"청주 양성산성"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
 
 
(사용자 3명의 중간 판 3개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{CHfull
+
{{문화유산정보
|사진 =  
+
|사진=
|지정지역 = 충청북도
+
|사진출처=
|지정유형 = 기념물
+
|대표명칭=청주 양성산성
|지정번호 = 125
+
|영문명칭=Yangseongsanseong Fortress, Cheongju
|지정년 =
+
|한자=淸原 壤城山城
|지정월 =
+
|주소=충청북도 청주시 상당구 문의면 미천리 산44-1
|지정일 =
+
|소장처=
|지정명칭 = 청주 양성산성
+
|지정번호=충청북도 기념물 제125호
|한자명칭 = 淸州 壤城山城
+
|지정일=2002년 8월 16일
|영문명칭 = Yangseongsanseong Fortress, Cheongju
+
|분류=유적건조물/정치국방/성/성곽
|분류 = 성벽
+
|소유자=
|세부분류 = 산성
+
|관리자=
|건립제작 =  
+
|시대=삼국시대
|건립제작세기 =
+
|제작시기=
|건립제작시대 =
+
|수량/면적=1곽
|소유자 =  
+
|웹사이트=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2333301250000 청주 양성산성], 국가문화유산포털, 문화재청.
|관리자 =  
+
|위도=
|연락처 =
+
|경도=
|주소도 =  
 
|주소시 =  
 
|주소구 =  
 
|주소면 =  
 
|주소길 =
 
|주소번호 =
 
|주소번지 =
 
|위도 =  
 
|경도 =  
 
|웹사이트 =
 
|관계1 =
 
|관련기사1 =
 
|관계2 =
 
|관련기사2 =
 
|관계3 =
 
|관련기사3 =
 
|관계4 =
 
|관련기사4 =
 
|관계5 =
 
|관련기사5 =
 
|관계6 =
 
|관련기사6 =
 
|관계7 =
 
|관련기사7 =
 
|관계8 =
 
|관련기사8 =
 
|관계9 =
 
|관련기사9 =
 
|관계10 =
 
|관련기사10 =
 
|국문 = 옛 문의현(文義縣)의 행정 중심지였고 현재는 문의면 소재지인 미천리 마을 서쪽에 있는 해발 292m의 양성산 정상부를 둘러싼 퇴뫼식 산성이다. 삼국시대 축조된 산성으로 후삼국시대까지 치열한 격전장소로 군사적·행정적 중심지 역할을 했던 산성이다. 『삼국사기』에 의하면 474년(신라 자비 마립간 17)에 일모(一牟), 사시(沙尸), 답달(畓達), 광석(廣石)등이 성을 쌓았다는 기록과 925년(고려 태조8) 정서대장군(征西大將軍) [[유금필]](庾黔弼)을 파견하여 후백제의 장군 길환(吉奐)을 죽였으며 932년(동왕15)에는 왕이 이곳에 와서 전투를 벌였다는 기록이 남아 있는 유서 깊은 성이다. 성내에는 직경 19m, 둘레 60m 정도의 둥근 연못이 남아 있다.
 
|영문 = This fortress was built during the Three Kingdoms Period (57 BCE-668 CE). According to Samguk sagi (History of the Three Kingdoms), it was built in 474 by Silla people. It served as a pivotal strategic point for military and administrative functions in the Later Three Kingdoms Period (892-936), amid fierce confrontation between Goryeo, Later Baekje and Silla. Here, in 925, a Goryeo general, Yu Geum-pil, confronted and killed a general of Later Baekje, Gil Hwan. The fortress surrounds the summit area of Yangseongsan Mountain, at an altitude of 292 m. Inside the fortress, a round pond remains, measuring 19 m in diameter and 60 m in circumference.
 
 
}}
 
}}
==위치 Location==
 
<googlemap width="600" height="300" lat="{{{경도|}}}" lon="{{{위도|}}}" type="normal" zoom="15" icon="http://maps.google.com/mapfiles/marker.png">
 
{{{경도|}}}, {{{위도|}}}, [[{{PAGENAME}}]]
 
</googlemap>
 
  
==갤러리 Gallery==
+
=='''해설문'''==
<gallery mode=packed-hover heights=250px">
+
===국문===
파일:noimageavailable.png|Caption
+
옛 문의현(文義縣)의 행정 중심지였고 현재는 문의면 소재지인 미천리 마을 서쪽에 있는 해발 292m의 양성산 정상부를 둘러싼 퇴뫼식 산성이다. 삼국시대 축조된 산성으로 후삼국시대까지 치열한 격전장소로 군사적·행정적 중심지 역할을 했던 산성이다. 『삼국사기』에 의하면 474년(신라 자비 마립간 17)에 일모(一牟), 사시(沙尸), 답달(畓達), 광석(廣石)등이 성을 쌓았다는 기록과 925년(고려 태조8) 정서대장군(征西大將軍) 유금필(庾黔弼)을 파견하여 후백제의 장군 길환(吉奐)을 죽였으며 932년(동왕15)에는 왕이 이곳에 와서 전투를 벌였다는 기록이 남아 있는 유서 깊은 성이다. 성내에는 직경 19m, 둘레 60m 정도의 둥근 연못이 남아 있다.
파일:noimageavailable.png|Caption
 
파일:noimageavailable.png|Caption
 
</gallery>
 
  
==주석==
+
===영문===
<references/>
+
'''Yangseongsanseong Fortress, Cheongju'''
 +
 
 +
This fortress was built during the Three Kingdoms Period (57 BCE-668 CE). According to Samguk sagi (History of the Three Kingdoms), it was built in 474 by Silla people. It served as a pivotal strategic point for military and administrative functions in the Later Three Kingdoms Period (892-936), amid fierce confrontation between Goryeo, Later Baekje and Silla. Here, in 925, a Goryeo general, Yu Geum-pil, confronted and killed a general of Later Baekje, Gil Hwan. The fortress surrounds the summit area of Yangseongsan Mountain, at an altitude of 292 m. Inside the fortress, a round pond remains, measuring 19 m in diameter and 60 m in circumference.
 +
 
 +
 
 +
[[분류:문화유산해설문]]
 +
[[분류:청주시 문화유산]]
 +
[[분류:충청북도 기념물]]
 +
[[분류:성곽]]
 +
[[분류:2015 영문집필]]

2023년 12월 16일 (토) 16:10 기준 최신판

청주 양성산성
Yangseongsanseong Fortress, Cheongju
대표명칭 청주 양성산성
영문명칭 Yangseongsanseong Fortress, Cheongju
한자 淸原 壤城山城
주소 충청북도 청주시 상당구 문의면 미천리 산44-1
지정번호 충청북도 기념물 제125호
지정일 2002년 8월 16일
분류 유적건조물/정치국방/성/성곽
시대 삼국시대
수량/면적 1곽
웹사이트 청주 양성산성, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

옛 문의현(文義縣)의 행정 중심지였고 현재는 문의면 소재지인 미천리 마을 서쪽에 있는 해발 292m의 양성산 정상부를 둘러싼 퇴뫼식 산성이다. 삼국시대 축조된 산성으로 후삼국시대까지 치열한 격전장소로 군사적·행정적 중심지 역할을 했던 산성이다. 『삼국사기』에 의하면 474년(신라 자비 마립간 17)에 일모(一牟), 사시(沙尸), 답달(畓達), 광석(廣石)등이 성을 쌓았다는 기록과 925년(고려 태조8) 정서대장군(征西大將軍) 유금필(庾黔弼)을 파견하여 후백제의 장군 길환(吉奐)을 죽였으며 932년(동왕15)에는 왕이 이곳에 와서 전투를 벌였다는 기록이 남아 있는 유서 깊은 성이다. 성내에는 직경 19m, 둘레 60m 정도의 둥근 연못이 남아 있다.

영문

Yangseongsanseong Fortress, Cheongju

This fortress was built during the Three Kingdoms Period (57 BCE-668 CE). According to Samguk sagi (History of the Three Kingdoms), it was built in 474 by Silla people. It served as a pivotal strategic point for military and administrative functions in the Later Three Kingdoms Period (892-936), amid fierce confrontation between Goryeo, Later Baekje and Silla. Here, in 925, a Goryeo general, Yu Geum-pil, confronted and killed a general of Later Baekje, Gil Hwan. The fortress surrounds the summit area of Yangseongsan Mountain, at an altitude of 292 m. Inside the fortress, a round pond remains, measuring 19 m in diameter and 60 m in circumference.