Nongsajikseol - Cultivating non-glutinous millet

classics
Jeeeun (토론 | 기여) 사용자의 2018년 5월 21일 (월) 13:39 판 (Original Script)

이동: 둘러보기, 검색

Class Home Text Image Text with Punctuation

種黍粟 附占勿谷粟․靑粱粟․薥黍 Cultivating non-glutinous millet

Original Script


12

13

  1. ○種黍粟 附占勿谷粟․靑粱粟․薥黍
  2. ○三月霜氣頓無, 【早黍早粟三月上旬, 晩黍晩粟三月中旬至四月上旬, 可種】
  3. 擇良田 【細沙黑土相半者爲良, 黍粟性宜高燥, 不宜下濕】 , 先用小豆,
  4. 稀踈播撒, 後耕之.
  5. 逐畝左右足踵 交踏, 以水荏子, 與黍或粟相和, 【水荏子一分, 黍或粟三分,】
  6. 下種.
  7. 【左右足交運, 已成覆土矣.】
  8. 及苗長, 間生雜草與科密處, 鋤而去之, 以土㙲根.
  9. 鋤至三度, 勿以無草停鋤.
  10. 待禾成長, 兩畝間雜草茂盛, 用一牛網其口, 徐驅耕之, 勿致損禾
  11. 【畝間無穢, 土㙲禾根.】 黍半熟, 卽刈. 粟待十分黃熟, 可刈
  12. 【黍熟易零, 遇風則失收.】
  13. 田若塉薄, 用熟糞或尿灰 , 種之
  14. 【每黍粟二三升, 和熟糞或尿灰, 一石爲度】
  15. ○粟又有晩種, 早熟如靑粱 【鄕名生動粘】 之類者 【鄕名占勿谷.】
  16. 擇土厚久陳地, 種之
  17. 【芟除林木 爲上, 久陳田次之, 麥根爲下.】
  18. 五月伐草, 待乾, 火之, 灰未冷時 【灰冷, 則蜘蛛遍網地面, 種不至地,】
  19. 撒擲粟種, 以鐵齒擺 【鄕名手愁音】 起土, 覆種, 鋤草省力, 所出倍常
  20. 【大抵治田之法, 秋耕過冬爲上, 粟田尤甚.
  21. ○間種之粟 或因雨澤莖節過爲茂盛穗而不實 網牛口耕 兩畝間掩土 於莖 節則
  22. 更生 新根發穗長而實.】
  23. ○薥黍 【鄕名唐黍】 宜下濕, 不宜高燥.
  24. 二月早種, 鋤不至再, 而收多

Previous Translations

Korean Translation


English Translation


Students' Contribution

Student 1: 린지


Student 3: 권지은


Tutor 1: 전성호


Tutor 2: 김현


Class Comments

Collaborative Translation Result

English Translation, Version 3 (Editor: __________ )


Glossary

Type Hanja Hangeul MR RR English

Further Readings

References