TCDE 2018-09-12

classics
Lyndsey (토론 | 기여) 사용자의 2018년 9월 12일 (수) 08:51 판

이동: 둘러보기, 검색

디지털 시대의 고전 번역 II

Today's meeting notes

Prof. Kim: The text is the window through which we can see the fact. It is inevitable that we read the text carefully to understand the fact. When we get to the world of fact, when you understand it, then put the text aside for a moment, and then re-describe the fact with your own machine readable language. This is the first step of making humanities knowledge data. The next step is to try to see the whole picture of the facts. You don't have to pay much attention to the details. In many cases some details are difficult to translate to data, then you can skip them, and try to find the more important and meaningful thing which constitutes the whole structure of the knowledge. So, before we begin to produce our data we will read the Chinese text carefully again. You already read it, so it will not be difficult to translate them.