"고산구곡가 (해독)"의 두 판 사이의 차이

Encyves Wiki
이동: 둘러보기, 검색
6번째 줄: 6번째 줄:
 
|온라인자료정보= <html><online style="color:purple">학습자료실<sup>online</sup></online></html>
 
|온라인자료정보= <html><online style="color:purple">학습자료실<sup>online</sup></online></html>
 
|작성일= 2011년 05월 31일
 
|작성일= 2011년 05월 31일
|최종확인일=  
+
|최종확인일= 2017년 10월 02일
 
|오프라인자료정보=  
 
|오프라인자료정보=  
 
|쪽번호=  
 
|쪽번호=  
}}<!-- |최종확인일= 2017년 10월 02일-->
+
}}  
  
 
[[file:고산구곡도_800x600.png|800xpx|center]]
 
[[file:고산구곡도_800x600.png|800xpx|center]]

2017년 10월 12일 (목) 20:56 판

Pici.png

본 기사의 해독문은 최지희, "고산구곡가(전문및해설)"(학습자료실online, 작성일: 2011년 05월 31일)을/를 참고 활용하여 작성되었습니다.

원문 중 옛 한글의 경우 웹브라우저 및 시스템의 문자세트(character set) 표현상 한계로 인해 표시가 불완전할 수 있으며, 각 내용상의 사소한 교정은 별도의 언급 없이 적용하였습니다.


한글팀 고산구곡도 02.png

원문과 해석문

원문 해석문
高山九曲潭을 사ᄅᆞᆷ이 모로더니
誅茅卜居ᄒᆞ니 벗님ᄂᆡ 다오신다
어즈버 武夷 想像ᄒᆞ고 學朱子ᄅᆞᆯ ᄒᆞ리라[1]
고산 아홉 굽이의 경관을 사람들이 모르더니
띠풀을 베고 집터를 마련하여 살아가니 벗님들이 모두 오신다.
아! 무이산[2]을 상상하면서 주자의 학문을 배우리라.


본래의 항목 기사로 돌아가기

주석

  1. 한국학중앙연구원 장서각, 『한글 - 소통과 배려의 문자』, 한국학중앙연구원 출판부, 2016, 243쪽. 외부해독자료와 비교 후 일부 수정.
  2. 무이산(武夷山): 주희의 「무이구곡담」의 배경이 되는 산