"묘축문답"의 두 판 사이의 차이

DH 교육용 위키
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{버튼|문헌 데이터 목록으로 돌아가기}} {{선교사편지 인물정보 |이미지= |이미지출처= "[]<sup>the free encyclopedia</s...)
 
잔글 (Aks김지선 사용자가 Temple Keeper 문서를 넘겨주기를 만들지 않고 묘축문답 문서로 옮겼습니다)
 
(한 명의 사용자에 의한 18개의 중간 편집이 숨겨짐)
2번째 줄: 2번째 줄:
  
 
{{선교사편지 인물정보
 
{{선교사편지 인물정보
|이미지=
+
|이미지=MI_Book_묘축문답.jpg
|이미지출처= "[]<sup>the free encyclopedia</sup></online></html>
+
|이미지출처= "[https://religio.tistory.com/172]<sup>the free enㅕcyclopedia</sup></online></html>
  
  
*식별자 :
+
|식별자=『묘축문답(廟祝問答)』
*대표명 :
+
|대표명=『묘축문답(廟祝問答)』
*한글명 :
+
|한글명=묘축문답
*한자명 :
+
|한자명=廟祝問答
*영문명 :
+
|영문명=『Conversation with a Temple Keeper』
*가나명 :
+
|가나명=
*이칭 :
+
|이칭=
*유형 : (사전/잡지/신문
+
|유형=문답서
*형태 : (단행본/
+
|형태=단행본
*원서명 :
+
|원서명=廟祝問答
*편저자 :
+
|편저자=Ferdiand Genahr
*간행시기 :
+
|간행시기=1856년
*표기문자 :
+
|표기문자=한문
 
}}
 
}}
  
  
 
==기본 정보==
 
==기본 정보==
 +
중국 선교사 기네어(Ferdiand Genahr)가 1856년에 쓴 『Conversation with a Temple Keeper』의 한문 버전이다. 1895년 아펜젤러가 번역했다. 묘축(廟祝)이란 '종묘를 지키는 사람'을 뜻하는 말로 본문에서는 '신당지기'라고도 불린다. 묘축과 선교사의 문답으로 구성되어 있다.
 +
 +
 
==상세 정보==
 
==상세 정보==
 +
*[[Letter From Underwood To Ellinwood (18860709)|언더우드가 엘린우드에게 보낸 편지 (1886년7월9일)]]
 +
 +
==외부 자원==
 +
[[파일:Q A 1.pdf|Q A 1.pdf]]
 +
[[파일:Q A 2.pdf|Q A 2.pdf]]
 +
https://library.yonsei.ac.kr/search/detail/CAT000000829870
  
 
[[분류:선교사편지]][[분류:선교사편지_문헌]]
 
[[분류:선교사편지]][[분류:선교사편지_문헌]]

2020년 9월 13일 (일) 00:42 기준 최신판

문헌 데이터 목록으로 돌아가기


『묘축문답(廟祝問答)』
"[1]the free enㅕcyclopedia</online></html>
식별자 『묘축문답(廟祝問答)』
한글명 묘축문답
영문명 『Conversation with a Temple Keeper』
한자명 廟祝問答



기본 정보

중국 선교사 기네어(Ferdiand Genahr)가 1856년에 쓴 『Conversation with a Temple Keeper』의 한문 버전이다. 1895년 아펜젤러가 번역했다. 묘축(廟祝)이란 '종묘를 지키는 사람'을 뜻하는 말로 본문에서는 '신당지기'라고도 불린다. 묘축과 선교사의 문답으로 구성되어 있다.


상세 정보

외부 자원

Q A 1.pdf Q A 2.pdf https://library.yonsei.ac.kr/search/detail/CAT000000829870