"청주 영조 태실"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
 
 
(사용자 3명의 중간 판 3개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{CHfull
+
{{문화유산정보
|사진 = Yeongjo_placenta.jpg
+
|사진=Yeongjo_placenta.jpg
|지정지역 = 충청북도
+
|사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2333300690000 청주 영조 태실], 국가문화유산포털, 문화재청.
|지정유형 = 기념물
+
|대표명칭=청주 영조 태실
|지정번호 = 69
+
|영문명칭=Placenta Chamber of King Yeongjo, Cheongju
|지정년 = 1984
+
|한자=淸原 英祖 胎室
|지정월 = 12
+
|주소=충청북도 청주시 상당구 낭성면 무성리 산6-1
|지정일 = 31
+
|소장처=
|지정명칭 = 청주 영조 태실
+
|지정번호=충청북도 기념물 제69호
|한자명칭 = 淸州 英祖 胎室
+
|지정일=1984년 12월 31일
|영문명칭 = Placenta Chamber of King Yeongjo, Cheongju
+
|분류=유적건조물/인물사건/인물기념/탄생지
|분류 = 태실
+
|소유자=
|세부분류 =
+
|관리자=
|건립제작 = 1695
+
|시대=
|건립제작세기 = 17
+
|제작시기=
|건립제작시대 = 조선
+
|수량/면적=일곽
|소유자 =
+
|웹사이트=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2333300690000 청주 영조 태실], 국가문화유산포털, 문화재청.
|관리자 = 청주시
+
|위도=
|연락처 =  
+
|경도=
|주소도 = 충청북도
 
|주소시 = 청주시
 
|주소구 = 상당구
 
|주소면 = 낭성면
 
|주소길 = 무성리 산
 
|주소번호 = 6-1
 
|주소번지 =
 
|위도 = 36.6536809
 
|경도 = 127.5801074
 
|웹사이트 = http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/Culresult_Db_View.jsp?mc=NS_04_03_02&VdkVgwKey=23,00690000,33
 
|관계1 = isRelatedTo
 
|관련기사1 = 영조
 
|관계2 = hasType
 
|관련기사2 = 태실
 
|관계3 = hasPart
 
|관련기사3 = 태실비
 
|관계4 = isRelatedTo
 
|관련기사4 = 영조 태실 석난간조배 의궤
 
|관계5 =
 
|관련기사5 =
 
|관계6 =
 
|관련기사6 =
 
|관계7 =
 
|관련기사7 =
 
|관계8 =
 
|관련기사8 =
 
|관계9 =
 
|관련기사9 =
 
|관계10 =
 
|관련기사10 =
 
|국문 = 이 곳은 조선 21대 [[영조]](재위:1724~1776)의 태를 안장한 곳이다. 태어난 이듬해 인 1695년(숙종21)에 무성리 뒷산에 태를 묻고 태봉이라 하였다. 왕위에 오른 뒤인 1729년(영조5)에 왕의 태실 규모에 맞도록 가봉(加封)하였다. 태실 앞에는 「1694년(강희33) 9월 13일 인시에 태어난 왕자 아지씨 태실」이라고 한 초기의 비와, 가봉 후에 「주상전하태실」이라고 한 태실비가 있다. 이 태실은 조선 말기까지 8명의 수호군을 두어 관리하였으나, 일제하에서 항아리를 서울 [[창경궁]]으로 옮긴 후 크게 파손되었고 그 자리에는 민묘가 들어섰다. 1982년에 흩어진 석부재를 수습하여 지금의 자리에 옮겨 복원하였다. ‘아지씨 태실비’는 1991년 대구의 골동품사에 있던 것을 구입하여 옮겨 세운 것이다. 이 태실을 가봉할 때의 기록문인 「영조태실석난간조배의궤(충청북도 유형문화재 170호)」는 [[청주고인쇄박물관]]에 소장되어 있다.
 
|영문 = This is the location of the placenta chamber of King Yeongjo (b. 1694, r. 1724-1776), the 21st king of the Joseon Dynasty (1932-1910). The burial of the placenta of a royal baby was a tradition during the Joseon Dynasty. When a royal baby was born, an auspicious site for the placenta chamber was chosen with a wish for the baby's happiness and a long, healthy life. King Yeongjo's placenta was buried here in 1695 with a simple inscription that it was the placenta chamber of a prince. Eight soldiers guarded the location until the end of the Joseon Dynasty. During the Japanese occupation of Korea (1910-1945), the placenta jar was moved to Changgyeonggung Palace, Seoul. The placenta burial mound was rebuilt in 1982. In 1991, the original stele was restored to the site, after being found in an antique shop in Daegu.
 
 
}}
 
}}
==위치 Location==
 
<googlemap width="600" height="300" lat="36.6536809" lon="127.5801074" type="normal" zoom="15" icon="http://maps.google.com/mapfiles/marker.png">
 
36.6536809, 127.5801074, {{PAGENAME}}
 
</googlemap>
 
  
==갤러리 Gallery==
+
=='''해설문'''==
<gallery mode=packed-hover heights=250px>
+
===국문===
 +
이 곳은 조선 21대 영조(재위:1724~1776)의 태를 안장한 곳이다. 태어난 이듬해 인 1695년(숙종21)에 무성리 뒷산에 태를 묻고 태봉이라 하였다. 왕위에 오른 뒤인 1729년(영조5)에 왕의 태실 규모에 맞도록 가봉(加封)하였다. 태실 앞에는 「1694년(강희33) 9월 13일 인시에 태어난 왕자 아지씨 태실」이라고 한 초기의 비와, 가봉 후에 「주상전하태실」이라고 한 태실비가 있다. 이 태실은 조선 말기까지 8명의 수호군을 두어 관리하였으나, 일제하에서 항아리를 서울 창경궁으로 옮긴 후 크게 파손되었고 그 자리에는 민묘가 들어섰다. 1982년에 흩어진 석부재를 수습하여 지금의 자리에 옮겨 복원하였다. ‘아지씨 태실비’는 1991년 대구의 골동품사에 있던 것을 구입하여 옮겨 세운 것이다. 이 태실을 가봉할 때의 기록문인 「영조태실석난간조배의궤(충청북도 유형문화재 170호)」는 청주고인쇄박물관에 소장되어 있다.
 +
 
 +
===영문===
 +
'''Placenta Chamber of King Yeongjo, Cheongju'''
 +
 
 +
This is the location of the placenta chamber of King Yeongjo (b. 1694, r. 1724-1776), the 21st king of the Joseon Dynasty (1932-1910). The burial of the placenta of a royal baby was a tradition during the Joseon Dynasty. When a royal baby was born, an auspicious site for the placenta chamber was chosen with a wish for the baby's happiness and a long, healthy life. King Yeongjo's placenta was buried here in 1695 with a simple inscription that it was the placenta chamber of a prince. Eight soldiers guarded the location until the end of the Joseon Dynasty. During the Japanese occupation of Korea (1910-1945), the placenta jar was moved to Changgyeonggung Palace, Seoul. The placenta burial mound was rebuilt in 1982. In 1991, the original stele was restored to the site, after being found in an antique shop in Daegu.
 +
 
 +
=='''갤러리'''==
 +
<gallery mode=packed heights=250px>
 
파일:Yeongjo_placenta.jpg|<ref>[http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/Culresult_Db_View.jsp?mc=NS_04_03_02&VdkVgwKey=23,00690000,33 문화재청 '청주 영조 태실'</ref>
 
파일:Yeongjo_placenta.jpg|<ref>[http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/Culresult_Db_View.jsp?mc=NS_04_03_02&VdkVgwKey=23,00690000,33 문화재청 '청주 영조 태실'</ref>
 
<gallery mode=packed-hover heights=250px>
 
<gallery mode=packed-hover heights=250px>
 
파일:yeongjo.png|Portrait of King Yeongjo<ref>[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%EC%98%81%EC%A1%B0_%EC%96%B4%EC%A7%84_(%EC%A0%84%EC%8B%A0%EC%83%81_%EB%B3%B5%EC%9B%90%EB%B3%B8).png Wikipedia Commons]</ref>
 
파일:yeongjo.png|Portrait of King Yeongjo<ref>[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:%EC%98%81%EC%A1%B0_%EC%96%B4%EC%A7%84_(%EC%A0%84%EC%8B%A0%EC%83%81_%EB%B3%B5%EC%9B%90%EB%B3%B8).png Wikipedia Commons]</ref>
 
</gallery>  
 
</gallery>  
</gallery>
 
  
==주석==
+
=='''주석'''==
 
<references/>
 
<references/>
 +
 +
 +
 +
 +
[[분류:문화유산해설문]]
 +
[[분류:청주시 문화유산]]
 +
[[분류:충청북도 기념물]]
 +
[[분류:태실]]
 +
[[분류:2015 영문집필]]

2023년 12월 16일 (토) 13:29 기준 최신판

청주 영조 태실
Placenta Chamber of King Yeongjo, Cheongju
청주 영조 태실, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 청주 영조 태실
영문명칭 Placenta Chamber of King Yeongjo, Cheongju
한자 淸原 英祖 胎室
주소 충청북도 청주시 상당구 낭성면 무성리 산6-1
지정번호 충청북도 기념물 제69호
지정일 1984년 12월 31일
분류 유적건조물/인물사건/인물기념/탄생지
수량/면적 일곽
웹사이트 청주 영조 태실, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

이 곳은 조선 21대 영조(재위:1724~1776)의 태를 안장한 곳이다. 태어난 이듬해 인 1695년(숙종21)에 무성리 뒷산에 태를 묻고 태봉이라 하였다. 왕위에 오른 뒤인 1729년(영조5)에 왕의 태실 규모에 맞도록 가봉(加封)하였다. 태실 앞에는 「1694년(강희33) 9월 13일 인시에 태어난 왕자 아지씨 태실」이라고 한 초기의 비와, 가봉 후에 「주상전하태실」이라고 한 태실비가 있다. 이 태실은 조선 말기까지 8명의 수호군을 두어 관리하였으나, 일제하에서 항아리를 서울 창경궁으로 옮긴 후 크게 파손되었고 그 자리에는 민묘가 들어섰다. 1982년에 흩어진 석부재를 수습하여 지금의 자리에 옮겨 복원하였다. ‘아지씨 태실비’는 1991년 대구의 골동품사에 있던 것을 구입하여 옮겨 세운 것이다. 이 태실을 가봉할 때의 기록문인 「영조태실석난간조배의궤(충청북도 유형문화재 170호)」는 청주고인쇄박물관에 소장되어 있다.

영문

Placenta Chamber of King Yeongjo, Cheongju

This is the location of the placenta chamber of King Yeongjo (b. 1694, r. 1724-1776), the 21st king of the Joseon Dynasty (1932-1910). The burial of the placenta of a royal baby was a tradition during the Joseon Dynasty. When a royal baby was born, an auspicious site for the placenta chamber was chosen with a wish for the baby's happiness and a long, healthy life. King Yeongjo's placenta was buried here in 1695 with a simple inscription that it was the placenta chamber of a prince. Eight soldiers guarded the location until the end of the Joseon Dynasty. During the Japanese occupation of Korea (1910-1945), the placenta jar was moved to Changgyeonggung Palace, Seoul. The placenta burial mound was rebuilt in 1982. In 1991, the original stele was restored to the site, after being found in an antique shop in Daegu.

갤러리

주석

  1. [http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/Culresult_Db_View.jsp?mc=NS_04_03_02&VdkVgwKey=23,00690000,33 문화재청 '청주 영조 태실'
  2. Wikipedia Commons