"Nongsajikseol - Growing glutinous millet"의 두 판 사이의 차이
classics
(→Original Script) |
|||
15번째 줄: | 15번째 줄: | ||
</html> | </html> | ||
− | # | + | #種稷【附 姜稷】 |
+ | #○稷性宜下濕之地, 二月中旬耕地, 以木斫【所訖羅】 熟治. | ||
+ | #自三月上旬至四月上旬, 皆可種. | ||
+ | #種法與種黍粟同. | ||
+ | #或撒擲種亦得. | ||
+ | #田若塉薄, 用糞灰【熟糞與尿灰也.下倣此.】 或先布雜草於畝間 後耕種, 鋤至二度. | ||
+ | #○稷亦有晩種早熟者【鄕名 姜稷】 | ||
+ | #兩麥底六月上旬可種 | ||
=='''Previous Translations'''== | =='''Previous Translations'''== |
2018년 5월 21일 (월) 14:43 판
Original Script
14 |
- 種稷【附 姜稷】
- ○稷性宜下濕之地, 二月中旬耕地, 以木斫【所訖羅】 熟治.
- 自三月上旬至四月上旬, 皆可種.
- 種法與種黍粟同.
- 或撒擲種亦得.
- 田若塉薄, 用糞灰【熟糞與尿灰也.下倣此.】 或先布雜草於畝間 後耕種, 鋤至二度.
- ○稷亦有晩種早熟者【鄕名 姜稷】
- 兩麥底六月上旬可種
Previous Translations
Korean Translation
English Translation
Students' Contribution
Student 1: 린지
Student 3: 권지은
Tutor 1: 전성호
Tutor 2: 김현
Class Comments
Collaborative Translation Result
English Translation, Version 3 (Editor: __________ )
Glossary
Type | Hanja | Hangeul | MR | RR | English |
---|---|---|---|---|---|