"(Translation) 大東學會月報 第一號"의 두 판 사이의 차이
장서각위키
(새 문서: abc) |
|||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
− | + | {{Primary Source Document3 | |
+ | |Image = 건릉지첩1.1.JPG | ||
+ | |English = | ||
+ | |Chinese = 健陵誌帖 | ||
+ | |Korean = [http://royal.kostma.net/WH/Image?book_id=JSK_WH_B14b44&imgid=G002%2BJSK%2BKSM-WH.1800.4159-20160515.B14b44-001 건릉지첩] | ||
+ | |Genre = Old Documents (文書) | ||
+ | |Type = 묘비문(墓碑文) | ||
+ | |Author = 尹行恁 | ||
+ | |Year = 1800 | ||
+ | |Key Concepts= 묘비문(墓碑文) | ||
+ | |Translator = [[2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced)#수강생 | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group)]] | ||
+ | |Editor = | ||
+ | |Translation Year = 2017 | ||
+ | |||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | =='''Introduction'''== | ||
+ | |||
+ | =='''Original Script'''== | ||
+ | |||
+ | {|class="wikitable" style="width:100%; font-size:110%; color:#002080; background-color:#ffffff;" | ||
+ | !style="width:40%;"|Classical Chinese || style="width:60%;"| English | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | (原文) | ||
+ | |||
+ | || | ||
+ | (translation) | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | *Discussion Questions: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | =='''Further Readings'''== | ||
+ | <!--<div style="color:#008080;"> | ||
+ | * View together with '''[http://kadhlab103.com/wiki/index.php/어제경민음 (Korean text) King Yeongjo’s Admonition for the People” (Eoje gyeongmineum 御製警民音, 1762)]''' | ||
+ | </div>--> |
2017년 7월 17일 (월) 15:22 판
Primary Source | ||
---|---|---|
Title | ||
English | ||
Chinese | 健陵誌帖 | |
Korean(RR) | 건릉지첩 | |
Text Details | ||
Genre | Old Documents (文書) | |
Type | 묘비문(墓碑文) | |
Author(s) | 尹行恁 | |
Year | 1800 | |
Source | ||
Key Concepts | 묘비문(墓碑文) | |
Translation Info | ||
Translator(s) | Participants of 2017 Summer Hanmun Workshop (Advanced Translation Group) | |
Editor(s) | ||
Year | 2017 |
Introduction
Original Script
Classical Chinese | English |
---|---|
(原文) |
(translation) |
- Discussion Questions: