"손종로 정충비각"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문 해설 내용)
 
33번째 줄: 33번째 줄:
  
 
마을에는 손종로의 종가인 낙선당이 있다.
 
마을에는 손종로의 종가인 낙선당이 있다.
 
<pre>
 
이 비각은 손종로(1598~1636)와 그의 노비 억부의 충절을 기리기 위해 왕명으로 1783년에 세워졌다. 손종로는 1636에 청나라가 다시 침입하자 억부와 같이 전쟁에 나아가 전투에서 전사했으며 시체도 찾지 못하여 옷가지만으로 장사를 지냈다. 왼쪽의 정충비각은 손종로를 기리는 것이고, 오른쪽의 충노각은 노비 억부를 기리는 것이다.
 
</pre>
 
  
 
=='''VR Tour'''==
 
=='''VR Tour'''==

2019년 8월 15일 (목) 22:15 기준 최신판

손종로 정충비각
Commemorative Pavilion of Son Jong-ro
대표명칭 손종로 정충비각
영문명칭 Commemorative Pavilion of Son Jong-ro
한자 孫宗老 旌忠碑閣
주소 경상북도 경주시 강동면 양동마을길 121-29
지정번호 문화재자료 제261호
지정일 1992년 7월 18일
분류 기록유산/서각류/금석각류/비
시대 0
수량/면적 2동
웹사이트 문화재청 국가문화유산포털



해설문

국문

이 비각은 손종로(孫宗老, 1598~1636)와 그의 노비 억부(億夫)의 충절을 기리기 위해 왕명으로 정조 7년(1783)에 세웠다. 인조 때 남포현감을 지낸 손종로는 인조 14년(1636)에 병자호란이 일어나자 억부와 같이 전쟁에 나아가 경기도 이천의 쌍령 전투에서 전사했는데 시체를 찾지 못하여 옷가지만으로 장사를 지냈다고 한다. 왼쪽의 정충비각(旌忠碑閣)은 손종로를 기리는 것이고, 오른쪽의 충노각(忠奴閣)은 노비 억부를 기리는 것이다. 비문은 우승지 이정규(李鼎揆, 1735~1810)가 짓고 정충필(鄭忠弼, 1725~1789)이 글씨를 썼다.

영문

These commemorative pavilions were built in honor of Son Jong-ro (1598-1636), a military official of the late Joseon period, and his servant Eokbu. In 1636, when Manchu invaded Joseon, Son and Eokbu went into battle and died in the war. Their bodies were not found and the funerals were held only with their clothes. In 1783, commemorative plaques were bestowed by the royal court in recognition of their honorable deeds, and two pavilions were built to house the plaques. The pavilion to the left is for Son, and it houses a stele for him. The pavilion to the right is for Eokbu.

Nakseondang, the head house of Son Jong-ro's family, is located in Yangdong Village.

영문 해설 내용

조선 후기의 무신인 손종로(1598-1636)와 그의 노비 억부를 기리기 위해 세워진 정려각이다. 손종로는 1636년 병자호란이 일어나자 억부와 함께 전쟁에 나아가 전사했으며, 시신을 찾지 못하여 옷가지만으로 장사를 지냈다. 1783년 그들의 충절을 기리는 정려가 내려졌고, 왼쪽 손종로의 정려각에는 그를 기리는 비석이 함께 세워져 있다. 오른쪽 비각이 억부의 것이다.

마을에는 손종로의 종가인 낙선당이 있다.

VR Tour

3D문화유산