진행중

"서현사지"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
31번째 줄: 31번째 줄:
 
===영문===
 
===영문===
 
'''Seohyeonsa Shrine Site'''
 
'''Seohyeonsa Shrine Site'''
 +
 +
This is the former site of Seohyeonsa Shrine that was built to enshrine the spirit tablet of Park Mun-hyo (1568-1593), a civil official of the Joseon period (1392-1910).
 +
 +
Park Mun-hyo escorted King Seonjo (r.1567-1608) on his refuge to Uiju during the Japanese invasion in 1592. Next year, however, he died in Gaeseong in a battle against the Japanese army. His wife, Lady Song, had taken refuge with her children to the family’s territory in Taein (today’s Jeongeup), but killed herself upon hearing the news of her husband’s death.
 +
 +
In 1819, a shrine was established by the government to commemorate the couple’s exemplary lives. Nonetheless, the shrine was destroyed in 1868 when most shrines and Confucian academies were shut down by a nationwide decree. Only the commemorative plaque of Lady Song erected in 1829 and a stele of Seohyeonsa Shrine built in 1914 were saved.
 +
 +
The shrine was reconstructed in 1984 and the hall was rebuilt in 1991.
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===

2020년 6월 18일 (목) 22:30 판


서현사지
Seohyeonsa Shrine Site
서현사지, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 서현사지
영문명칭 Seohyeonsa Shrine Site
한자 西峴祠址
주소 전북 정읍시 태인면 서재길 13 (태서리)
지정번호 전라북도 기념물 제48호
지정일 1981년 4월 1일
분류 유적건조물/종교신앙/불교/사찰
수량/면적 548㎡
웹사이트 서현사지, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

서현사지는 임진왜란 때 나라를 위해 목숨 바친 박문효(朴文孝)의 위패를 모시고 제사 지내던 사당인 서현사의 옛터이다.

박문효는 임진왜란 때 의주로 피난 간 선조를 따라가 모셨다. 그러나 다음 해 한양으로 돌아오던 길에 개성에서 왜군과 싸우다 26세의 나이로 목숨을 잃었다. 박문효의 부인 송씨는 어린 자식과 함께 태인으로 내려와 있다가, 남편의 죽음을 전해 듣고 남편을 뒤따라 목숨을 끊었다.

나라에서는 순조 19년(1819)에 서현사를 세워 충신 박문효와 그 부인의 뜻을 기렸다. 이 사당은 고종 5년(1868) 서원 철폐령에 따라 헐려서 지금은 원래의 모습을 찾아볼 수 없다. 현재 이 터에는 박문효의 부인 송씨를 위해 세운 정려문과 유허비 선조들을 기리기 위하여 세운 비만 남아 있다.

영문

Seohyeonsa Shrine Site

This is the former site of Seohyeonsa Shrine that was built to enshrine the spirit tablet of Park Mun-hyo (1568-1593), a civil official of the Joseon period (1392-1910).

Park Mun-hyo escorted King Seonjo (r.1567-1608) on his refuge to Uiju during the Japanese invasion in 1592. Next year, however, he died in Gaeseong in a battle against the Japanese army. His wife, Lady Song, had taken refuge with her children to the family’s territory in Taein (today’s Jeongeup), but killed herself upon hearing the news of her husband’s death.

In 1819, a shrine was established by the government to commemorate the couple’s exemplary lives. Nonetheless, the shrine was destroyed in 1868 when most shrines and Confucian academies were shut down by a nationwide decree. Only the commemorative plaque of Lady Song erected in 1829 and a stele of Seohyeonsa Shrine built in 1914 were saved.

The shrine was reconstructed in 1984 and the hall was rebuilt in 1991.

영문 해설 내용

이곳은 조선시대의 무신인 박문효(1568-1593)의 위패를 모신 사당 서현사의 옛 터이다.

박문효는 임진왜란이 일어나자 의주로 피난을 떠난 선조(재위 1567-1608)를 호종하였으며, 이듬해 개성에서 왜군에 맞서 싸우다가 목숨을 잃었다. 그의 부인 송씨는 어린 자녀를 데리고 집안 소유의 땅이 있었던 태인(지금의 정읍 지역)으로 피난했는데, 남편의 죽음을 전해 듣고는 스스로 목숨을 끊었다.

이들의 행적을 기리고자 1819년 나라에서 사당을 세웠다. 그러나 1868년 서원 철폐령에 의해 훼철되었고, 부인 송씨를 위해 1829년에 세운 정려문과 1914년에 세운 서현사 유허비만이 남게 되었다.

1984년 사당을 다시 세우고, 1991년에는 강당을 지었다.

참고 자료