"2018 學語集 56 - 62"의 두 판 사이의 차이
(→Translation) |
Jelenagledic (토론 | 기여) (→Translation) |
||
81번째 줄: | 81번째 줄: | ||
− | ==='''Sentence 60 : | + | ==='''Sentence 60 : Jelena Gledić'''=== |
---- | ---- | ||
+ | |||
+ | Mountain:<br /> | ||
+ | |||
+ | That which is soil piled up and raised high becomes a mountain. Its height is thousands [or] tens of thousands zhangs<ref>丈, unit of length equal to 3.3 meters</ref>. Grass and trees live, and birds and beasts dwell there. | ||
*Discussion Questions: | *Discussion Questions: | ||
− | ==='''Sentence 61 : | + | ==='''Sentence 61 : Jelena Gledić'''=== |
---- | ---- | ||
+ | |||
+ | Waterway:<br /> | ||
+ | |||
+ | Small waters flowing together are called waterways. Deep ones are pools, shallow ones are shoals. Day and night, [they] do not rest. Fishes and turtles live among them. | ||
*Discussion Questions: | *Discussion Questions: | ||
− | ==='''Sentence 62 : | + | ==='''Sentence 62 : Jelena Gledić'''=== |
---- | ---- | ||
+ | |||
+ | Waterfall:<br /> | ||
+ | |||
+ | The water hanging off the cliff, cutting a wall [in it], flying and flowing. It scatters and froths like snow, makes sound like thunder. The waterfall of Mount Lu<ref>Also known as Lushan, a mountain famous for its natural beauties located in Jiangxi province, China</ref> stands out among all things. | ||
*Discussion Questions: | *Discussion Questions: |
2018년 7월 23일 (월) 09:16 판
목차
Original Script
56. 鷗
鷗爲水鷄滄浪萬頃多時浮沈與漁父尋盟與海客相狎
- 與 N V: V with N
57. 鳩
桑林春日和鳴而喚雨者鳩也拙於構巢故或居於鵲巢
58. 池塘
鑿地灌水曰池塘可植蓮邊種柳程子於盆池觀魚
- 於 N V: V in/on/to N
59. 巖
石之大者曰巖如虎而蹲如龍而距不變太古之顔
- N 之 C 者: that which C among N
60. 山
土積而高起者爲山其高千萬丈草木生禽獸居焉
土積而高起者爲山,其高千萬丈,草木生禽獸居焉。
土積而高起者 爲山하니 其高千萬丈이라 草木生하고 禽獸居焉이로다.
- 高 # M: be high/tall # (Measure)
61. 川
小水合流曰川深爲潭淺爲灘晝夜不息魚鱉生其間
62. 瀑布
懸崖絶壁飛流之水散泡如雪作聲如雷廬山之瀑勝於天下
- 勝於 N: exceed N, be better than N
Translation
Sentence 56 : (Althea Volpe)
Gull
鷗爲水鷄滄浪萬頃多時浮沈與漁父尋盟與海客相狎
The seagulls are the water chicken. On thousands of waves the seagulls float and sink many times. With old fishermen they look for alliance. With seafarers they play.
- Discussion Questions:
Sentence 57 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Sentence 58 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Sentence 59 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Sentence 60 : Jelena Gledić
Mountain:
That which is soil piled up and raised high becomes a mountain. Its height is thousands [or] tens of thousands zhangs[1]. Grass and trees live, and birds and beasts dwell there.
- Discussion Questions:
Sentence 61 : Jelena Gledić
Waterway:
Small waters flowing together are called waterways. Deep ones are pools, shallow ones are shoals. Day and night, [they] do not rest. Fishes and turtles live among them.
- Discussion Questions:
Sentence 62 : Jelena Gledić
Waterfall:
The water hanging off the cliff, cutting a wall [in it], flying and flowing. It scatters and froths like snow, makes sound like thunder. The waterfall of Mount Lu[2] stands out among all things.
- Discussion Questions: