"詩經疾書 01 01 10汝墳"의 두 판 사이의 차이

soook
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: 遵彼汝墳 伐其條枚 未見君子 惄如調飢 (汝墳-01) 遵彼汝墳 伐其條肄 旣見君子 不我遐棄 (汝墳-02) 魴魚頳尾 王室如燬 雖則如燬 父母孔邇...)
 
6번째 줄: 6번째 줄:
 
<big>汝墳<br />
 
<big>汝墳<br />
  
盖婦人未必以薪樵為事日望夫還託此而徃如召 南之陟彼南山也
+
蓋婦人未必以薪樵爲事, 日望夫還, 託此而往, 如《召南》之“陟彼南山”也.
惄如賙飢如飢之待哺也韓詩外傳作朝飢焦氏易
 
  
林作㑂如當考
+
“惄如調飢”, 如飢之待哺也. 《韓詩外傳》作“朝飢”, 焦氏《易林》作“㑂如”, 當考.
魚勞尾赤驗之不然左傳如魚竀尾横流方羊横流 方羊與勞意不相似或曰魚之性項直脊强雖尾後 有患不能囘視竀直視也國之将亡如魚之禍患在 後而不自知也</big>
+
 
 +
“魚勞尾赤”, 驗之不然. 《左傳》: “如魚竀尾, 橫[주 26]流方羊.” “橫流方羊”與勞意不相似. 或曰: “魚之性項直脊强, 雖尾後有患, 不能回視.” “竀”, 直視也. 國之將亡, 如魚之禍患在後而不自知也.
 +
 
 +
 
 +
</big>

2020년 6월 23일 (화) 02:00 판

遵彼汝墳 伐其條枚 未見君子 惄如調飢 (汝墳-01)
遵彼汝墳 伐其條肄 旣見君子 不我遐棄 (汝墳-02)
魴魚頳尾 王室如燬 雖則如燬 父母孔邇 (汝墳-03)


汝墳

蓋婦人未必以薪樵爲事, 日望夫還, 託此而往, 如《召南》之“陟彼南山”也.

“惄如調飢”, 如飢之待哺也. 《韓詩外傳》作“朝飢”, 焦氏《易林》作“㑂如”, 當考.

“魚勞尾赤”, 驗之不然. 《左傳》: “如魚竀尾, 橫[주 26]流方羊.” “橫流方羊”與勞意不相似. 或曰: “魚之性項直脊强, 雖尾後有患, 不能回視.” “竀”, 直視也. 國之將亡, 如魚之禍患在後而不自知也.