"(Translation) 鳳林大君封爵賞賜敎旨"의 두 판 사이의 차이
장서각위키
(새 문서: {{Primary Source Document3 |Image = |English = |Chinese = |Korean = |Genre = Royal Documents |Type = |Author = |Year = |Key Concepts= |Translator = 2018 Hanmun Summer Wo...) |
|||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
{{Primary Source Document3 | {{Primary Source Document3 | ||
− | |Image = | + | |Image = 봉림대군사패교지1.jpg |
|English = | |English = | ||
|Chinese = | |Chinese = |
2018년 7월 5일 (목) 14:07 판
Primary Source | ||
---|---|---|
700px | Title | |
English | ||
Chinese | ||
Korean(RR) | ||
Text Details | ||
Genre | Royal Documents | |
Type | ||
Author(s) | ||
Year | ||
Source | ||
Key Concepts | ||
Translation Info | ||
Translator(s) | Participants of 2018 Hanmun Summer Workshop (Advanced Translation Group) | |
Editor(s) | ||
Year | 2018 |
목차
- 1 Introduction
- 2 Original Script
- 3 Discussion Questions
- 4 Further Readings
- 5 References
- 6 Translation
- 6.1 (sample) : Jaeyoon Song
- 6.2 Student 1 : (Write your name)
- 6.3 Student 2 : (Write your name)
- 6.4 Student 3 : (Write your name)
- 6.5 Student 4 : (Write your name)
- 6.6 Student 5 : (Write your name)
- 6.7 Student 6 : (Write your name)
- 6.8 Student 7 : (Write your name)
- 6.9 Student 8 : (Write your name)
- 6.10 Student 9 : (Write your name)
- 6.11 Student 10 : (Write your name)
- 6.12 Student 11 : (Write your name)
- 6.13 Student 12 : (Write your name)
- 6.14 Student 13 : (Write your name)
- 6.15 Student 14 : (Write your name)
Introduction
Original Script
Classical Chinese | English |
---|---|
敎旨 惟爾鳳林大君淏封爵時將金海案付 司贍寺奴銀上年甲辰生三陟官婢益 香年己酉生婢禮生年辛亥生奴益海 年辛亥生奴長洽年甲辰生淮陽官奴鄭 鶴年丙午生婢愛生年癸丑生平康案 付奉常寺婢京化年乙巳生內資寺婢 春月年乙巳生婢德春年丁巳生婢件里 介年丙午生奴應官年庚申生司贍寺婢 介伊年庚戌生婢分今年乙巳生婢分伊 年丙午生婢奉加年乙巳生婢奉眞年 丁未生禮賓寺婢今化年乙巳生婢今玉 年甲寅生婢銀化年癸丑生婢莫德年 丙午生婢彦介年乙巳生婢許弄介年 戊午生江陵官婢羅八里年己酉生婢小 貴代年丁未生黃州官婢明珠年壬子生 鳳山官婢愛香年丙午生奴介伊知年壬 戌生遂安官婢香代年甲辰生婢禮化 年戊申生婢愛鶴年甲辰生延安官奴 支同年丙午生奴己生年丙午生婢土只 年己酉生婢愛叔年戊申生奴戒得年 丁未生海州案付造紙署奴李生年乙 巳生內直院婢難今年丁未生婢吾莊年 乙卯生奴暹伊年丙辰生禮賓寺婢士 終年丁未生奴士弘年庚戌生甑山官 婢香伊年丙午生婢奉香年戊申生 三登案付仁壽府奴應夫年甲辰生奴 應秋年乙卯生奴汝方年丙辰生掌隷 院婢承玉年壬子生刑曹奴一生年乙 卯生陽德案付司贍寺奴二男年丁未 生等特賜賞爾可傳永世者 崇禎五年八月初十日 |
(translation) |
Discussion Questions
Further Readings
References
Translation
(sample) : Jaeyoon Song
- Discussion Questions:
Student 1 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 2 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 3 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 4 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 5 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 6 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 7 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 8 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 9 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 10 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 11 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 12 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 13 : (Write your name)
- Discussion Questions:
Student 14 : (Write your name)
- Discussion Questions: