"입학도설 서 번역"의 두 판 사이의 차이

DH 교육용 위키
이동: 둘러보기, 검색
(세부항목 추가)
 
(내용추가)
4번째 줄: 4번째 줄:
  
 
==='''Student 1'''===
 
==='''Student 1'''===
 +
 +
In the autumn of Kyeong year of Hongwu reign I was in exile in Keummagun [Iksan].There were a couple of beginners who came to read Doctrine of the Mean and Great Learning with me. I explained it to them repeatedly yet they still could not understand it completely. Therefore I composed the diagram based on the work of master Juja and presented it to them. I also adopted teachings of the previous scholars. Then learners had more questions and I answered them all separately. These questions and answers are recorded at the end of this book as the explanation for the initiation of learning. On the side, I made diagrams for all I could do and often made my theories on groundless guessings. For the time being I am bond in exile and just wait for the days to come in the future. I want to be corrected by teachers and respectful scholars. I live in undeveloped town so there is no teacher and as I am in excile I can not leave. Hopefully the readers will be generous for me, forgive my groundless theories and just use this book for teaching.
 +
Late coming student Kweonkeun of Yeonga [Andong] respectfully presents this carefully prepared book.
  
 
==='''Student 2'''===
 
==='''Student 2'''===

2016년 7월 24일 (일) 16:12 판

Gweon Geun, “Preface to the Diagrammatic Explanation for the Initiation of Learning” (Iphak doseol seo 入學圖說序)

Student 1

In the autumn of Kyeong year of Hongwu reign I was in exile in Keummagun [Iksan].There were a couple of beginners who came to read Doctrine of the Mean and Great Learning with me. I explained it to them repeatedly yet they still could not understand it completely. Therefore I composed the diagram based on the work of master Juja and presented it to them. I also adopted teachings of the previous scholars. Then learners had more questions and I answered them all separately. These questions and answers are recorded at the end of this book as the explanation for the initiation of learning. On the side, I made diagrams for all I could do and often made my theories on groundless guessings. For the time being I am bond in exile and just wait for the days to come in the future. I want to be corrected by teachers and respectful scholars. I live in undeveloped town so there is no teacher and as I am in excile I can not leave. Hopefully the readers will be generous for me, forgive my groundless theories and just use this book for teaching. Late coming student Kweonkeun of Yeonga [Andong] respectfully presents this carefully prepared book.

Student 2

Student 3

Student 4

Student 5

Student 6

Student 7

Student 8

Student 9

Student 10

Student 11

Student 12