(Translation) 海南尹氏 土地買賣 立案
Primary Source | ||
---|---|---|
Title | ||
English | ||
Chinese | 海南尹氏 土地買賣 立案 | |
Korean(RR) | ( ) | |
Text Details | ||
Genre | Historical Manuscripts | |
Type | ||
Author(s) | ||
Year | ||
Source | ||
Key Concepts | ||
Translation Info | ||
Translator(s) | Participants of 2018 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group) | |
Editor(s) | ||
Year | 2018 |
목차
- 1 Introduction
- 2 Original Script
- 3 Discussion Questions
- 4 Further Readings
- 5 References
- 6 Translation
- 6.1 (sample) : Jaeyoon Song
- 6.2 Student 1 : (Write your name)
- 6.3 Student 2 : (Write your name)
- 6.4 Student 3 : (Write your name)
- 6.5 Student 4 : (Write your name)
- 6.6 Student 5 : (Write your name)
- 6.7 Student 6 : (Write your name)
- 6.8 Student 7 : (Write your name)
- 6.9 Student 8 : (Write your name)
- 6.10 Student 9 : (Write your name)
- 6.11 Student 10 : (Write your name)
- 6.12 Student 11 : (Write your name)
- 6.13 Student 12 : (Write your name)
- 6.14 Student 13 : (Write your name)
- 6.15 Student 14 : (Write your name)
Introduction
1683년 해남현(海南縣) 입지(立旨)
1682년(肅宗8)에 私奴 淡伊가 幼學 李必晟의 戶婢 月梅에게 畓 9마지기를 放賣하면서 작성한 明文.
주제
1682년(肅宗8)에 사노 담이가 畓 3마지기를 유학 이필성의 호비 월매에게 正租 10石을 받고 팔면서 써준 明文이다. 正租는 벼를 말한다. 매매 대상인 토지는 花山一道面 大路越員에 있는 若字 畓 3마지기인데, 이는 세 배미[夜味]로 이루어진 9마지기의 일부분으로서, 東邊의 한 배미이며, 卜數로는 10卜 3束이다. 배미[夜味]는 하나의 논두렁으로 구획된 畓 한 개를 헤아릴 때 쓰는 말이다. 따라서 이는 면적의 광협과는 상관이 없는 말이다. 員은 전답이 소재하는 들판을 이른다. 이 명문의 작성에는 畓主 이외에, 證人으로는 사노 石碧이, 證人 및 保人으로는 內奴 處日이, 筆執으로는 진득창이 각각 참여하였다. 內奴는 內需司에 소속된 종이다. 이 명문에는 증인, 보인, 필집이 각각 이 매매의 내용이 진실함을 진술한 招辭가 붙어 있으며, 官에서는 이를 기초로 이듬해인 1683년(肅宗9)에 이 매매 사실을 확인해주는 立案을 발급하였다.
용어
마지기(斗落只)는 파종량을 기준으로 한 전답의 면적 단위이다. 1마지기는 한 말[斗]의 씨앗을 파종할 수 있는 면적인데, 대개 토질에 따라 그 면적의 크기에 다소 차이가 있다. 卜數는 소출량에 근거한 租稅 單位이며, 負數로도 쓴다. 1負는 타작하기 전의 볏단 한 짐의 분량이다.
Original Script
Image | Text | Translation |
---|---|---|
花山面居幼學李必晟戶婢月梅 右謹陳所志矣段婢矣上典主敎是縣居私奴 淡伊處花山一道大路越員若字畓參斗 落只庫乙上年分買得未及官斜爲白有等 以敢此呼訴爲白去乎依例斜給行下爲白只爲 行下向敎是事 官司主處分 癸亥三月 日所志 官[押] [題辭]依願斜給向事 初五 |
(translation) 花山面居幼學李必晟戶婢月梅 To Wŏlmae, house slave of Yi P’ilsŏng who is a scholar residing in a town in Hwasan.[1]
The petition mentioned on the right is as follows:
My master ordered his slave Tami, living in the prefecture, to sell three turak of 283rd paddy[2] in Taerowŏl plain of Hwasan county last year.
However, the government officer did not issue the certificate yet, therefore I humbly ask for it.
According to a precedent, please grant me the certificate.
At the government officer's disposal
Petition in the third month of the year kyehae
Government seal
Government grants your wish on the fifth day.
| |
康熙貳拾壹年壬戌十二月初八日戶婢月梅處 明文 右明文爲臥乎事段矣身許多食口連 値㐫荒生利爲難乙仍于勢不得已花 山一道面大路越員伏在若字畓玖斗落只 參夜味內東邊參斗落只壹夜味負數拾 負參束庫乙正租拾石以交易依數捧上 爲遣同婢處永永放賣爲去乎後此同 生子息姪子中生謀雜談爲去等此 文記告官卞正事 畓主私奴淡伊[左寸] 證人同姓姪子私奴石碧[左寸] 證保內奴處日[左寸] 筆執正兵陳得昌[署押] |
(translation) | |
癸亥三月初八日畓主私奴 淡伊年 白等矣身亦生利爲難 仍于資生次花山一道面大 路越員伏在若字畓九 斗落只參夜味內東邊 三斗落只一夜味庫乙 正租十石以折價捧上爲白遣 上項幼學李必晟戶婢月 梅處永永放賣的實爲白置相 考施行 白 官[押] |
(translation) | |
同日 證人私奴石碧年 證保內奴處日年 筆執正兵陳得昌年 白等奴淡伊亦生利爲難其矣 畓庫是在花山一道面大路越員伏 在若字畓三斗落只一夜味庫乙 價正租拾石以交易捧上爲遣 前項幼學李必晟戶婢月梅 處永永放賣時叅訂的實 爲白置相考施行 白[左寸] 白[左寸] 白[左寸] 白[署押] 官[押] |
(translation) | |
康熙二十二年三月日海南縣立案 右立案爲後考事粘連詳狀據 叅訂各人等招辭是置有亦上項 幼學李必晟戶婢月梅亦私奴 淡伊處花山一道面大道越員伏 在若字畓三斗落只庫乙買得 的實爲乎等以葉作官上爲 遣以憑後考次合行立案者 縣監[管押] |
(translation) |
Discussion Questions
Further Readings
References
- ↑ Hwasan is located modern Chŏnju in North Chŏlla province.
- ↑ The Chinese characters for 283rd paddy are 若字畓 (paddy of character yak). Yak 若 is the 283rd character in the Thousand Character Classic千字文.
Translation
(sample) : Jaeyoon Song
- Discussion Questions:
Student 1 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 2 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 3 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 4 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 5 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 6 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 7 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 8 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 9 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 10 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 11 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 12 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 13 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 14 : (Write your name)
- Discussion Questions: