"142. 덕현동(德峴洞)"의 두 판 사이의 차이
DH 교육용 위키
(새 문서: 142. 덕현동(德峴洞337)) 德峴洞前客馬停덕고개 마을 앞에 나그네 발길 멈추노니, 白波縈裡碧山屛흰 물결 둘러친 안쪽에 푸른 산이 병풍 쳤...) |
|||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
− | + | ||
− | + | <big>德峴洞前客馬'''停''' (<small>덕현동전객마'''정'''</small>) 덕고개 마을 앞에 나그네 발길 멈추노니, <br />白波縈裡碧山'''屛''' (<small>백파영리벽산'''병'''</small>) 흰 물결 둘러친 안쪽에 푸른 산이 병풍 쳤네.<br />知吾金老平安否 (<small>지오김로평안부</small>) 나를 아는 김 노인은 평안하신지,<br />星髮斜陽掃石'''庭''' (<small>성발사양소석'''정'''</small>) 흰머리로 저녁 무렵에 바위마당을 쓸고 있네.<br /> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | </big> | |
○ 덕현동(德峴洞)에는 광산(光山) 김씨로 자(字)가 익선(益善)인 사람이 살고 있다. | ○ 덕현동(德峴洞)에는 광산(光山) 김씨로 자(字)가 익선(益善)인 사람이 살고 있다. | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | ==참고== | ||
+ | * 덕현동(德峴洞) 양사면 덕하1리의 덕현마을이다 |
2019년 5월 25일 (토) 00:41 기준 최신판
德峴洞前客馬停 (덕현동전객마정) 덕고개 마을 앞에 나그네 발길 멈추노니,
白波縈裡碧山屛 (백파영리벽산병) 흰 물결 둘러친 안쪽에 푸른 산이 병풍 쳤네.
知吾金老平安否 (지오김로평안부) 나를 아는 김 노인은 평안하신지,
星髮斜陽掃石庭 (성발사양소석정) 흰머리로 저녁 무렵에 바위마당을 쓸고 있네.
○ 덕현동(德峴洞)에는 광산(光山) 김씨로 자(字)가 익선(益善)인 사람이 살고 있다.
참고
- 덕현동(德峴洞) 양사면 덕하1리의 덕현마을이다