안동 하회 충효당

HeritageWiki
강혜원 (토론 | 기여) 사용자의 2018년 7월 22일 (일) 23:54 판 (새 문서: {{문화유산정보 |사진= |사진출처= |대표명칭=안동 하회 충효당 |영문명칭=Chunghyodang House in Hahoe, Andong |한자=安東 河回 忠孝堂 |주소=경상북...)

(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
이동: 둘러보기, 검색
안동 하회 충효당
Chunghyodang House in Hahoe, Andong
대표명칭 안동 하회 충효당
영문명칭 Chunghyodang House in Hahoe, Andong
한자 安東 河回 忠孝堂
주소 경상북도 안동시 풍천면 종가길 69
지정번호 보물 제414호
지정일 1964.11.14
분류 유적건조물/주거생활/주거건축/가옥
시대 조선
수량/면적 2동



해설문

국문

이 집은 서애西厓류성룡柳成龍1542-1607의 종택으로 17세기에 지어졌다. 류성룡은 벼슬을 마치고 귀향한 후 풍산현에 있던 작은 초가집에서 죽음을 맞이한 것으로 전해지는데, 그의 손자와 제자들이 생전의 학덕을 추모하기 위해 지은 것이다. ‘충효당’은 평소에 ‘나라에 충성하고 부모에 효도하라’는 말을 강조한 데서 유래한다. 12칸의 긴 행랑채는 류성룡의 8세손인 류상조柳相祚가 병조판서를 제수받고 부하 군사들을 수용하기 위해 지은 것이다.

영문

This is the head house of the family of Ryu Seong-ryong (1542-1607), a descendant of the Pungsan Ryu Clan. It was built in the 17th century. A head house is a residence passed down among the successors of a family lineage.[note 1]

After retirement, Ryu is said to have died in a small thatched-roof house in Pungsan. This head house was built by his grandson and disciples to honor his learning and virtues. Its name, Chunghyodang, literally meaning “a house of loyalty and filial piety,” came from his words that encouraged loyalty to the dynasty and filial piety to parents.

The long servants’ quarters was built by Ryu Sang-jo, the 8th-generation descendant of Ryu Seong-ryong, in order to accommodate his soldiers after he was appointed minister of military affairs.


  1. 종택의 의미에 대한 설명을 추가함.