진행중

해인도(합천 해인사)

HeritageWiki
Kurt1166 (토론 | 기여) 사용자의 2020년 4월 15일 (수) 18:00 판 (영문)

이동: 둘러보기, 검색


해인도
김상준 기자,합천 해인사 해인도 따라돌기, 2014.10.13 기사, 경남도민신문.
대표명칭 해인도
한자 海印圖
주소 경상남도 합천군 가야면 해인사길 122



해설문

국문

해인도는 의상대사(義湘大師, 625-702)가 당나라 유학 시절 화엄사상을 요약한 210자 7언 30구의 게송(偈頌, 부처의 공덕이나 교리를 담은 노래 글귀)을 만(卍)자를 발전시킨 도안에 써넣은 것이다. 도안 중심에서 ‘법성원융무이상(法性圓融無二相)’이라는 구절로 시작하여 ‘구래부동명위불(舊來不動名爲佛)’로 끝나기까지 210자의 게송(揭頌) 이 배치되어 있다. 미로와 같이 54번 꺾어 도는 동안 그 내용을 마음에 체득하면서 따라가면 깨달음에 도달하는 원리이다. 결국은 출발점으로 되돌아오게 되는데, 이것은 본래의 모습이 곧 부처님임을 의미한다. 화엄일승법계도(華嚴一乘法界圖), 화엄법계도(華嚴法界圖), 법계도서인(法界圖書印), 법성도(法性圖) 등으로도 불린다.

法性圓融無二相 법의성품 원융하여 두모습이 아님이여.
諸法不動本來寂 모든법은 부동하여 본래부터 고요하니
無名無相絶一切 이름없고 모습없어 모든것이 다끊어져
證智所知非餘境 증득해야 아는바요 다른경계 아님이라
眞性甚深極微妙 참성품이 깊고깊어 미묘하고 지극해서
不守自性隨緣成 자기성품 지키잖고 인연따라 이루었네.
一中一切多中一 하나속에 일체이고 일체속에 하나이니
一卽一切多卽一 하나가곧 일체이고 일체가곧 하나여서
一微塵中含十方 작은하나 티끌속에 시방세계 머금었고
一切塵中亦如是 일체모든 티끌속에 하나하나 그러하네
無量遠劫卽一念 셀수없는 오랜세월 한생각에 사무치고
一念卽是無量劫 일찰나의 한생각이 무량겁에 사무치네.
九世十世互相卽 구세십세 무량세월 걸림없이 상웅하여
仍不雜亂隔別成 혼란하지 아니하고 따로따로 이뤄졌네.
初發心時便正覺 초발심의 그순간에 바른깨침 이미얻고
生死般若常共和 남과죽음 열반세계 항상서로 함께하니
理事冥然無分別 이치현상 은연하여 분별할수 없음이여
十佛普賢大人境 열부처님 보현보살 대성인의 경계일세.
能仁海印三昧中 부처님의 해인삼매 선정중에 깊이들어
繁出如意不思議 부사의한 여의진리 마음대로 나투시어
雨寶益生滿虛空 중생위한 보배비가 온허공에 가득하여
衆生隨器得利益 중생들의 근기따라 모두이익 얻어지네
是故行者還本際 그러므로 수행자가 본래자리 돌아올제
叵息妄想必不得 망상심을 쉬지않곤 얻을수가 가히없네.
無緣善巧捉如意 분별없는 좋은방편 마음대로 휘어잡고
歸家隨分得資糧 본고향에 돌아갈제 분수따라 양식얻네
以陀羅尼無盡寶 신령스런 다라니는 한량없는 보배이니
莊嚴法界實寶殿 온법계를 장엄하여 보배궁전 이루어서
窮坐實際中道床 진여실상 중도자리 오롯하게 앉았으니
舊來不動名爲佛 옛적부터 변함없는 부처라고 이름하네.

영문

Haeindo Diagram* of Haeinsa Temple, Hapcheon

This is a reproduction** of a diagram created by the eminent monk Uisang (625-702) as a visual representation of his poem called the Song of Dharma Nature (Beopseongge), which was composed during his stay in Tang China. The poem summarizes the core idea of Huayan thought, a Buddhist philosophy rooted in Avatamsaka Sutra (Flower Garland Sutra). It consists of 210 characters arranged in 30 lines, 7 characters in each line. Uisang used the swastika (卍) as the base for his diagram upon which he placed all 210 characters of the poem.

The Haeindo diagram of Haeinsa Temple is located in front of Gugwangnu Pavilion. The lines of the diagram are made of rectangular stones that create a labyrinth consisting of 54 turns which one should pass while chanting the Song of Dharma Nature. The labyrinth is designed to end at its starting point****.

The structure of the diagram represents the world we live in i.e. the world of the Buddha.


  • aka Ocean Seal Diagram
    • As I understand, Uisang made this diagram himself and it was originally just a drawing or sth. So when we say “원래의 도상(in the 3rd sentence)” we don’t mean there was once the original diagram at this spot, but that this is just one of the reproductions of his “original” diagram idea, right?
      • 구광루 앞마당에도?? => Isn’t 구광루 앞마당 the only 해인도 in Haeinsa? Or is this explanation going to be placed somewhere else?
      • 탑이 서 있는 중앙에서 시작해서?? Based on the photograph there are arrows at the entrance and exit which are not at the center where the pagoda is.
        • Is it an important structural feature of the diagram? I was just curious if it was ok to leave it out.

영문 해설 내용

해인도는 신라시대의 승려 의상(625-702)이 당나라 유학 시절 지은 시구를 적은 도상이다. 이 시에는 의상이 깨달은 화엄사상의 핵심이 요약되어 있다.

원래의 도상에서는 1행에 7자씩 총 30행으로 구성된 시구를 만(卍)자를 기반으로 한 도안에 배치하였다.

구광루 앞마당에도 벽돌길로 해인도가 그려져 있다. 탑이 서 있는 중앙에서 시작해서 미로를 따라 돌면, 54번을 꺾어 돌아 결국 출발점으로 돌아오게 된다,

해인도의 이러한 구조는 지금 우리가 살고 있는 이 세계가 곧 부처의 세계라는 의미를 담고 있다.

참고 자료


  • 구광루 내용 추가?

->구광루라는 이름은 부처님께서 아홉 곳에서 설법하시면서 그 때마다 이마에서 빛을 뿜어내셨다는 화엄경의 이야기에서 따온 것이다. 이 누각은 법당에 들어갈 수 없는 일반 대중들이 모여 예불하고 설법을 듣는 곳으로서 지어졌다.

  • 우리나라에서는 불교 의식이 집행될 때 법계도를 그리고 법성게를 독송하면서 의식을 집행하므로 불자들에게 친숙해 있다 - 고 한다... /