"NJ2018-2Sample2.lst"의 두 판 사이의 차이
classics
65번째 줄: | 65번째 줄: | ||
fertilizer yellow circle | fertilizer yellow circle | ||
method black circle | method black circle | ||
+ | tool black box | ||
+ | |||
late rice olive box | late rice olive box | ||
dry rice red box | dry rice red box | ||
74번째 줄: | 76번째 줄: | ||
#Relation | #Relation | ||
− | AppliesTo ~적용한다 | + | AppliesTo ~적용한다 |
− | Uses ~이용한다 | + | Uses ~이용한다 |
− | Includes ~포함한다 | + | Includes ~포함한다 |
− | Is ~이다 arrow 1 | + | Is ~이다 |
+ | IsNot ~아니다 arrow 1 | ||
#Nodes | #Nodes | ||
− | 水 water | + | 水 water null |
− | 地 field | + | 地 field null |
− | 時 time | + | 時 time null |
− | 糞 fertilizer | + | 糞 fertilizer null |
− | 法 method | + | 法 method null |
− | 晩稻 late rice null | + | 晩稻 late rice null |
− | 旱稻 dry rice | + | 旱稻 dry rice null |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 乾耕 water | ||
+ | 水耕 water | ||
+ | 旱 water | ||
+ | 苗 water | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 正月 time | ||
+ | 三月上旬 time | ||
+ | 節晩耕種 time | ||
+ | 六月望前 time | ||
+ | 六月內 time | ||
+ | 春 time | ||
+ | 二月下旬至三月上旬 time | ||
+ | 二月上旬 time | ||
+ | 三月上旬至中旬 time | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 入糞 method | ||
+ | 入土 method | ||
+ | 耕 method | ||
+ | 漬種 method | ||
+ | 下種 method | ||
+ | 覆種 method | ||
+ | 灌水 method | ||
+ | 耘法 method | ||
+ | 耘 method | ||
+ | 打破土 method | ||
+ | 縱橫摩平 method | ||
+ | 熟治 method | ||
+ | 足種 method | ||
+ | 驅鳥 method | ||
+ | 去水 method | ||
+ | 足踏 method | ||
+ | 曝 method | ||
+ | 畝 method | ||
+ | 堅 method | ||
+ | 去苗間土 method | ||
+ | 勿擁 method | ||
+ | 和 method | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 檑木 tool | ||
+ | 木斫 tool | ||
+ | 鋤 tool | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 泥濘 field | ||
+ | 虛浮 field | ||
+ | 水冷 field | ||
+ | 瘠薄 field | ||
+ | 擇水田 field | ||
+ | 苗處 field | ||
+ | 高地 field | ||
+ | 水冷處 field | ||
+ | 燥 field | ||
+ | 牛馬糞 fertilizer | ||
+ | 新土 fertilizer | ||
+ | 莎土 fertilizer | ||
+ | 連枝杼葉 fertilizer | ||
+ | 人糞 fertilizer | ||
+ | 蠶沙 fertilizer | ||
+ | 尿灰 fertilizer | ||
+ | 柳枝 fertilizer | ||
+ | 熟糞 fertilizer | ||
+ | 尿灰 fertilizer | ||
2018년 10월 17일 (수) 01:37 판
#project ○晩稻水耕: 正月氷解耕之。 入糞入土, 與旱稻法同。【今年入土, 則明年入糞或入雜草, 互爲之。】 其地或泥濘或虛浮或水冷, 則專入新土或莎土; 瘠薄, 則布牛馬糞及連枝杼葉【鄕名: 加乙草。】, 人糞蠶沙亦佳。【但多得爲難。】 三月上旬至芒種節, 又耕之【大抵節晩耕種者, 不實。】 漬種、下種、覆種、灌水、耘法, 皆與早稻法同。【六月望前三度耘者, 爲上。 六月內三度耘者, 次之。 不及此者爲下。】 ○春旱不可水耕, 宜乾耕。【唯種晩稻。】 其法: 耕訖以檑木【鄕名: 古音波。】打破土塊。又以木斫【鄕名: 所訖羅。】 縱橫摩平*熟治。後以稻種一斗和熟糞或尿灰一石爲度【作尿灰法: 牛廏外, 作池貯尿, 以穀秸及糠秕之類, 燒爲灰, 用所貯池尿拌均。】, 足種。 驅鳥。【以苗生爲限。】 苗未成長, 不可灌水。 雜草生, 則雖旱苗槀, 不可停鋤。【古語曰:「鋤頭自有百本禾。」 老農亦曰: 「苗知人功。」】 ○苗種法: 擇水田, 雖遇旱不乾處。 二月下旬至三月上旬可耕。 每水田十分, 以一分養苗, 餘九分以擬裁苗。 【拔苗訖, 幷裁養苗處。】 先耕養苗處如法, 熟治去水, 剉柳枝軟梢厚布, 訖足踏之。 曝土令乾, 後灌水。 先漬稻種三日, 漉入蒿篅【鄕名: 空石。】。 經一日下種, 後以板撈【鄕名: 翻地。】覆種。 苗長一握以上, 可移裁之。 先耕苗種處, 布杼葉【鄕名: 加乙草。】或牛馬糞。 臨移裁時, 又耕之如法, 熟治, 令土極軟。 每一科裁不過四五苗。 根未着土, 灌水不可令深。【此法, 便於除草, 萬一大旱, 則失手, 農家之危事也。】 ○稻種甚多。大抵皆同, 別有一種, 曰旱稻【鄕名: 山稻。】。 徧宜於高地及水冷處, 然土大燥則不成。 二月上旬耕之。 三月上旬至中旬, 又耕之, 作畝足種。訖踏畝背令堅。 耘時, 去苗間土勿擁。地若瘠薄, 和熟糞或尿灰,種之。 或旱稻二分、稷二分、小豆一分, 相和而種。【大抵雜種之術, 以歲有水旱。 九穀隨歲異宜, 故交種, 則不至全失。】。 #Class water blue circle field pink circle time green circle fertilizer yellow circle method black circle tool black box late rice olive box dry rice red box #Relation AppliesTo ~적용한다 Uses ~이용한다 Includes ~포함한다 Is ~이다 IsNot ~아니다 arrow 1 #Nodes 水 water null 地 field null 時 time null 糞 fertilizer null 法 method null 晩稻 late rice null 旱稻 dry rice null 乾耕 water 水耕 water 旱 water 苗 water 正月 time 三月上旬 time 節晩耕種 time 六月望前 time 六月內 time 春 time 二月下旬至三月上旬 time 二月上旬 time 三月上旬至中旬 time 入糞 method 入土 method 耕 method 漬種 method 下種 method 覆種 method 灌水 method 耘法 method 耘 method 打破土 method 縱橫摩平 method 熟治 method 足種 method 驅鳥 method 去水 method 足踏 method 曝 method 畝 method 堅 method 去苗間土 method 勿擁 method 和 method 檑木 tool 木斫 tool 鋤 tool 泥濘 field 虛浮 field 水冷 field 瘠薄 field 擇水田 field 苗處 field 高地 field 水冷處 field 燥 field 牛馬糞 fertilizer 新土 fertilizer 莎土 fertilizer 連枝杼葉 fertilizer 人糞 fertilizer 蠶沙 fertilizer 尿灰 fertilizer 柳枝 fertilizer 熟糞 fertilizer 尿灰 fertilizer #Links 水 晩稻 AppliesTo 地 晩稻 AppliesTo 時 晩稻 AppliesTo 糞 晩稻 AppliesTo 晩稻 晩稻 AppliesTo 旱稻 晩稻 AppliesTo #End
Visualization