"일본인공동묘지"의 두 판 사이의 차이

mokpo
이동: 둘러보기, 검색
(Definition)
3번째 줄: 3번째 줄:
 
==Definition==
 
==Definition==
  
일본인 공동묘지(日本人 共同墓地) 무안군 이로면 죽교리에 있었는데 개항 이래 일본인의 묘지였다. 부내 북교동이 인접하고 면적은 5,707평으로 1915년 6월 17일 목포부조례 제6호에 의하면 사용자는 사용허가를 받는데 갑종 1구역(사방 6척)에 금 1원의 사용료를 선납해야하고 임의로 위치를 정할 수 없었으며 차례로 접속해서 부여하고 또 그 사용권을 양도할 수 없었으며 상속인에게 물려줄 수 있었다. 개항당초 목포일본영사관 久水 영사는 일단 거류지에 인접한 죽동 무안주재소의 뒷산기슭을 골랐으나 당시의 무안감리 진상언(秦尙彦)과 교섭이 이루어지지않아 경사가 급하지 않은 산기슭 3만 평방미터, 즉 3헥타르 약 9천평인 지금의 자리를 잡아 정부의 결정으로 이루어진 것이다. 거류민회에 이어 민단의 관리에 있다가 1914년 부(府)에서 경영하였다.
+
일본인 공동묘지(日本人 共同墓地) 무안군 이로면 죽교리에 있었는데 개항 이래 일본인의 묘지였다. 부내 북교동이 인접하고 면적은 5,707평으로 1915년 6월 17일 목포부조례 제6호에 의하면 사용자는 사용허가를 받는데 갑종 1구역(사방 6척)에 금 1원의 사용료를 선납해야하고 임의로 위치를 정할 수 없었으며 차례로 접속해서 부여하고 또 그 사용권을 양도할 수 없었으며 상속인에게 물려줄 수 있었다. 개항당초 목포일본영사관 久水 영사는 일단 거류지에 인접한 죽동 무안주재소의 뒷산기슭을 골랐으나 당시의 무안감리 진상언(秦尙彦)과 교섭이 이루어지지않아 경사가 급하지 않은 산기슭 3만 평방미터, 즉 3헥타르 약 9천평인 지금의 자리를 잡아 정부의 결정으로 이루어진 것이다. 거류민회에 이어 민단의 관리에 있다가 1914년 부(府)에서 경영하였다. <ref> 김정섭 옮김, 『완역 목포부사』, 목포문화원, 2011, 761 쪽. </ref>
 
 
  
 
==Semantic Data==
 
==Semantic Data==

2021년 6월 15일 (화) 20:18 판


Definition

일본인 공동묘지(日本人 共同墓地) 무안군 이로면 죽교리에 있었는데 개항 이래 일본인의 묘지였다. 부내 북교동이 인접하고 면적은 5,707평으로 1915년 6월 17일 목포부조례 제6호에 의하면 사용자는 사용허가를 받는데 갑종 1구역(사방 6척)에 금 1원의 사용료를 선납해야하고 임의로 위치를 정할 수 없었으며 차례로 접속해서 부여하고 또 그 사용권을 양도할 수 없었으며 상속인에게 물려줄 수 있었다. 개항당초 목포일본영사관 久水 영사는 일단 거류지에 인접한 죽동 무안주재소의 뒷산기슭을 골랐으나 당시의 무안감리 진상언(秦尙彦)과 교섭이 이루어지지않아 경사가 급하지 않은 산기슭 3만 평방미터, 즉 3헥타르 약 9천평인 지금의 자리를 잡아 정부의 결정으로 이루어진 것이다. 거류민회에 이어 민단의 관리에 있다가 1914년 부(府)에서 경영하였다. [1]

Semantic Data

Node Description

  • 콘텐츠의 기본 정보를 적은 곳입니다.
  • '입력'으로 표시된 부분을 작성해 주세요. 해당사항이 없으면 비워 두세요.
id class groupName partName label hangeul hanja english infoUrl iconUrl
입력 입력 입력 입력 입력 입력

Additional Attributes

  • 콘텐츠의 부가 정보를 적은 곳입니다.
  • '입력'으로 표시된 부분을 작성해 주세요. 해당사항이 없으면 비워 두세요.
propertyName value
id 입력
이칭 입력
유형 입력
성격 입력
창립자 입력
창립일 입력
변경일 입력
해산일 입력
주요업무 입력
담당업무 입력
소재지 입력
관련기관 입력
관련인물 입력
관련단체 입력
관련사건 입력

Contextual Relations

  • A와 B의 관계를 적는 곳입니다.
  • '입력'으로 표시된 부분을 작성해 주세요. 해당사항이 없으면 비워 두세요.
  • source와 target 항목은 띄어쓰기를 금지합니다. 띄어쓰기가 필요할 경우 언더버(_)로 표시해주십시오. 예) 목포_유달산
source target relation attribute
입력 A(ID) 입력 B(ID) A와 B의 관계를 한글로 입력, 지점, 주주 등
입력 입력 입력
입력 입력 입력
입력 입력 입력
입력 입력 입력
입력 입력 입력

Spatial Data

Spactial Information Nodes

  • 위 내용과 관련한 공간정보를 적는 곳입니다.
  • '입력'으로 표시된 부분을 작성해 주세요. 해당사항이 없으면 비워 두세요.
gid region label hanja latitude longitude altitue description
입력 입력 입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력 입력 입력

Spatial Relations

  • 이 항목은 비워 두십시오.
source target relation attribute
공란 공란 공란

Temporal Data

Temporal Information Nodes

  • 위 내용과 관련한 시간정보를 적는 곳입니다.
  • '입력'으로 표시된 부분을 작성해 주세요. 해당사항이 없으면 비워 두세요.
tid timeSpan label hanja koreanEra japaneseEra indexDate description
입력 입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력 입력

Temporal Relations

  • 이 항목은 비워 두십시오.
source target relation attribute
공란 공란 공란 공란


Online Reference

  • 인터넷에서 참고한 내용을 적는 곳입니다.
  • '입력'으로 표시된 부분을 작성해 주세요. 해당사항이 없으면 비워 두세요.
type resource title desctription/caption URL
입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력
  • type: 해설, 참고, 3D_모델, VR_영상, 도해, 사진, 동영상, 소리, 텍스트

Bibliography

  • 서지정보 / 참고문헌을 적는 곳입니다.
  • '입력'으로 표시된 부분을 작성해 주세요. 해당사항이 없으면 비워 두세요.
author title publication edition URL
입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력
입력 입력 입력 입력

Notes

  1. 김정섭 옮김, 『완역 목포부사』, 목포문화원, 2011, 761 쪽.