"강혜원"의 두 판 사이의 차이

classics
이동: 둘러보기, 검색
1번째 줄: 1번째 줄:
 
 
{{수강생정보
 
{{수강생정보
 
|이름= 강혜원
 
|이름= 강혜원
11번째 줄: 10번째 줄:
  
 
=='''About Me'''==
 
=='''About Me'''==
 +
==인사말==
 +
[[파일:TarynBomi.jpg|thumb|200px|right|Taryn and Bomi]]
 +
 +
'안녕하세요'.
 +
 +
강혜원입니다.
 +
 +
 +
우리나라 '''문화유산<font color="MediumVioletRed">Cultural Heritage</font>'''을 세계에 알리는 <br/>
 +
'''시맨틱 데이터<font color="LightSeaGreen">Semantic Data</font>'''와 '''디지털 콘텐츠<font color="SteelBlue">Digital Contents</font>'''를 만드는 일을 합니다. <sup>'''[http://dh.aks.ac.kr/~heritage/wiki/index.php/Cultural_Heritage_Wiki Cultural Heritage Wiki]'''</sup>
 +
  
 
==='''학력'''===
 
==='''학력'''===
 
* 2016.03. - 현재 '''[http://www.aks.ac.kr/ 한국학중앙연구원]''' 대학원 문화예술학부 인문정보학 전공 박사과정 재학 중
 
* 2016.03. - 현재 '''[http://www.aks.ac.kr/ 한국학중앙연구원]''' 대학원 문화예술학부 인문정보학 전공 박사과정 재학 중
* 2016.02. '''한국학중앙연구원 대학원''' 문화예술학부 인문정보학 전공 석사과정 수료(문학석사)
+
* 2016.02. '''한국학중앙연구원 대학원''' 문화예술학부 인문정보학 전공 석사
 +
** 석사학위 논문 - 『문화유산 해설문 영문 번역 용례 분석 및 데이터베이스 설계 연구 – 국가지정문화재 및 등록문화재를 중심으로』
 
* 2005.02. '''[http://www.khu.ac.kr/ 경희대학교]''' 영문학과/통번역과 학사
 
* 2005.02. '''[http://www.khu.ac.kr/ 경희대학교]''' 영문학과/통번역과 학사
  
 
==='''경력'''===
 
==='''경력'''===
* 2014.04 - 2015.12. '''한국학중앙연구원''' 『[http://glossary.aks.ac.kr/ 한국학 영문 용어·용례] 정보 구축 연구』
+
 
* 2014.05 - 12. '''[http://www.cha.go.kr/ 문화재청]''' 『문화재 안내표기(설명문 등) 및 체계 개선방안 연구용역』
 
* 2013.10 - 2014.01 '''[http://www.museum.go.kr 국립중앙박물관]''' 소장 유물 명칭 영문화 사업
 
* 2010 - 2014.12. '''[http://www.cha.go.kr/ 문화재청]''' 『문화재명칭 영문 표기 기준 규칙』 마련 및 『[https://www.cha.go.kr/newsBbz/selectNewsBbzView.do?newsItemId=155699011&sectionId=b_sec_1&pageIndex=65&pageUnit=10&strWhere=&strValue=&sdate=&edate=&category=&mn=NS_01_02_01 문화재명칭 영문 표기 용례집]』 발간
 
 
* 2005.01 - 2012.08 '''[http://www.pantrans.net/ ㈜팬트랜스넷]''' PM부 팀장
 
* 2005.01 - 2012.08 '''[http://www.pantrans.net/ ㈜팬트랜스넷]''' PM부 팀장
 
[[파일:1600px-Hw_gyeonghoeru.JPG|thumb|경회루에서]]
 
 
==='''연구논문'''===
 
* 2015.12. 석사학위 논문 - 『문화유산 해설문 영문 번역 용례 분석 및 데이터베이스 설계 연구 – 국가지정문화재 및 등록문화재를 중심으로』
 
  
 
=='''내가 기억하는 문화유산'''==
 
=='''내가 기억하는 문화유산'''==
35번째 줄: 38번째 줄:
 
[[파일:Yeonsodapcheong.PNG|thumb|center|700px|사진출처: 간송미술문화재단]]
 
[[파일:Yeonsodapcheong.PNG|thumb|center|700px|사진출처: 간송미술문화재단]]
  
 +
===Her Voice===
 +
[[파일:MaryShelley.jpg|300px]]
 +
{{인용
 +
|인용문=Invention, it must be humbly admitted, does not consist in creating out of void, but out of chaos.
 +
|출처=[https://www.newsweek.com/mary-shelley-birthday-facts-and-quotes-about-renowned-frankenstein-author-1097655 Mary Shelley Birthday: Facts and Quotes from the Renowned Frankenstein Author and feminist], ''Newsweek'', 2018.08.30.
 +
}}
  
{|class="wikitable" style="text-align:center;  
+
===재생중===
! 주어 || 서술어 || 목적어
+
<html>
|-
+
<iframe width="60%" height="325" src="https://www.youtube.com/embed/Nk-P6tiPIlY" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
| 연소답청 || -의 일부이다 || 신윤복필 풍속도 화첩 (申潤福筆 風俗圖 畵帖)
+
</html>
|-
+
<br/>
| 신윤복필 풍속도 화첩 (申潤福筆 風俗圖 畵帖) || -에 소장되어있다 || 간송미술관
+
'''<small><font color="tomato">양고기 좋아요</font></small>'''
|-
 
| 신윤복필 풍속도 화첩 (申潤福筆 風俗圖 畵帖) || -에 포함된다 || 국보
 
|}
 
  
 
=='''각주'''==
 
=='''각주'''==

2021년 3월 4일 (목) 10:14 판


About Me

인사말

Taryn and Bomi

'안녕하세요'.

강혜원입니다.


우리나라 문화유산Cultural Heritage을 세계에 알리는
시맨틱 데이터Semantic Data디지털 콘텐츠Digital Contents를 만드는 일을 합니다. Cultural Heritage Wiki


학력

  • 2016.03. - 현재 한국학중앙연구원 대학원 문화예술학부 인문정보학 전공 박사과정 재학 중
  • 2016.02. 한국학중앙연구원 대학원 문화예술학부 인문정보학 전공 석사
    • 석사학위 논문 - 『문화유산 해설문 영문 번역 용례 분석 및 데이터베이스 설계 연구 – 국가지정문화재 및 등록문화재를 중심으로』
  • 2005.02. 경희대학교 영문학과/통번역과 학사

경력

내가 기억하는 문화유산


연소답청(年小踏靑)

사진출처: 간송미술문화재단

Her Voice

MaryShelley.jpg 틀:인용

재생중


양고기 좋아요

각주