진행중

"안동 체화정"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
(다른 사용자 한 명의 중간 판 3개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
 +
{{진행중}}
 
{{문화유산정보
 
{{문화유산정보
 
|사진=안동체화정.jpg
 
|사진=안동체화정.jpg
 
|사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=1123720510000&pageNo=1_1_1_1 안동 체화정], 국가문화유산포털, 문화재청.
 
|사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=1123720510000&pageNo=1_1_1_1 안동 체화정], 국가문화유산포털, 문화재청.
 
|대표명칭=안동 체화정
 
|대표명칭=안동 체화정
|영문명칭=
+
|영문명칭=Chehwajeong Pavilion, Andong
 
|한자=安東 棣華亭
 
|한자=安東 棣華亭
 
|주소=경상북도 안동시 풍산태사로 1123-10 (풍산읍)
 
|주소=경상북도 안동시 풍산태사로 1123-10 (풍산읍)
21번째 줄: 22번째 줄:
  
 
=='''해설문'''==
 
=='''해설문'''==
===기존 국문===
+
===국문===
이 건물은 진사(進士) 이민적(李敏迪, 1702~1763)이 학문을 닦기 위해 마련한 정자이다. 순조 때 용눌재 이한오가 노모를 모시고 거처하기도 하였다. 정자 앞에 위치한 삼신선(三神仙)을 상징하는 3개의 인공연못이 정자와 잘 어울린다.
+
체화정은 조선 후기 때 학자인 이민적(李敏迪)이 1761년에 지은 정자이다. 정자 이름에서 체화는 상체지화(常棣之華)의 줄인 말로 형제간의 우애와 화목을 의미하는데 「시경」*에서 그 의미를 따왔다고 한다. 이민적은 만년에 큰형 이민정과 함께 이곳에서 지내면서 형제간의 우애를 다졌다.
  
이 정자는 정면 3칸, 측면 2칸의 다락집이다. 일반적으로 방 앞쪽에 퇴칸을 두는 경우에는 방보다 작게 하는데 여기서는 같은 칸수로 해서 3칸 마루를 배치하였다. 사면에 난간을 둘러서 연못을 바라보기에 적당하도록 배려하였다.
+
온돌방을 중심으로 양옆에 마루방이 있고, 앞쪽에는 툇마루를 내고 난간을 둘렀다. 온돌방과 양쪽 마루방 사이에는 들문을 설치해서 공간을 넓힐 수 있게 하였다. 가운데 온돌방의 문을 들어 올리면 전체를 완전히 개방할 수 있도록 설계하였다. 그리고 온돌방 문 가운데에는 ‘눈꼽째기창’**이라는 작은 창을 더 내서 문을 열지 않아도 밖을 내다볼 수 있게 하였다.
  
건립 당시의 형태가 잘 남아 있으며 특히 연못과 정자의 구성은 조경미적으로 중요한 가치가 있다.
+
앞쪽에 걸린 현판은 사도세자의 스승이었던 안동 출신의 학자 유정원(柳正源)이 썼다. 정자 안에는 ‘담락재(湛樂齋)’라고 쓴 현판이 걸려 있는데, 조선 최고의 서화가 중 한 명인 김홍도(金弘道)가 썼다. 형제간의 우애가 돈독해야 부모에게 참된 도리를 다할 수 있다는 뜻을 담고 있다.
  
===수정 국문===
+
체화정 앞에는 네모난 연못을 팠으며, 연못 가운데에는 세 개의 둥근 섬을 조성하였다. 이는 ‘하늘은 둥글고 땅은 네모나다’는 동아시아 전통 우주론을 나타내는 것이며, 세 섬은 신선이 산다는 삼신산(三神山)***을 상징한다.
====초고====
 
체화정은 1761년 이민적(李敏迪, 1702~1763)이 지은 정자이다. 체화는 아가위나무 꽃을 말하는데, 형제의 우애와 화목을 상징한다. 이민적은 만년에 큰형 이민정과 함께 이곳에서 지내면서 형제간의 우애를 다졌다.
 
  
체화정은 정면 3칸·측면 2칸의 누정이다. 정면의 3칸은 똑같은 간격으로 배치되었는데 이러한 배치는 비대칭 구조가 일반적인 보통의 누정과 다른 독특한 구조이다. 앞의 3칸은 대청으로, 뒤의 3칸은 온돌방과 다락방으로 조성하였다. 가운데 온돌방의 창호에는 ‘눈꼽재기창’이라는 작은 창호를 하나 더 냈으며, 양 끝에 있는 2짝의 창호는 가운데 창호 2짝과 포갠 후 들어 올려 전면을 완전히 개방할 수 있도록 설계하였다. 이러한 창호구조 역시 다른 누정에서 볼 수 없는 매우 독특한 양식이다.  
+
체화정의 평면 형식과 독특한 창호 구성은 연못과 잘 어우러져 전통 조경 연구에 귀중한 자료가 되고 있다.
  
체화정 앞에는 네모난 연못을 팠으며, 연못 가운데에는 도교의 삼신산인 방장·봉래·영주를 상징하는 세 개의 둥근 섬을 조성했다. 이 같은 형태를 ‘방지원도형(方池圓島形)’이라 한다.
+
----
 +
* 『시경』 소아(小雅) 상체(常棣)에 “아가위 꽃송이 활짝 피어 울긋불긋(常棣之華 鄂不韡韡), 지금 어떤 사람들도 형제만 한 이는 없지(凡今之人 莫如兄弟).”라는 말이 나온다.
 +
* 눈곱째기창: 창이나 문안에 다시 열 수 있게 만든 작은 창.(<국가문화유산포털> 참조)
 +
* 삼신산: 중국 전설에 나오는 봉래산, 방장산, 영주산을 통틀어 이르는 말. 진시황과 한무제가 불로불사약을 구하기 위하여 동남동녀 수천 명을 보냈다고 한다.
  
====1차 수정====
+
===영문===
체화정은 조선 후기의 학자인 이민적(李敏迪, 1702~1763)이 1761년에 지은 정자이다. 체화는 아가위나무 꽃을 말하며, 한 데 붙어 꽃피는 모습이 형제의 우애와 화목을 상징한다. 이민적은 만년에 큰형 이민정과 함께 이곳에서 지내면서 형제간의 우애를 다졌다.
+
'''Chehwajeong Pavilion, Andong'''
  
온돌방을 중심으로 양옆에 마루방이 있고, 앞쪽에는 툇마루를 내고 난간을 둘렀다. 온돌방과 양쪽 마루방 사이에는 들문을 설치해서 공간을 확장할 수 있게 하였고, 가운데 온돌방의 문을 들어 올리면 전면을 완전히 개방할 수 있도록 설계하였다. 그리고 온돌방 문 가운데에는 ‘눈꼽째기창’이라는 작은 창을 더 내서 문을 열지 않아도 밖을 내다볼 수 있게 하였다.
+
This is a pavilion built in 1761 by Yi Min-jeok, a scholar from the Joseon period (1392-1910). "Chehwa" refers to Chinese hawthorn flowers which symbolize love and harmony between brothers. Yi Min-jeok spent the last few years of his life here, together with his eldest brother Yi Min-jeong, building their brotherly love.
  
정면에 걸린 현판은 사도세자의 스승이었던 안동 출신의 학자 유정원(柳正源, 1703~1761)의 글씨이다. 정자 안에는 ‘담락재(湛樂齋)’라고 쓴 현판이 걸려 있는데, 조선 최고의 서화가 중 한 명인 김홍도(金弘道, 1745~?)가 쓴 것이며 형제간의 우애가 돈독해야 부모에게 참된 도리를 다할 수 있다는 뜻을 담고 있다.
+
It has an underfloor-heated room in the center, an enclosed wooden-floored hall on either side, a narrow wood veranda with a balustrade in the front. Between the underfloor-heated room and the enclosed wooden-floored halls on either end there are walls made of liftable doors which allow the spaces to be joined into a single large room when necessary, designed so that when the door in front of the underfloor-heated room is lifted, the front can be completely open. In addition, there is a small window in the center of the door of the underfloor-heated room, so that the outside can be viewed even when the door isn't open.
 +
 
 +
The plaque hung in the front was written by Yu Jeong-won (1703~1761), a scholar from Andong who was Crown Prince Sado's teacher. There is a plaque that reads "damnakjae" hanging in the pavilion, which was written by Kim Hong-do (1745~?), one of the most prominent calligraphers of the Joseon dynasty, and it symbolizes love between brothers and true propriety to the parents.
 +
 
 +
In front of Chehwajeong Pavilion there is a square pond and three round islands were built (made?) in the middle of the pond. They allude to traditional East Asian cosmology, in which "the sky is round and the earth is square", and the three islands symbolize the three mountains where the immortals live.
 +
 
 +
===영문 해설 내용===
 +
조선시대의 학자인 이민적(1702~1763)이 1761년에 지은 정자이다. 체화는 아가위나무 꽃을 말하며 형제간의 우애와 화목을 상징한다. 이민적은 만년에 큰형 이민정과 함께 이곳에서 지내면서 형제간의 우애를 다졌다.
 +
 
 +
온돌방을 중심으로 양옆에 마루방이 있고, 앞쪽에는 툇마루를 내고 난간을 둘렀다. 온돌방과 양쪽 마루방 사이에는 들문을 설치해서 필요에 따라 공간을 넓힐 수 있게 하였고, 온돌방 앞쪽의 문을 들어 올리면 전면을 완전히 개방할 수 있도록 설계하였다. 그리고 온돌방 문 가운데에는 작은 창을 더 내서 문을 열지 않아도 밖을 내다볼 수 있게 하였다.
 +
 
 +
앞쪽에 걸린 현판은 사도세자의 스승이었던 안동 출신의 학자 유정원(1703~1761)이 썼다. 정자 안에는 ‘담락재’라고 쓴 현판이 걸려 있는데, 조선 최고의 서화가 중 한 명인 김홍도(1745~?)가 쓴 것이며 형제간의 우애가 돈독해야 부모에게 참된 도리를 다할 수 있다는 뜻을 담고 있다.
 
   
 
   
체화정 앞에는 네모난 연못을 팠으며, 연못 가운데에는 세 개의 둥근 섬을 조성하였다. 이는 ‘하늘은 둥글고 땅은 네모나다’는 동아시아 전통 우주론을 나타내는 것이며, 세 섬은 신선이 산다는 삼신산(三神山, 방장·봉래·영주)을 상징한다.
+
체화정 앞에는 네모난 연못이 있고, 연못 한가운데에는 세 개의 둥근 섬을 조성하였다. 이는 ‘하늘은 둥글고 땅은 네모나다’는 동아시아 전통 우주론을 나타내는 것이며, 세 섬은 신선이 산다는 세개의 산을 상징한다.
 
 
  
 
=='''참고자료'''==
 
=='''참고자료'''==
63번째 줄: 75번째 줄:
 
[[분류:누정]]
 
[[분류:누정]]
 
[[분류:2020 국문집필]]
 
[[분류:2020 국문집필]]
 +
[[분류:2020 영문집필]]

2020년 9월 24일 (목) 23:42 판


안동 체화정
Chehwajeong Pavilion, Andong
안동 체화정, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 안동 체화정
영문명칭 Chehwajeong Pavilion, Andong
한자 安東 棣華亭
주소 경상북도 안동시 풍산태사로 1123-10 (풍산읍)
지정번호 보물 제2051호
지정일 2019년 12월 30일
분류 유적건조물/주거생활/조경건축/누정
시대 조선시대
수량/면적 1동
웹사이트 안동 체화정, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

체화정은 조선 후기 때 학자인 이민적(李敏迪)이 1761년에 지은 정자이다. 정자 이름에서 체화는 상체지화(常棣之華)의 줄인 말로 형제간의 우애와 화목을 의미하는데 「시경」*에서 그 의미를 따왔다고 한다. 이민적은 만년에 큰형 이민정과 함께 이곳에서 지내면서 형제간의 우애를 다졌다.

온돌방을 중심으로 양옆에 마루방이 있고, 앞쪽에는 툇마루를 내고 난간을 둘렀다. 온돌방과 양쪽 마루방 사이에는 들문을 설치해서 공간을 넓힐 수 있게 하였다. 가운데 온돌방의 문을 들어 올리면 전체를 완전히 개방할 수 있도록 설계하였다. 그리고 온돌방 문 가운데에는 ‘눈꼽째기창’**이라는 작은 창을 더 내서 문을 열지 않아도 밖을 내다볼 수 있게 하였다.

앞쪽에 걸린 현판은 사도세자의 스승이었던 안동 출신의 학자 유정원(柳正源)이 썼다. 정자 안에는 ‘담락재(湛樂齋)’라고 쓴 현판이 걸려 있는데, 조선 최고의 서화가 중 한 명인 김홍도(金弘道)가 썼다. 형제간의 우애가 돈독해야 부모에게 참된 도리를 다할 수 있다는 뜻을 담고 있다.

체화정 앞에는 네모난 연못을 팠으며, 연못 가운데에는 세 개의 둥근 섬을 조성하였다. 이는 ‘하늘은 둥글고 땅은 네모나다’는 동아시아 전통 우주론을 나타내는 것이며, 세 섬은 신선이 산다는 삼신산(三神山)***을 상징한다.

체화정의 평면 형식과 독특한 창호 구성은 연못과 잘 어우러져 전통 조경 연구에 귀중한 자료가 되고 있다.


  • 『시경』 소아(小雅) 상체(常棣)에 “아가위 꽃송이 활짝 피어 울긋불긋(常棣之華 鄂不韡韡), 지금 어떤 사람들도 형제만 한 이는 없지(凡今之人 莫如兄弟).”라는 말이 나온다.
  • 눈곱째기창: 창이나 문안에 다시 열 수 있게 만든 작은 창.(<국가문화유산포털> 참조)
  • 삼신산: 중국 전설에 나오는 봉래산, 방장산, 영주산을 통틀어 이르는 말. 진시황과 한무제가 불로불사약을 구하기 위하여 동남동녀 수천 명을 보냈다고 한다.

영문

Chehwajeong Pavilion, Andong

This is a pavilion built in 1761 by Yi Min-jeok, a scholar from the Joseon period (1392-1910). "Chehwa" refers to Chinese hawthorn flowers which symbolize love and harmony between brothers. Yi Min-jeok spent the last few years of his life here, together with his eldest brother Yi Min-jeong, building their brotherly love.

It has an underfloor-heated room in the center, an enclosed wooden-floored hall on either side, a narrow wood veranda with a balustrade in the front. Between the underfloor-heated room and the enclosed wooden-floored halls on either end there are walls made of liftable doors which allow the spaces to be joined into a single large room when necessary, designed so that when the door in front of the underfloor-heated room is lifted, the front can be completely open. In addition, there is a small window in the center of the door of the underfloor-heated room, so that the outside can be viewed even when the door isn't open.

The plaque hung in the front was written by Yu Jeong-won (1703~1761), a scholar from Andong who was Crown Prince Sado's teacher. There is a plaque that reads "damnakjae" hanging in the pavilion, which was written by Kim Hong-do (1745~?), one of the most prominent calligraphers of the Joseon dynasty, and it symbolizes love between brothers and true propriety to the parents.

In front of Chehwajeong Pavilion there is a square pond and three round islands were built (made?) in the middle of the pond. They allude to traditional East Asian cosmology, in which "the sky is round and the earth is square", and the three islands symbolize the three mountains where the immortals live.

영문 해설 내용

조선시대의 학자인 이민적(1702~1763)이 1761년에 지은 정자이다. 체화는 아가위나무 꽃을 말하며 형제간의 우애와 화목을 상징한다. 이민적은 만년에 큰형 이민정과 함께 이곳에서 지내면서 형제간의 우애를 다졌다.

온돌방을 중심으로 양옆에 마루방이 있고, 앞쪽에는 툇마루를 내고 난간을 둘렀다. 온돌방과 양쪽 마루방 사이에는 들문을 설치해서 필요에 따라 공간을 넓힐 수 있게 하였고, 온돌방 앞쪽의 문을 들어 올리면 전면을 완전히 개방할 수 있도록 설계하였다. 그리고 온돌방 문 가운데에는 작은 창을 더 내서 문을 열지 않아도 밖을 내다볼 수 있게 하였다.

앞쪽에 걸린 현판은 사도세자의 스승이었던 안동 출신의 학자 유정원(1703~1761)이 썼다. 정자 안에는 ‘담락재’라고 쓴 현판이 걸려 있는데, 조선 최고의 서화가 중 한 명인 김홍도(1745~?)가 쓴 것이며 형제간의 우애가 돈독해야 부모에게 참된 도리를 다할 수 있다는 뜻을 담고 있다.

체화정 앞에는 네모난 연못이 있고, 연못 한가운데에는 세 개의 둥근 섬을 조성하였다. 이는 ‘하늘은 둥글고 땅은 네모나다’는 동아시아 전통 우주론을 나타내는 것이며, 세 섬은 신선이 산다는 세개의 산을 상징한다.

참고자료