이나 정도를 강조하는 표현으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   瘦: 야위다 → 부족함, 가늘고 날씬한 상태&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癘: 치명적인 질병 → 혹독하고 심각한 상황&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤻲: 치료하다 → 회복, 개선, 호전&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 의미 확장은 인간이 신체적 경험을 바탕으로 추상적 개념을 형성하는 인지적 과정을 보여주는 사례라고 할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 결론 및 지식그래프 시각화의 의의&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구에서 구축한 정형 데이터를 기반으로 설계한 yEd 지식그래프는 疒부 한자의 구조와 의미 관계를 시각적으로 표현한 결과물이다. 특히 소리부가 단순히 음을 제공하는 요소가 아니라 질병의 세부적 특징을 설명하는 데 일정 부분 기여하고 있음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 단순한 질병 관련 문자들의 집합이 아니라 인간이 경험한 신체적 고통을 바탕으로 정신적·사회적 의미를 확장해 나간 인지적 산물로 이해할 수 있다. 또한 본 연구에서 구축한 데이터셋은 향후 《설문해자》 疒부 전체 자형(103자)을 대상으로 한 확장 연구의 기초 자료로 활용될 수 있을 것으로 기대된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자들을 대상으로 구형학적 구조와 의미 체계를 분석하여, 疒부 한자들이 어떠한 방식으로 형성되고 의미가 분화되었는지를 살펴보았다. 분석 결과, 연구 대상 한자들은 대부분 의음합성자 구조를 이루고 있는 것으로 나타났다. 이는 고대 중국인들이 질병과 관련된 새로운 개념을 표현할 때 질병이라는 공통 의미를 나타내는 疒을 유지하면서, 서로 다른 시음구건을 결합하여 세부적인 질병의 종류와 증상을 구분하는 방식을 주로 활용하였음을 보여준다. 따라서 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 핵심적인 표의 요소로 기능하였으며, 疒부 한자군이 일정한 구형 원리에 따라 체계적으로 형성되었음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 범주 분석 결과에서는 疒부 한자들이 단순히 질병 일반을 나타내는 수준에 머무르지 않고 병명, 증상, 치료 및 회복과 관련된 의미로 세분화되어 있음을 확인하였다. 또한 일부 한자는 외과적 질환, 내과적 질환, 외상과 관련된 병증 등으로 구체적으로 분화되어 있어 당시의 질병 인식 체계가 상당히 세밀하였음을 알 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구의 핵심 가설인 시음구건의 의미 기능에 대해서도 일정한 결과를 확인할 수 있었다. 일반적으로 시음구건은 음가를 제공하는 역할을 수행하지만, 일부 한자에서는 시음구건의 본래 의미와 해당 질병의 증상이나 발생 부위 사이에 의미적 연관성이 발견되었다. 예를 들어 특정 시음구건은 신체의 형태 변화나 특정 신체 부위를 암시하며, 이러한 의미가 질병 의미와 연결되는 양상을 보였다. 물론 모든 한자에서 이러한 현상이 나타난 것은 아니지만, 동일한 시음구건군 내부에서 의미적 유사성이 반복적으로 확인된다는 점에서 시음구건이 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 양상 역시 주목할 만한 결과를 보여주었다. 『설문해자』에 나타난 疒부 한자들은 기본적으로 신체적 질병과 병증을 나타내지만, 일부 한자는 이후 정신적 고통이나 비정상적인 심리 상태를 표현하는 방향으로 의미가 확대되었다. 나아가 현대 중국어에서는 질병을 의미하던 글자가 개인의 결점이나 사회적 문제를 나타내는 추상적 의미로도 사용되고 있다. 이는 질병이라는 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 정신 상태와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였음을 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 구조적으로는 의음합성자라는 일관된 형성 원리를 바탕으로 구축되었으며, 의미적으로는 질병 일반에서 병명과 증상으로 세분화되고 다시 정신적·사회적 영역으로 확장되는 체계를 보여주었다. 또한 시음구건은 음가를 제공하는 기능 외에도 일부 글자군에서 의미 형성에 보조적으로 관여하는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 疒부 한자들이 단순한 질병 관련 문자 집합이 아니라, 고대 중국인의 질병 인식 체계와 의미 분류 방식이 반영된 복합적인 의미 네트워크임을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미까지 결정하는 중요한 단서임을 깨달았습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 전서현&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 시음구건이 시음의 기능을 넘어 어떻게 하위 의미 형성에 관여하는지와 신체적 질병이 정신적·사회적 영역으로 확장되는 메커니즘을 분석해 볼 수 있었습니다. 특히 데이터셋 구축을 통해 자형 구조와 현대적 질병 범주를 촘촘히 분석하고, 이를 yEd Graph를 활용해 지식그래프로 시각화함으로써 질병 인식 체계의 변화와 한자의 자형 구조, 구건의 기능 등에 대해 종합적이고 명확하게 파악할 수 있었던 뜻깊은 경험이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 김은서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 처음에는 疒부 한자들이 그냥 질병 관련 글자들의 모음이라고 생각했는데, 분석해보니 疒는 질병이라는 큰 틀을 제공하고, 뒤에 붙는 시음구건들이 실제 병의 종류를 나눈다는 걸 알게 됐다. 그리고, 신체의 병을 나타내던 단어가 결국 마음의 고통이나 사회 문제 같은 걸 나타내는 데까지 확장되는 게 신기했다. 그러면서 고대인들이 질병을 얼마나 세밀하게 분류하고 생각했는지, 그게 한자에 어떻게 담아져 있는지 좀 더 이해할 수 있게 된 좋은 경험이었다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30646</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30646"/>
		<updated>2026-06-08T05:19:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 5.연구데이터 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
疒부 한자의 구형학적 구조와 의미 체계 분석&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 연구 데이터의 구성 및 개요&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 《설문해자(說文解字)》 「疒部」에 수록된 한자 가운데 대표적인 15개 자형(病, 𤺊, 疝, 㾈, 痀, 癘, 痍, 痕, 瘦, 疸, 痬, 㿄, 𤻲, 瘌, 癡)을 대상으로 정형 데이터셋을 구축하였다. 데이터는 문자학적 정보(전서 번호, 소전체, 해서체), 한자 구형학적 구조, 소리부(시음구건)의 독립 의미와 자의 간의 연관성, 《설문해자》의 의미 범주, 그리고 현대 의학적 질병 분류 체계를 포함한다. 이를 통해 疒부 한자가 단순한 형성자 구조를 넘어 소리부가 의미 형성에도 일정 부분 관여하는 복합적인 문자 체계임을 확인하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 시음구건(소리부)의 의미 관여 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
疒부 형성자에서 소리부(시음구건)는 단순히 음가만 제공하는 부호가 아니다. 소리부가 지닌 본래의 의미는 해당 한자가 나타내는 질병의 세부적 특징이나 상태를 설명하는 표의과정 즉, 의미에도 관여한 것으로 보이며 분석 결과, 이러한 의미 관여 양상은 크게 세 가지 유형으로 정리할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   외형적 특징의 직접 반영: 질병으로 인해 신체의 외형을 소리부의 의미를 통해 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 痀: 소리부 句의 ‘굽다’라는 의미가 척추가 굽은 상태를 나타내는 데 활용되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㾈: 소리부 付에서 유래한 몸을 숙이는 동작이 등의 굽은 형태와 연결된 것으로 해석된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   병리적 현상의 직관적 비유: 질병의 증상이나 감각적 특징을 소리부의 본래 의미에 빗대어 표현한 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤺊: 소리부 斯의 ‘쪼개다’라는 의미가 갈라진 목소리를 묘사하는 데 사용되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 소리부 旦의 ‘해가 떠오르다’라는 의미가 피부에 노란빛이 드러나는 황달 증상과 연결된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痬: 소리부 易의 ‘변하다’라는 의미가 정신 상태의 급격한 변화와 관련된 것으로 해석된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   고대 의학적 세계관 반영: 질병의 성질을 설명하는 과정에서 당시의 음양오행적 사고가 반영된 경우&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-  病: 소리부 丙은 오행에서 화(火)에 대응하는데, 이는 체내의 열기나 화기가 병세를 악화시키는 상태를 상징적으로 나타낸 것으로 볼 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이와 같은 사례들은 소리부가 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 보여주며, 본 연구에서는 이를 지식그래프의 ‘시음구건_결합’ 관계로 시각화하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 고대인의 질병 인식 프레임과 현대 의학적 분류&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의 훈석을 바탕으로 도출한 고대인의 1차 범주 체계('질병 일반', '병명', '병의 증상', '치료·회복')를 현대 의학적 관점과 비교한 결과, 고대 중국인들이 질병을 비교적 세분화하여 인식하였음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   내과 및 정신 질환: 신체 내부 장기의 이상이나 정신적 문제와 관련된 질병들&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疝: 복통과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 대사 이상과 관련된 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痬: 정신적 이상 상태 또는 발광 증상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   외과 및 외상 질환: 신체 외형의 변형이나 외부 충격으로 발생한 손상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㾈, 痀: 척추 변형과 관련된 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痍: 외상으로 인한 상처&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痕: 상처가 회복된 이후 남은 흔적이나 흉터&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
•   독성 및 감염성 질환: 질병의 발생 원인이나 전염성을 기준으로 한 분류&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   㿄: 약물의 독성으로 인한 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癘: 전염성이 강한 피부 질환&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 분류는 고대인들이 단순히 증상만을 기록한 것이 아니라 질병의 원인과 진행 과정까지 일정 부분 인식하고 있었음을 시사한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 신체에서 추상 의미로의 확장 메커니즘&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 질병을 의미하던 疒부 한자가 시간이 흐르면서 정신적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 함께 살펴보았다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1.   신체적 질병 단계&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
초기 의미는 실제 신체 질환과 증상을 지칭하는 데 집중되어 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤺊: 목소리 이상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疝: 복통&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   疸: 황달&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2.   정신적 의미 영역&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 질병 개념이 정신적 고통이나 인지적 결함을 표현하는 방향으로 확장되었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   病: 육체적 질병에서 근심과 고뇌를 의미하는 추상 개념으로 확대&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癡: 판단력 부족이나 어리석음을 의미하는 인지적 결함의 표현&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
3.   사회적 의미 영역&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
신체적 상처가 사회적·심리적 상흔을 나타내는 개념으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   痕: 흉터에서 인간관계나 사회적 기억 속에 남는 흔적으로 의미가 확장&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
4.   상태의 정도를 나타내는 의미 영역&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
질병 상태가 특정 성질이나 정도를 강조하는 표현으로 발전하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   瘦: 야위다 → 부족함, 가늘고 날씬한 상태&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   癘: 치명적인 질병 → 혹독하고 심각한 상황&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-   𤻲: 치료하다 → 회복, 개선, 호전&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이러한 의미 확장은 인간이 신체적 경험을 바탕으로 추상적 개념을 형성하는 인지적 과정을 보여주는 사례라고 할 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 결론 및 지식그래프 시각화의 의의&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구에서 구축한 정형 데이터를 기반으로 설계한 yEd 지식그래프는 疒부 한자의 구조와 의미 관계를 시각적으로 표현한 결과물이다. 특히 소리부가 단순히 음을 제공하는 요소가 아니라 질병의 세부적 특징을 설명하는 데 일정 부분 기여하고 있음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 단순한 질병 관련 문자들의 집합이 아니라 인간이 경험한 신체적 고통을 바탕으로 정신적·사회적 의미를 확장해 나간 인지적 산물로 이해할 수 있다. 또한 본 연구에서 구축한 데이터셋은 향후 《설문해자》 疒부 전체 자형(103자)을 대상으로 한 확장 연구의 기초 자료로 활용될 수 있을 것으로 기대된다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자들을 대상으로 구형학적 구조와 의미 체계를 분석하여, 疒부 한자들이 어떠한 방식으로 형성되고 의미가 분화되었는지를 살펴보았다. 분석 결과, 연구 대상 한자들은 대부분 의음합성자 구조를 이루고 있는 것으로 나타났다. 이는 고대 중국인들이 질병과 관련된 새로운 개념을 표현할 때 질병이라는 공통 의미를 나타내는 疒을 유지하면서, 서로 다른 시음구건을 결합하여 세부적인 질병의 종류와 증상을 구분하는 방식을 주로 활용하였음을 보여준다. 따라서 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 핵심적인 표의 요소로 기능하였으며, 疒부 한자군이 일정한 구형 원리에 따라 체계적으로 형성되었음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 범주 분석 결과에서는 疒부 한자들이 단순히 질병 일반을 나타내는 수준에 머무르지 않고 병명, 증상, 치료 및 회복과 관련된 의미로 세분화되어 있음을 확인하였다. 또한 일부 한자는 외과적 질환, 내과적 질환, 외상과 관련된 병증 등으로 구체적으로 분화되어 있어 당시의 질병 인식 체계가 상당히 세밀하였음을 알 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구의 핵심 가설인 시음구건의 의미 기능에 대해서도 일정한 결과를 확인할 수 있었다. 일반적으로 시음구건은 음가를 제공하는 역할을 수행하지만, 일부 한자에서는 시음구건의 본래 의미와 해당 질병의 증상이나 발생 부위 사이에 의미적 연관성이 발견되었다. 예를 들어 특정 시음구건은 신체의 형태 변화나 특정 신체 부위를 암시하며, 이러한 의미가 질병 의미와 연결되는 양상을 보였다. 물론 모든 한자에서 이러한 현상이 나타난 것은 아니지만, 동일한 시음구건군 내부에서 의미적 유사성이 반복적으로 확인된다는 점에서 시음구건이 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 양상 역시 주목할 만한 결과를 보여주었다. 『설문해자』에 나타난 疒부 한자들은 기본적으로 신체적 질병과 병증을 나타내지만, 일부 한자는 이후 정신적 고통이나 비정상적인 심리 상태를 표현하는 방향으로 의미가 확대되었다. 나아가 현대 중국어에서는 질병을 의미하던 글자가 개인의 결점이나 사회적 문제를 나타내는 추상적 의미로도 사용되고 있다. 이는 질병이라는 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 정신 상태와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였음을 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 구조적으로는 의음합성자라는 일관된 형성 원리를 바탕으로 구축되었으며, 의미적으로는 질병 일반에서 병명과 증상으로 세분화되고 다시 정신적·사회적 영역으로 확장되는 체계를 보여주었다. 또한 시음구건은 음가를 제공하는 기능 외에도 일부 글자군에서 의미 형성에 보조적으로 관여하는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 疒부 한자들이 단순한 질병 관련 문자 집합이 아니라, 고대 중국인의 질병 인식 체계와 의미 분류 방식이 반영된 복합적인 의미 네트워크임을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미까지 결정하는 중요한 단서임을 깨달았습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 전서현&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 시음구건이 시음의 기능을 넘어 어떻게 하위 의미 형성에 관여하는지와 신체적 질병이 정신적·사회적 영역으로 확장되는 메커니즘을 분석해 볼 수 있었습니다. 특히 데이터셋 구축을 통해 자형 구조와 현대적 질병 범주를 촘촘히 분석하고, 이를 yEd Graph를 활용해 지식그래프로 시각화함으로써 질병 인식 체계의 변화와 한자의 자형 구조, 구건의 기능 등에 대해 종합적이고 명확하게 파악할 수 있었던 뜻깊은 경험이었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 김은서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 처음에는 疒부 한자들이 그냥 질병 관련 글자들의 모음이라고 생각했는데, 분석해보니 疒는 질병이라는 큰 틀을 제공하고, 뒤에 붙는 시음구건들이 실제 병의 종류를 나눈다는 걸 알게 됐다. 그리고, 신체의 병을 나타내던 단어가 결국 마음의 고통이나 사회 문제 같은 걸 나타내는 데까지 확장되는 게 신기했다. 그러면서 고대인들이 질병을 얼마나 세밀하게 분류하고 생각했는지, 그게 한자에 어떻게 담아져 있는지 좀 더 이해할 수 있게 된 좋은 경험이었다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30633</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30633"/>
		<updated>2026-06-08T04:36:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 6. 연구결과 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자들을 대상으로 구형학적 구조와 의미 체계를 분석하여, 疒부 한자들이 어떠한 방식으로 형성되고 의미가 분화되었는지를 살펴보았다. 분석 결과, 연구 대상 한자들은 대부분 의음합성자 구조를 이루고 있는 것으로 나타났다. 이는 고대 중국인들이 질병과 관련된 새로운 개념을 표현할 때 질병이라는 공통 의미를 나타내는 疒을 유지하면서, 서로 다른 시음구건을 결합하여 세부적인 질병의 종류와 증상을 구분하는 방식을 주로 활용하였음을 보여준다. 따라서 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 핵심적인 표의 요소로 기능하였으며, 疒부 한자군이 일정한 구형 원리에 따라 체계적으로 형성되었음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 범주 분석 결과에서는 疒부 한자들이 단순히 질병 일반을 나타내는 수준에 머무르지 않고 병명, 증상, 치료 및 회복과 관련된 의미로 세분화되어 있음을 확인하였다. 또한 일부 한자는 외과적 질환, 내과적 질환, 외상과 관련된 병증 등으로 구체적으로 분화되어 있어 당시의 질병 인식 체계가 상당히 세밀하였음을 알 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구의 핵심 가설인 시음구건의 의미 기능에 대해서도 일정한 결과를 확인할 수 있었다. 일반적으로 시음구건은 음가를 제공하는 역할을 수행하지만, 일부 한자에서는 시음구건의 본래 의미와 해당 질병의 증상이나 발생 부위 사이에 의미적 연관성이 발견되었다. 예를 들어 특정 시음구건은 신체의 형태 변화나 특정 신체 부위를 암시하며, 이러한 의미가 질병 의미와 연결되는 양상을 보였다. 물론 모든 한자에서 이러한 현상이 나타난 것은 아니지만, 동일한 시음구건군 내부에서 의미적 유사성이 반복적으로 확인된다는 점에서 시음구건이 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 양상 역시 주목할 만한 결과를 보여주었다. 『설문해자』에 나타난 疒부 한자들은 기본적으로 신체적 질병과 병증을 나타내지만, 일부 한자는 이후 정신적 고통이나 비정상적인 심리 상태를 표현하는 방향으로 의미가 확대되었다. 나아가 현대 중국어에서는 질병을 의미하던 글자가 개인의 결점이나 사회적 문제를 나타내는 추상적 의미로도 사용되고 있다. 이는 질병이라는 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 정신 상태와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였음을 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 구조적으로는 의음합성자라는 일관된 형성 원리를 바탕으로 구축되었으며, 의미적으로는 질병 일반에서 병명과 증상으로 세분화되고 다시 정신적·사회적 영역으로 확장되는 체계를 보여주었다. 또한 시음구건은 음가를 제공하는 기능 외에도 일부 글자군에서 의미 형성에 보조적으로 관여하는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 疒부 한자들이 단순한 질병 관련 문자 집합이 아니라, 고대 중국인의 질병 인식 체계와 의미 분류 방식이 반영된 복합적인 의미 네트워크임을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미까지 결정하는 중요한 단서임을 깨달았습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30631</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30631"/>
		<updated>2026-06-08T04:35:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 연구후기 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자들을 대상으로 구형학적 구조와 의미 체계를 분석하여, 疒부 한자들이 어떠한 방식으로 형성되고 의미가 분화되었는지를 살펴보았다. 분석 결과, 연구 대상 한자들은 대부분 의음합성자 구조를 이루고 있는 것으로 나타났다. 이는 고대 중국인들이 질병과 관련된 새로운 개념을 표현할 때 질병이라는 공통 의미를 나타내는 疒을 유지하면서, 서로 다른 시음구건을 결합하여 세부적인 질병의 종류와 증상을 구분하는 방식을 주로 활용하였음을 보여준다. 따라서 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 핵심적인 표의 요소로 기능하였으며, 疒부 한자군이 일정한 구형 원리에 따라 체계적으로 형성되었음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 범주 분석 결과에서는 疒부 한자들이 단순히 질병 일반을 나타내는 수준에 머무르지 않고 병명, 증상, 치료 및 회복과 관련된 의미로 세분화되어 있음을 확인하였다. 또한 일부 한자는 외과적 질환, 내과적 질환, 외상과 관련된 병증 등으로 구체적으로 분화되어 있어 당시의 질병 인식 체계가 상당히 세밀하였음을 알 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구의 핵심 가설인 시음구건의 의미 기능에 대해서도 일정한 결과를 확인할 수 있었다. 일반적으로 시음구건은 음가를 제공하는 역할을 수행하지만, 일부 한자에서는 시음구건의 본래 의미와 해당 질병의 증상이나 발생 부위 사이에 의미적 연관성이 발견되었다. 예를 들어 특정 시음구건은 신체의 형태 변화나 특정 신체 부위를 암시하며, 이러한 의미가 질병 의미와 연결되는 양상을 보였다. 물론 모든 한자에서 이러한 현상이 나타난 것은 아니지만, 동일한 시음구건군 내부에서 의미적 유사성이 반복적으로 확인된다는 점에서 시음구건이 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 양상 역시 주목할 만한 결과를 보여주었다. 『설문해자』에 나타난 疒부 한자들은 기본적으로 신체적 질병과 병증을 나타내지만, 일부 한자는 이후 정신적 고통이나 비정상적인 심리 상태를 표현하는 방향으로 의미가 확대되었다. 나아가 현대 중국어에서는 질병을 의미하던 글자가 개인의 결점이나 사회적 문제를 나타내는 추상적 의미로도 사용되고 있다. 이는 질병이라는 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 정신 상태와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였음을 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 구조적으로는 의음합성자라는 일관된 형성 원리를 바탕으로 구축되었으며, 의미적으로는 질병 일반에서 병명과 증상으로 세분화되고 다시 정신적·사회적 영역으로 확장되는 체계를 보여주었다. 또한 시음구건은 음가를 제공하는 기능 외에도 일부 글자군에서 의미 형성에 보조적으로 관여하는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 疒부 한자들이 단순한 질병 관련 문자 집합이 아니라, 고대 중국인의 질병 인식 체계와 의미 분류 방식이 반영된 복합적인 의미 네트워크임을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었습니다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미까지 결정하는 중요한 단서임을 깨달았습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30627</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30627"/>
		<updated>2026-06-08T04:33:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 6. 연구결과 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===='''B조'''====&lt;br /&gt;
------&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;quot;https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Mk8nddbykHQnfnfaWBKB2EqbD2FHXr6w/edit?gid=1244140253#gid=1244140253&amp;quot; &amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자들을 대상으로 구형학적 구조와 의미 체계를 분석하여, 疒부 한자들이 어떠한 방식으로 형성되고 의미가 분화되었는지를 살펴보았다. 분석 결과, 연구 대상 한자들은 대부분 의음합성자 구조를 이루고 있는 것으로 나타났다. 이는 고대 중국인들이 질병과 관련된 새로운 개념을 표현할 때 질병이라는 공통 의미를 나타내는 疒을 유지하면서, 서로 다른 시음구건을 결합하여 세부적인 질병의 종류와 증상을 구분하는 방식을 주로 활용하였음을 보여준다. 따라서 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 핵심적인 표의 요소로 기능하였으며, 疒부 한자군이 일정한 구형 원리에 따라 체계적으로 형성되었음을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 범주 분석 결과에서는 疒부 한자들이 단순히 질병 일반을 나타내는 수준에 머무르지 않고 병명, 증상, 치료 및 회복과 관련된 의미로 세분화되어 있음을 확인하였다. 또한 일부 한자는 외과적 질환, 내과적 질환, 외상과 관련된 병증 등으로 구체적으로 분화되어 있어 당시의 질병 인식 체계가 상당히 세밀하였음을 알 수 있다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구의 핵심 가설인 시음구건의 의미 기능에 대해서도 일정한 결과를 확인할 수 있었다. 일반적으로 시음구건은 음가를 제공하는 역할을 수행하지만, 일부 한자에서는 시음구건의 본래 의미와 해당 질병의 증상이나 발생 부위 사이에 의미적 연관성이 발견되었다. 예를 들어 특정 시음구건은 신체의 형태 변화나 특정 신체 부위를 암시하며, 이러한 의미가 질병 의미와 연결되는 양상을 보였다. 물론 모든 한자에서 이러한 현상이 나타난 것은 아니지만, 동일한 시음구건군 내부에서 의미적 유사성이 반복적으로 확인된다는 점에서 시음구건이 단순한 음가 표지 이상의 기능을 수행했을 가능성을 확인할 수 있었다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
의미 확장 양상 역시 주목할 만한 결과를 보여주었다. 『설문해자』에 나타난 疒부 한자들은 기본적으로 신체적 질병과 병증을 나타내지만, 일부 한자는 이후 정신적 고통이나 비정상적인 심리 상태를 표현하는 방향으로 의미가 확대되었다. 나아가 현대 중국어에서는 질병을 의미하던 글자가 개인의 결점이나 사회적 문제를 나타내는 추상적 의미로도 사용되고 있다. 이는 질병이라는 개념이 단순한 신체 현상을 넘어 인간의 정신 상태와 사회적 상태를 설명하는 개념으로 발전하였음을 의미한다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
종합하면, 疒부 한자는 구조적으로는 의음합성자라는 일관된 형성 원리를 바탕으로 구축되었으며, 의미적으로는 질병 일반에서 병명과 증상으로 세분화되고 다시 정신적·사회적 영역으로 확장되는 체계를 보여주었다. 또한 시음구건은 음가를 제공하는 기능 외에도 일부 글자군에서 의미 형성에 보조적으로 관여하는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 疒부 한자들이 단순한 질병 관련 문자 집합이 아니라, 고대 중국인의 질병 인식 체계와 의미 분류 방식이 반영된 복합적인 의미 네트워크임을 보여준다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 권민서&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 소리부(시음구건)가 단순한 부호가 아니라 실제 질병의 미세한 특징과 하위 의미까지 결정하는 중요한 단서임을 깨달았습니다. 더하여 옛날에 몸의 아픔을 나타내던 한자들이 현대의 마음의 고통이나 사회적 문제 같은 추상적인 개념으로 확장되는 과학적인 원리를 배웠습니다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30614</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30614"/>
		<updated>2026-06-08T04:12:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 연구후기 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 = 정은혜&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = 본 연구를 진행하며 한자의 구조와 의미가 유기적으로 연결되어 있음을 확인할 수 있었다. 특히 疒부 한자의 의미 확장 과정을 분석하면서 고대 중국인의 질병 인식과 사고방식이 문자 속에 반영되어 있음을 알게 되었으며, 한자 분석의 학술적 가치를 새롭게 이해할 수 있었다.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30611</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30611"/>
		<updated>2026-06-08T04:04:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 2. 연구이론 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30610</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30610"/>
		<updated>2026-06-08T04:04:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 2. 연구이론 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
  본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[파일:데이터셋 B조 최종본 yed .png|800픽셀|섬네일|가운데|중국문자학 B조의 지식그래프 완성본]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30309</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30309"/>
		<updated>2026-06-05T03:28:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 권민서, 전서현, 김은서, 정은혜 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30308</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30308"/>
		<updated>2026-06-05T03:26:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 참고자료 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30307</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30307"/>
		<updated>2026-06-05T03:26:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 참고자료 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
  金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울，《설문해자》，《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30306</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30306"/>
		<updated>2026-06-05T03:24:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 참고자료 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
金志燕. &amp;quot;《說文解字》 “疒”部字의 의미연구.&amp;quot; 국내석사학위논문 韓國外國語大學校 大學院, 2007. 서울 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
《说文解字》研究与应用平台 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30305</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30305"/>
		<updated>2026-06-05T03:13:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 4. 연구방법 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30304</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30304"/>
		<updated>2026-06-05T03:13:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 3. 연구대상 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30303</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30303"/>
		<updated>2026-06-05T03:13:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 2. 연구이론 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30302</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30302"/>
		<updated>2026-06-05T03:12:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 1. 연구목적 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30301</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30301"/>
		<updated>2026-06-05T03:12:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 1. 연구목적 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, '''疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공'''하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 '''질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지'''를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 '''정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상'''을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30300</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30300"/>
		<updated>2026-06-05T03:11:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 4. 연구방법 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, 疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축''' &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. 지식그래프 기반 관계 시각화'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30299</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30299"/>
		<updated>2026-06-05T03:08:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 4. 연구방법 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, 疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''연구 방법'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 『설문해자』 기반 疒부 한자 데이터셋 구축 &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」에 수록된 한자를 연구 대상으로 선정하고, 각 한자의 구조적·의미적 특성을 분석할 수 있도록 정형 데이터셋을 구축하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
먼저 『설문해자』의 훈석을 바탕으로 疒부 한자를 추출한 후, 각 문자에 대해 소전체(小篆), 해서체(楷字), 구형모델, 구성 구건, 본의(本義) 등의 정보를 체계적으로 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt; 또한 疒 이외의 시음구건을 분리하여 해당 구건의 독립 의미와 글자 의미 간의 연관성을 분석할 수 있도록 데이터 항목을 구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아울러 각 한자의 본의를 현대적 의미로 재해석하여 질병 일반, 병명, 병의 증상 등 의미 범주를 부여하고, 현대 의학적 관점에 따른 질병 분류 정보도 함께 정리하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 구형학적 구조 분석 및 시음구건 기능 검토&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
본 연구는 한자구형학(漢字構形學)의 분석 틀을 적용하여 疒부 한자의 구조를 의음합성자와 회의합성자로 구분하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
특히 疒은 질병이라는 상위 의미장을 제공하는 표의구건으로 설정하고, 나머지 구성 요소는 시음구건 또는 보조 표의구건으로 분류하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이후 시음구건의 본래 의미와 『설문해자』의 훈석을 대조하여, 시음구건이 단순히 음가만을 제공하는지, 혹은 특정 질병 의미와 반복적으로 결합하며 의미 형성에도 관여하는지를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 동일하거나 유사한 시음구건군에서 의미적 군집 현상이 나타나는지 검토하고, 시음구건의 의미 기능 가능성을 탐색하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 의미 범주화 및 의미 확장 양상 분석&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『설문해자』의 본의를 기준으로 각 한자를 의미 범주별로 분류하고, 疒부 한자군이 형성하는 의미 체계를 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분류 기준은 질병 일반, 병명, 병의 증상 등의 1차 범주를 기본으로 설정하였으며, 이후 의미 확장 양상을 고려하여 신체적 질병, 정신적 고통, 사회적 결함 및 정도 강조 표현 등의 상위 범주로 재구성하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이를 통해 고대 중국인이 질병을 어떠한 기준으로 세분화하여 인식하였는지 살펴보고, 질병 의미가 추상적·사회적 의미 영역으로 확장되는 과정을 분석하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 지식그래프 기반 관계 시각화&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
구축된 데이터셋을 바탕으로 문자(Character), 구형모델(Structure Model), 의미범주(Meaning Category) 등의 개체를 독립 노드로 설정하고, 이들 간의 관계를 엣지(Edge)로 연결하여 지식그래프를 설계하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한자와 구형모델의 관계, 의미범주와의 연결 관계, 질병 분류 체계 등을 시각적으로 표현함으로써 疒부 한자군 내부의 구조적 특성과 의미적 연관성을 확인하였다. &amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
이를 통해 개별 한자의 분석을 넘어 疒부 전체가 형성하는 의미 네트워크와 질병 의미장의 구조를 종합적으로 파악하고자 하였다.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30298</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30298"/>
		<updated>2026-06-05T02:53:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 3. 연구대상 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, 疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미 범주, 현대적 질병 분류)&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30297</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30297"/>
		<updated>2026-06-05T02:52:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 3. 연구대상 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, 疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(시음구건의 독립의미, 시음구건의 의미 연관성, 역부 제외한 구건의 기능, 설문해자 본의, 병의 의미범주, 현대적 잘병 분류, &lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30296</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30296"/>
		<updated>2026-06-05T02:49:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 3. 연구대상 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, 疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
분석 내용 : 疒부 한자의 의미 구조와 의미 확장 양상&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30295</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30295"/>
		<updated>2026-06-05T02:48:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 2. 연구이론 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, 疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』 「疒部」를 대상으로 한자구형학(漢字構形學)과 형성자 이론을 바탕으로 분석을 수행한다. 한자 구형학은 본 연구에서 疒이 질병이라는 상위 의미장을 형성하고 시음구건이 음가를 제공하는 동시에 일부 글자군에서 하위 의미 범주 형성에 관여하는지를 검토하는 분석 틀로 활용된다. 또한 의미장 이론을 적용하여 『설문해자』의 훈석을 기반으로 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 양상을 분석하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&lt;br /&gt;
분석 내용 : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30294</id>
		<title>ChineseCharacterStudies(2026)Research02</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://dh.aks.ac.kr/~cnudh/wiki/index.php?title=ChineseCharacterStudies(2026)Research02&amp;diff=30294"/>
		<updated>2026-06-05T02:48:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;JEH22CNU: /* 3. 연구대상 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)|중국문자학(2026) 강의 페이지로 가기]]}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#008000&amp;quot; size=&amp;quot;6&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt; 보고서 제목&lt;br /&gt;
&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;black&amp;quot; size=&amp;quot;4&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Team B:&amp;lt;/b&amp;gt; 조원명 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==&amp;lt;font color=&amp;quot;white&amp;quot;&amp;gt;목차&amp;lt;/font&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;h2 class=&amp;quot;subheader&amp;quot;&amp;gt;'''Contents'''&amp;lt;/h2&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구목적|연구목적]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구이론|연구이론]]}}  {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구대상|연구대상]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구방법|연구방법]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구데이터|연구데이터]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구결과|연구결과]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#연구후기|연구후기]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#참고자료|참고자료]]}} {{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#주석|주석]]}}&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;1. 연구목적&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
본 연구는 『설문해자』에 수록된 疒부 한자를 대상으로, 疒이 질병이라는 상위 의미장을 제공하고 시음구건이 음가를 표시하는 동시에 일부 글자군에서는 질병의 하위 의미층 형성에 관여하는지를 분석하는 것을 목적으로 한다. 또한 『설문해자』의 자의(字義)와 자형 분석을 바탕으로, 신체적 질병을 나타내던 의미가 정신적 고통, 사회적 결함, 정도 강조 등의 의미로 확장되는 양상을 살펴봄으로써 疒부 한자의 의미 체계와 의미 확장 메커니즘을 규명하고자 한다.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;2. 연구이론&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;3. 연구대상&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
연구 자료 : 《설문해자》&lt;br /&gt;
연구 대상 : 疒部 소속 한자&lt;br /&gt;
자형 수 : 疒 포함 총 103자&lt;br /&gt;
분석 내용 : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;4. 연구방법&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;5.연구데이터&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#32CD32&amp;quot;&amp;gt;Google Spreadsheet&amp;lt;/span&amp;gt;'''===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#32CD32; width:100%; height:1px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;iframe width=&amp;quot;100%&amp;quot; height=&amp;quot;600&amp;quot; seamless frameborder=&amp;quot;3&amp;quot; src=&amp;gt;&amp;lt;/iframe&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;6. 연구결과&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;연구후기&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{comment&lt;br /&gt;
|작성자 =&lt;br /&gt;
|아이콘 = &lt;br /&gt;
|코멘트 = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;참고자료&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=='''&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#3CB371&amp;quot;&amp;gt;주석&amp;lt;/span&amp;gt;'''==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float:center; background:#3CB371; width:100%; height:10px; text-align:right; padding:2px 2px 2px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font face=&amp;quot;나눔바른고딕 UltraLight&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Button|[[ChineseCharacterStudies(2026)Research02#목차|상단으로 이동]]}}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JEH22CNU</name></author>
		
	</entry>
</feed>