"GGHS 2019 Winter - Team 8"의 두 판 사이의 차이

DH 교육용 위키
이동: 둘러보기, 검색
(Team)
5번째 줄: 5번째 줄:
 
!style="width:5%"|  No.  || style="width:20%" | Team Topic || style="width:15%" | Teacher ||style="width:20%"| Role ||style="width:15%"| Name (Korean) || style="width:5%" | No. of Students
 
!style="width:5%"|  No.  || style="width:20%" | Team Topic || style="width:15%" | Teacher ||style="width:20%"| Role ||style="width:15%"| Name (Korean) || style="width:5%" | No. of Students
 
|-
 
|-
|rowspan="8"| '''8''' ||rowspan="8"| [[GGHS 2019 Winter - Team 8|Agriculture/Fishing Industries and Traditional Markets]] <br/>(농어업과 전통시장) ||rowspan="8"| Sally  KHALIL || Leader || 전지현 ||rowspan="8"| 8  
+
|rowspan="8"| '''8''' ||rowspan="8"| [[GGHS 2019 Winter - Team 8|Agriculture/Fishing Industries and Traditional Markets]] <br/>(농어업과 전통시장) ||rowspan="8"| Sally  KHALIL || Leader || 전지○ ||rowspan="8"| 8  
 
|-
 
|-
| Vice-Leader || 이지수
+
| Vice-Leader || 이지○
 
|-
 
|-
| || 고은솔
+
| || 고은○
 
|-
 
|-
| || 유아현
+
| || 유아○
 
|-
 
|-
| || 한수진
+
| || 한수○
 
|-
 
|-
| || 김가은
+
| || 김가○
 
|-
 
|-
| || 김수현
+
| || 김수○
 
|-
 
|-
| || 유수정
+
| || 유수○
 
|}
 
|}
  

2019년 1월 3일 (목) 16:38 판

2018GGHS.png

Write introduction about topic here.

Team

No. Team Topic Teacher Role Name (Korean) No. of Students
8 Agriculture/Fishing Industries and Traditional Markets
(농어업과 전통시장)
Sally KHALIL Leader 전지○ 8
Vice-Leader 이지○
고은○
유아○
한수○
김가○
김수○
유수○

Agriculture/Fishing Industries and Traditional Markets(농어업과 정통시장)

Here you can put whatever text and photo materials you would like relating to your topic. Feel free to include subheadings.

tradition(Pungmul) market of Ganghwa Island(강화도의 전통(풍물)시장)

history of Pungmul market(풍물 시장의 역사)

Why the Pungmul Market Is Special(풍물 시장이 특별한 이유)

special product of Ganghwa Island(강화도의 특산물)

Ganghwa's representative products(강화의 대표 특산물)

Festivals about special product(특산물 관련 축제들)

Salted Shrimp Festival(새우젓 축제)

Salted Shrimp Festival is held since 2004 to help people experience gangwha’s culture , boost spiritual health, and contribute to revive local economy.

Ganghwa Goryeo Ginseng Festival(고려 인삼 축제)

Goryeo Ginseng was cultivated since Gojong of Goryeo(1231) But it started to be cultivated in 1953 by people who came to seek refugee in Ganghwa after the outbreak of the Korean War. They lived Ganghwa and started cultivating Goryeo Ginseng. After 1957, GaeSeong Sameop association was formed and Ginseng cultivation has expanded and Gangwha Ginseng has become indigenous products. Gangwha has an oceanic climate and surrounded by the sea on the four sides. That is why Gangwha is not affected by high temperature. So Ganghwa is a good place for growing Ginseng because the soil is suitable for growing Ginseng. Goryeo Ginseng festival was first held in 2013 to restore Goryeo Ginseng fame and prosperity of Ginseng farmers. This festival is held on every October at Ganghwa Dolmen square. The program includes selling 6-old-year Ginseng, Ginseng experience, Ginseng auction, various cultural and artistic performances.Goryeo Ginseng festival authenticate quality of 6-year-old Ganghwa Ginseng and the best conditions that consumers can trust and buy.

mudflat of Ganghwa Island(강화도의 갯벌)

Definition of mudflat(갯벌의 정의)

creatures living in mudflat(갯벌에 사는 생물들)

Map(s)

Network Graph(s)


References