검색 결과

이동: 둘러보기, 검색
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    50 KB (3,761 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:45
  • ...| Participants of 2017 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    7 KB (868 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:47
  • [[File:Back2018.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]] [[File:Back2018.png|right|40px|link=2018_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]]
    6 KB (340 단어) - 2019년 6월 17일 (월) 19:12
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    39 KB (4,992 단어) - 2023년 4월 6일 (목) 16:08
  • [[분류:2016 Advanced Translation Group]]
    1,002 바이트 (49 단어) - 2019년 6월 8일 (토) 23:15
  • ...ultural and intellectual history of China and Korea)||Advanced Translation Group ...정<br/>Master's Student||Chinese and Korean history||Advanced Translation Group
    18 KB (1,623 단어) - 2019년 10월 18일 (금) 15:13
  • ...ay to Friday for three weeks (morning lectures and afternoon practicum for translation), and will also include opportunities to explore historic sites related to ...l require translation of the original sources into English. Apart from the translation project, each participant will be obligated to produce a translated article
    6 KB (656 단어) - 2019년 6월 17일 (월) 05:12
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    12 KB (1,579 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:08
  • ...to go to teachers and advanced scholars to get corrections as there are no advanced teachers in rural towns, yet I am bound in the registry of exiles, thus for ...es. I wish for teachers and senior scholars to correct me. For there is no advanced teacher in the country and as I am restrained in the registry of exiles, fo
    18 KB (2,992 단어) - 2017년 2월 14일 (화) 16:43
  • ...lead to a page which includes the the primary source document in both its translation and original form, discussion questions, further readings, and images of th ...Participants of 2016 JSG Summer Hanmun Workshop<br/>(Advanced Translation Group)]]
    7 KB (816 단어) - 2019년 7월 17일 (수) 22:08
  • [[파일:Back.png|right|thumb|[[2016 Hanmun Workshop (Advanced)|Main Page]]]] [[Category:2016 Advanced Translation Group]]
    4 KB (74 단어) - 2019년 6월 17일 (월) 02:26
  • [[파일:Back.png|right|thumb|[[2016 Hanmun Workshop (Advanced)|Main Page]]]] [[Category:2016 Advanced Translation Group]]
    3 KB (75 단어) - 2017년 2월 14일 (화) 22:37
  • [[파일:Back.png|right|thumb|[[2016 Hanmun Workshop (Advanced)|Main Page]]]] [[Category:2016 Advanced Translation Group]]
    3 KB (65 단어) - 2017년 2월 14일 (화) 22:40
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    11 KB (1,384 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:51
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    13 KB (1,831 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:07
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    8 KB (1,128 단어) - 2018년 7월 5일 (목) 14:35
  • ...ay to Friday for three weeks (morning lectures and afternoon practicum for translation), and will also include opportunities to explore historic sites related to ...l require translation of the original sources into English. Apart from the translation project, each participant will be obligated to write a no more than ten-to
    17 KB (1,864 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 23:45
  • ...ay to Friday for three weeks (morning lectures and afternoon practicum for translation), and will also include opportunities to explore historic sites related to ...l require translation of the original sources into English. Apart from the translation project, each participant will be obligated to write a no more than ten-to
    12 KB (1,250 단어) - 2021년 11월 25일 (목) 13:36
  • [[File:Back2018.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]] [[File:Back2018.png|right|40px|link=2018_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]]
    12 KB (1,101 단어) - 2022년 2월 11일 (금) 01:00
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    11 KB (1,467 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:10
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    10 KB (1,374 단어) - 2019년 11월 12일 (화) 17:42
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    10 KB (1,241 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:08
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    9 KB (1,068 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:08
  • ...강생 | Participants of 2016 Hanmun Summer Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    10 KB (1,285 단어) - 2019년 6월 8일 (토) 15:25
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    11 KB (1,447 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:12
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    24 KB (3,219 단어) - 2022년 6월 19일 (일) 23:39
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    11 KB (1,385 단어) - 2017년 7월 16일 (일) 14:43
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    17 KB (2,035 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:12
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    5 KB (561 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:43
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    16 KB (2,229 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:48
  • ...ts | Participants of 2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    19 KB (1,942 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 20:44
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    7 KB (958 단어) - 2017년 7월 16일 (일) 14:31
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    4 KB (286 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:49
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    13 KB (1,421 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:09
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    5 KB (703 단어) - 2017년 4월 3일 (월) 23:10
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    12 KB (1,370 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:50
  • ...강생 | Participants of 2017 Hanmun Summer Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    19 KB (2,649 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 20:06
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    104 KB (12,644 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:47
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    22 KB (2,821 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:22
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    10 KB (1,244 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:06
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Editor = King Kwong Wong (Translation), Martin Gehlmann (Introduction)
    32 KB (4,299 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:10
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    4 KB (242 단어) - 2017년 7월 17일 (월) 13:52
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    6 KB (586 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:20
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    12 KB (1,861 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 15:00
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    9 KB (1,422 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 14:49
  • ...강생 | Participants of 2017 Hanmun Summer Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    42 KB (2,049 단어) - 2018년 7월 2일 (월) 06:23
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    12 KB (1,550 단어) - 2023년 11월 5일 (일) 18:13
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    4 KB (464 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 14:53
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    7 KB (971 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 20:49
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    11 KB (1,438 단어) - 2017년 7월 22일 (토) 21:29
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    21 KB (3,084 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 23:09
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    16 KB (1,914 단어) - 2017년 7월 21일 (금) 14:44
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    6 KB (582 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 15:07
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    3 KB (224 단어) - 2017년 7월 19일 (수) 11:38
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    5 KB (555 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 19:49
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    5 KB (560 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 19:41
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    6 KB (602 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 19:58
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    865 바이트 (87 단어) - 2018년 7월 17일 (화) 09:02
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    6 KB (713 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 15:02
  • ...Ahn<br/>Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]]) |Translation Year = 2017
    3 KB (133 단어) - 2017년 11월 10일 (금) 22:46
  • ...ova<br/>(Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]]) |Translation Year = 2017
    8 KB (1,109 단어) - 2017년 11월 11일 (토) 00:56
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    3 KB (226 단어) - 2017년 11월 10일 (금) 22:22
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    3 KB (219 단어) - 2017년 7월 18일 (화) 13:39
  • ...oung<br/>Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]]) |Translation Year = 2017
    3 KB (329 단어) - 2018년 6월 30일 (토) 01:16
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    4 KB (104 단어) - 2017년 7월 21일 (금) 14:59
  • ...Ren<br/>Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]]) |Translation Year = 2017
    946 바이트 (89 단어) - 2017년 11월 10일 (금) 22:45
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    5 KB (135 단어) - 2017년 7월 21일 (금) 08:35
  • ...ark<br/>(Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]]) |Translation Year = 2017
    4 KB (128 단어) - 2017년 11월 10일 (금) 22:01
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (104 단어) - 2017년 7월 17일 (월) 15:24
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (104 단어) - 2017년 7월 17일 (월) 15:24
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (104 단어) - 2017년 7월 17일 (월) 15:24
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (104 단어) - 2017년 7월 17일 (월) 15:24
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    24 KB (3,252 단어) - 2017년 10월 31일 (화) 16:45
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    19 KB (2,538 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 15:56
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    3 KB (219 단어) - 2017년 7월 18일 (화) 13:39
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    6 KB (355 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 13:29
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    7 KB (188 단어) - 2017년 8월 16일 (수) 17:26
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:45
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:45
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:45
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:45
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:46
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:46
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:46
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 7월 20일 (목) 09:46
  • ...ay to Friday for three weeks (morning lectures and afternoon practicum for translation), and will also include opportunities to explore historic sites related to ...l require translation of the original sources into English. Apart from the translation project, each participant will be obligated to produce a translated article
    6 KB (653 단어) - 2019년 6월 17일 (월) 05:18
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    29 KB (3,710 단어) - 2020년 11월 23일 (월) 15:31
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (104 단어) - 2017년 7월 25일 (화) 17:59
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    1 KB (116 단어) - 2017년 8월 16일 (수) 17:19
  • ...강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2017
    16 KB (1,950 단어) - 2018년 1월 26일 (금) 19:39
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    11 KB (1,422 단어) - 2018년 7월 26일 (목) 10:46
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    18 KB (2,368 단어) - 2018년 7월 24일 (화) 11:34
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    9 KB (1,152 단어) - 2018년 7월 22일 (일) 13:30
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    20 KB (2,379 단어) - 2018년 9월 30일 (일) 14:33
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    5 KB (228 단어) - 2018년 7월 16일 (월) 13:20
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    5 KB (217 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:12
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    8 KB (1,012 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:51
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    61 KB (7,488 단어) - 2022년 6월 14일 (화) 19:10
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    6 KB (490 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:35
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    5 KB (395 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:35
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    11 KB (1,375 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:36
  • |Translation Year = 2018 [[File:Backward.png|right|40px|link=2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced)#Primary Sources for Korean Studies]]
    19 KB (2,417 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:55
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    19 KB (2,360 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:54
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    20 KB (2,164 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:56
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    15 KB (1,269 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:55
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    18 KB (1,420 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:57
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    79 KB (8,589 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:58
  • ...ay to Friday for three weeks (morning lectures and afternoon practicum for translation), and will also include opportunities to explore historic sites related to ...l require translation of the original sources into English. Apart from the translation project, each participant will be obligated to write a no more than ten-to
    17 KB (1,866 단어) - 2022년 2월 10일 (목) 20:43
  • [[File:Back2018.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]] [[File:Back2017.png|right|40px|link=2017_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]]
    17 KB (1,505 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 06:04
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    6 KB (280 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:30
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    26 KB (3,299 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:52
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    11 KB (832 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:29
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    5 KB (578 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 20:52
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    10 KB (1,281 단어) - 2019년 4월 2일 (화) 23:04
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    8 KB (807 단어) - 2018년 8월 25일 (토) 16:09
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    5 KB (487 단어) - 2018년 8월 25일 (토) 16:24
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (216 단어) - 2018년 7월 12일 (목) 21:45
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    17 KB (1,631 단어) - 2018년 8월 25일 (토) 17:58
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (216 단어) - 2018년 7월 13일 (금) 08:33
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (216 단어) - 2018년 7월 13일 (금) 08:45
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (216 단어) - 2018년 7월 13일 (금) 08:49
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (216 단어) - 2018년 7월 13일 (금) 08:52
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    15 KB (1,913 단어) - 2020년 3월 6일 (금) 20:26
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    17 KB (1,954 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:51
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    13 KB (1,227 단어) - 2018년 7월 20일 (금) 10:44
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (226 단어) - 2018년 7월 11일 (수) 14:59
  • ...pants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Intermediate Training Group)]] |Translation Year = 2018
    6 KB (823 단어) - 2018년 7월 19일 (목) 08:16
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    57 KB (4,290 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:12
  • ...pants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Intermediate Training Group)]] |Translation Year = 2018
    4 KB (384 단어) - 2018년 7월 19일 (목) 08:37
  • ...강생 | Participants of 2018 Hanmun Summer Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    23 KB (286 단어) - 2018년 7월 6일 (금) 00:18
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    90 KB (7,929 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:54
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    12 KB (1,672 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:21
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (221 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:23
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    7 KB (248 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:13
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    8 KB (971 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:07
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    29 KB (3,897 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:05
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    13 KB (1,630 단어) - 2022년 6월 27일 (월) 13:25
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    19 KB (2,165 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:04
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    14 KB (1,996 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:16
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    84 KB (9,342 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:59
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    10 KB (502 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:02
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    3 KB (227 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:49
  • ...ipants | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2018
    17 KB (1,774 단어) - 2018년 7월 20일 (금) 09:51
  • |Translation Year = 2019 [[File:Backward.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)#.282019.29Primary_Sources_for_Korean_Studies]]
    17 KB (2,518 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 00:09
  • ...lead to a page which includes the the primary source document in both its translation and original form, discussion questions, further readings, and images of th ...ree||Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop<br/>(Advanced Translation Group)
    49 KB (8,144 단어) - 2019년 6월 24일 (월) 16:54
  • [[File:Back2017.png|right|40px|link=2018_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]] [[File:Back2017.png|right|40px|link=2017_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)]]
    13 KB (1,334 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 18:46
  • ...강생 | Participants of 2016 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2016
    7 KB (958 단어) - 2019년 1월 9일 (수) 22:56
  • ...ay to Friday for three weeks (morning lectures and afternoon practicum for translation), and will also include opportunities to explore historic sites related to ...l require translation of the original sources into English. Apart from the translation project, each participant will be obligated to produce a translated article
    6 KB (648 단어) - 2019년 7월 17일 (수) 18:28
  • |Translation Year = 2019 [[File:Backward.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)#.282019.29Primary_Sources_for_Korean_Studies]]
    18 KB (2,541 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 21:11
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (232 단어) - 2019년 7월 2일 (화) 20:59
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    29 KB (4,317 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 20:07
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    17 KB (2,350 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:04
  • |Translation Year = 2019 [[File:Backward.png|right|40px|link=2019_JSG_Summer_Hanmun_Workshop_(Advanced)#.282019.29Primary_Sources_for_Korean_Studies]]
    18 KB (2,287 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:17
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    2 KB (235 단어) - 2019년 6월 26일 (수) 15:42
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    2 KB (226 단어) - 2019년 6월 26일 (수) 15:43
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (246 단어) - 2019년 6월 26일 (수) 15:45
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    2 KB (237 단어) - 2019년 6월 26일 (수) 15:46
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    17 KB (1,820 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 21:01
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    4 KB (392 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:28
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (243 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:30
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (243 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:29
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (244 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 21:03
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    2 KB (243 단어) - 2022년 2월 15일 (화) 01:30
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (269 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:38
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    4 KB (285 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:46
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    32 KB (3,406 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 21:13
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019-->
    17 KB (2,256 단어) - 2022년 2월 16일 (수) 14:20
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    14 KB (1,844 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 20:28
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (252 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:31
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    8 KB (330 단어) - 2019년 7월 17일 (수) 14:52
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    4 KB (259 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:36
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    2 KB (217 단어) - 2019년 6월 26일 (수) 20:44
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    2 KB (217 단어) - 2019년 6월 26일 (수) 20:46
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    4 KB (274 단어) - 2019년 6월 27일 (목) 04:23
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (260 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:41
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    2 KB (232 단어) - 2022년 2월 14일 (월) 23:42
  • ...s | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate Training Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (426 단어) - 2019년 7월 17일 (수) 21:54
  • ...s | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate Training Group)]] |Translation Year = 2019
    4 KB (595 단어) - 2019년 7월 17일 (수) 08:11
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    22 KB (2,469 단어) - 2019년 7월 18일 (목) 15:57
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    7 KB (270 단어) - 2019년 7월 2일 (화) 20:53
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    7 KB (293 단어) - 2019년 7월 2일 (화) 20:57
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    4 KB (262 단어) - 2019년 7월 2일 (화) 20:58
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    3 KB (232 단어) - 2019년 7월 2일 (화) 20:59
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    4 KB (233 단어) - 2019년 7월 2일 (화) 17:26
  • ...ts | Participants of 2019 JSG Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] |Translation Year = 2019
    25 KB (3,255 단어) - 2019년 7월 19일 (금) 09:47
  • ...etan%20Lama%20at%20the%20court%20of%20the%20Great%20Khan.pdf?raw=1 Link to Translation on Damba]. For our text, focus on pp. 167-168 ...dl=0 Link to the YDZ resources] (originally from the YDZ Jerusalem reading group, 2014-2015)
    23 KB (1,947 단어) - 2019년 7월 17일 (수) 14:48